현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - '양서·진청지 전기' 번역을 긴급히 요청합니다

'양서·진청지 전기' 번역을 긴급히 요청합니다

진칭지(陳淸治, 예명은 자운)는 이싱궈산 출신으로 어린 시절 양무제의 추종자로 활동했다.

대동 원년, 진청지가 조중종을 이끌고 궈양을 공격했다. 위(魏)는 장산(長山)왕 운조(雲趙) 등을 파견하여 궈양(國陽)에서 40리 떨어진 탁견(塘建)에 도착하였다. 웨이팡은 "적의 선봉은 반드시 경무장한 정예 부대여야 한다. 적군에 대한 승리는 장점으로 간주할 수 없다. 패배가 우리 군대의 힘을 약화시킨다면 싸우지 않는 것이 낫다"고 말했다. 위족이 여기까지 왔는데 피곤해서 사기가 약해진 것이 틀림없다." 진청지와 그의 기병 500명이 달려와 위족의 전진을 공격했다. 위족은 겁에 질렸다. Chen Qingzhi는 진영으로 돌아온 후 장군과 합류하여 서쪽을 공격했습니다. 오양성을 의지하여 위군과 맞서 싸웠으나, 봄부터 겨울까지 수백 번의 전투 끝에 군대는 지치고 사기도 떨어졌다. 위의 지원군은 군사 진영 뒤에 요새를 건설해야 했고, 다른 사람들은 공격을 받을 것을 두려워했다. 양측 모두 후퇴 할 계획이었습니다. 진칭지는 군문 앞에 부적을 들고 이렇게 말했습니다. "군대가 포위될 때까지 기다려야 합니다. 우리가 후퇴하려면 나 진칭지가 황제의 비밀 명령을 존경합니다." 그의 전략을 따르고 순종했습니다. 위족은 모퉁이 모양의 요새 13개를 건설했는데, 진칭지는 나머지 9개의 요새에 있는 무기와 장비가 여전히 강력했기 때문에 포로들의 귀를 드러내며 공격을 가했다. 거의 모두가 죽고 잡혔습니다. 소용돌이 물이 흐르지 않습니다. 어양 지역에 서주를 세우라는 칙령이 내려지자 모든 군대가 승리를 거두고 도시에 진입하자 무제는 그를 칭찬하고 애도와 격려를 표하는 칙령을 내렸다. 대동초에 위북해(魏北海)왕 원호(圓皇)가 항복하였고, 무제(吳帝)는 진청지(陳靑治)에게 가제(嘉槃)와 표용장군(象宇將將)의 칭호를 부여하고 원호를 환수(黃吉)로 돌려 보내라고 명령하였다. Chen Qing은 Qian 군대의 총사령관으로 임명되었습니다. Qi County에서 출발하여 Suiyang으로 곧장 가십시오. 위(魏)장군 추대겸(秦大巴)은 7만명의 병력을 보유하고 9개의 기지를 건설해 저항했으나, 진청지(陳慶治)는 아침부터 오후까지 그 중 3개를 포로로 잡았고, 추대겸은 항복했다. 이때 위왕원회예는 2만명의 위린군을 이끌고 양송나라를 구출하고 고성에 주둔했다. 진청지는 고성을 함락시키고 원회예를 포로로 삼았으나 여전히 대량으로 가서 진청지를 서주 태수로 삼았다. 오도현(五渡縣)이여, 계속해서 서쪽으로 군대를 이끌어라.