오랫동안 영화라는 판을 쓰지 못했는데, 이번에는 드림공장과 아드먼이 공동으로 제작한 애니메이션' 쥐나라 유랑기' (Flushed) 를 쓴 거야? Away) 를 참조하십시오. 이것은 아주 멋진 애니메이션으로, 무적의 유머가 웃기고, 아드만은 영국 회사이기 때문에, 영화 자체가 영국에서 다시 발생하며, 그 안에는 많은 쌍관문과 많은 문화적 요점이 있다. 또한 영화에는 다른 많은 영화의 다리 부분이 숨어 있어 영화에 익숙한 관객들이 볼 수 있을 정도로 웃기다. 몇 단락을 골라서 말씀드리겠습니다. -응?
1.? 영화 초반에 주인이 여행을 떠나자 애완용 쥐인 Roddy 는 집에서 즐겁게 놀았고, 영화를 보는 장면이 있었는데, 이 다리는 007 영화를 비추고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 영화명언) Roddy 는 장난감 총을 들고 DVD 기계의 디스크 창고 문을 쏘았지만, 시각은 DVD 접시 중간의 구멍을 통해 바라보았기 때문에 007 영화가 시작된 것처럼 007 이 천천히 걸어왔고, 시각은 적의 총관이었다. 그리고 007 이 갑자기 돌아서서 총을 쐈다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언) 또한, 앞서 선정한 영화에도 007 영화가 비춰졌는데, 본 그 접시의 이름은' 디' 인가요? Again? Tomorrow', 007 의 두 영화' Tomorrow' 를 가리키는 게 분명해? 네버? 디즈' (내일의 제국) 와' 디'? 아놀드? 데이 "(날을 택하여 죽다).
2.? SID:? 렛? 나? 레이? This? Out? For? You ...? This? Place? 아이즈? 미니? Now.
Sid? 사이스,? "Jump"? 요? 제이,? "쇼? 하이? " -응? Comprende?
Fetch? 미국? Some? Pop-Tarts? 시작? 더? 키친,? 제프 ...? 비? Snappy? About? It.
로디:? 예,? Sir ..? Right? Away,? Sir.
SID:? That's? 무어? 라이크? It.
로디:? -응? 버트? Before? Breakfast? 아이즈? Served ...? Perhaps? Sir? 울드? 칼? To? 톡? A? 윌? In? 더? Jacuzzi ..
하수구 쥐 Sid 는 애완동물 쥐 Roddy 의 집이 너무 좋다고 생각했고, 머물기로 결정했고, Roddy 는 즉시 위기감을 느꼈고, 그래서 Sid 를 쫓아내야 했다. 그래서 위의 대화가 이어졌다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 동물명언)
Sid? 사이스,? "Jump"? 요? 제이,? "쇼? 하이? " -응? 글자 그대로 Sid 가 네가 뛰라고 하는데, 너는 얼마나 높이 뛰어야 하는지 물어볼 수 밖에 없다. 이것은 중국어로 내가 너를 서쪽으로 가라고 하는 것과 같으니, 너는 동쪽으로 갈 수 없다. 너는 내가 말한 대로 순순히 해야 한다.
Pop-tarts 는 유명한 켈로그 곡류 식품회사에서 생산하는 잼파이입니다.
Jeeves 는 Roddy 의 이름이 아니라 영국 소설가이자 코미디 작가 P.G.? Wodehouse 가 창작한 소설 속 그 총명하고 기민하고 수완이 많은 남자 하인? 제프? , 종종 자신의 주인을 돕는다-희미한 영국 신사? 버티? Wooster 는 문제를 해결합니다.
That's? 무어? 라이크? It 는 무엇을 의미합니까? 이것은 말과 같습니다!
자쿠지: 자쿠지. 영어에는 회사 자체에서 나온 제품 이름이 많이 있습니다. 예를 들면? 엑스박스? 제록스는 복사기를 가리킬 수도 있습니다.
3.? 나중에 Roddy 는 하수도 쥐 Sid 가 시중을 본 적이 없다고 생각했고, Sid 를 화장실의 좌변기로 가져가서 소위 마사지 목욕을 하려고 했다.
결국 Sid 는 계략을 간파하고 Roddy 를 좌변기에서 밀어내고 하수구로 돌진했다. 하수구로 흘러가는 도중에 로디가 갑자기 어릿광대 한 마리를 들이받자 어릿광대는 입을 벌리고 "Have?" 라고 물었다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 하수명언) 요? 션? 내? Dad? " 이것은 사실 애니메이션' 해저 총출동' 을 비추고 있습니까? 니모) 에서 못생긴 물고기가 아버지를 찾는 이야기.
4.? 하수도관이 결국 하수구에 떨어지는 순간 감독은 매우 흥미로운 화면을 채택했다. 사방이 모두 어두웠고, 중간에 불붉은 하수도관이 하나 있었는데, 로디가 천천히 떨어지는 것을 보았다. 이 장면은 실제로' 반지왕' (The) 을 암시하고 있는가? 로드? Of? 더? Rings) 마법사 간달프가 염마와 싸우고 다리 아래로 떨어졌을 때의 장면.
5.? Roddy 가 하수도의 쥐제국에 도착했을 때, 깜짝 놀란 나머지 회전목마 (사실 컵) 에 의해 하늘로 끌려와 밖에 널어 말린 팬티를 감고 하늘을 날았다. 바닥에 있는 쥐 몇 마리가 이 장면을 보고 큰 소리로 "Is? It? A? 버드? 아이즈? It? A? Plane? 아이즈? That? 가이? 위닝? 내? Underpants? " 분명히' 슈퍼맨' 영화에 대해 이야기하고 있다.
6.? -응? 렛? 나? 고,? 요? 핑크-에드? 프랭크!
-응? I'm? Upset? Now.
-응? Whatever's? Going? 온,? I'm? 아님? Involved ...? I'm? 안? Innocent? Bystander!
-응? 리타,? 리타,? 리타! -응? 요? Thought? 요? 콜? 깁스? 미국? 더? Slip.
What? 에이스? 요? Looking? At? 케프? 스틸! -응? Come? 온,? 더! -응? Right!
쥐 눈썹 리타는 그녀의 Spike 등을 잡으러 왔다. 이때 스포트라이트가 갑자기 번쩍이며 작은 머리 Spike 쥐의 몸에 부딪혔는데, Spike 는 Rita 라고 말했다. 네가 도망갈 수 있을 것 같니? 이 말을 마치자마자 Spike 는 발밑을 미끄러져 넘어졌다. 깁스? Sb? 더? Slip 는 관용어가 ... 추격을 벗어나는 것을 의미하지만, slip 자체는 미끄러지는 것을 가리킨다. 그래서 이곳의 말장난은 특히 재미있다.
7.? -응? I? 돈' t? 에븐? Know? 허! -응? I? 돈' t? Know? Anything!
-응? Careful,? 미스? You'll? Injure? Yourself ..
-응? I? Know? 어, 어? It? 아이즈!
-응? Come? 온,? Then ..? 스피트? It? Out!
-응? 돈' t? 요? Dare!
-응? 로크? At? 어? Bottom ...? 아이즈? It? Me,? Or? 아이즈? It? 오드리? 셰퍼드?
-응? 요? 라이트? Snitch ..
-응? 더? Booty's? In? 더? Booty ..
Spike 와 약지 부하인 Whitney 가 리타를 추적하려고 하는 것은 리타가 맏이의 루비 하나를 가져갔기 때문이다. 리타는 루비를 내놓으려 하지 않고, 로디가 로디가 가져갔다고 모함했다. Roddy 는 변명할 때 루비가 리타 엉덩이 뒤의 주머니에 숨어 있다는 것을 무심코 발견해 스피크에게 급히 알렸다.
루비가 굴러 나왔는데, 그때 Whitney 가 The 라고 했어? 보티' s? In? 더? 보티. 이 말은 쌍관어로, booty 의 다른 뜻을 이용했다. 첫 번째 booty 의미는 약탈물, 전리품, 두 번째 booty 는 엉덩이를 가리킨다. 이 말을 중국어로 번역하는 것도 어렵다. 원문에 따르면 쌍관효과가 없다. 나의 개인 번역문은' 보배가 원래 보배에게 있었다' 는 것이다.
8.? 나중에 Spike 와 Whitney 는 도망가는 Roddy 와 Rita 를 쫓아가서 "to? 더? Ratmobile' 이라는 말은 초창기 드라마' 배트맨' 의 명대사' To' 를 암시하고 있다. 더? Batmobile "과 연결된 화면은 동일합니다. 이미지가 갑자기 고속 회전 전환 렌즈입니다.
9.? 리타의 집에서 리타 아버지는 책상을 너무 세게 두드려 바닥이 무너지고 탁자가 물에 떨어지면서 벽 모퉁이에 바퀴벌레 한 마리가 드러났고, 웃기는 것은 이 바퀴벌레가 정신을 집중하여 책 한 권을 읽고 있다는 점이다. 이 책은 유명한 작가 카프카의 작품' 변형기' 를 가리킨다. (윌리엄 셰익스피어, 템플릿, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서, 독서) !
10.? 리타의 배 제이미? Dodger 는 결국 홍수에 삼켜졌고, 배 위의 그 로봇이 수면을 드러냈고, 바로 공상 과학 영화' 종결자 2' 의 마지막 로봇이 스스로 강철에 들어가 팔을 뻗어 엄지손가락이 올라가는 장면을 떠올리게 했다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)
음, 이 영화는 먼저 이것에 대해 이야기합니다. 사실, 더 많은 그림자가 있습니다. 이 영화를 보러 갈 수 있습니다!