황학루에서 옥피리를 불고, 강성은 5 월에 매화가 떨어지는 것을 뜻한다. 황학루에서' 매화가 떨어지는' 피리 소리가 들려왔다. 이 5 월의 강성에서 떨어지는 매화를 본 것 같다.
황학루에서 옥피리를 불고, 강성은 5 월에 매화에 떨어졌다. 당대의 이백의' 사랑중친과 황학루에서 피리 불기/제북기비' 를 들으며 전문은 다음과 같다. 손님을 장사로 옮기기 위해, 서망장안이 집을 보지 않는다. 황학루에서 옥피리를 불고, 강성은 5 월에 매화에 떨어졌다.
전시의 번역문: 비하된 사람은 창사에서 멀어져야 하고, 날마다 장안 방향을 바라보아도 집을 볼 수 없다. 황학루에서' 매화 떨어지는' 피리 소리가 들려왔는데, 이 5 월의 강성에서 떨어지는 매화를 본 것 같다.
확장 데이터:
이 시는 당대의 위대한 시인 이백의 만년의 작품이다. 이 시 작가는 황학루를 유람할 때 피리를 듣는 경험을 통해 시인의 가슴 가득한 이주감과 출국의 정을 토로했다. 처음 두 글쓴이의 생활상과 심정은' 서망' 의 전형적인 동작을 포착해 묘사하고, 제도를 그리워하는 감정과' 희망' 과' 보이지 않는' 슬픔을 생생하게 표현했다. 마지막 두 점 문제는 황학루에서 피리 부는 소리를 듣고, 피리 소리에서' 강성오월 매화' 의 황량한 광경을 만들어 내고, 서정을 빌려 앞뒤 정경이 서로 생기게 하고, 묘하게 끝없이 펼쳐져 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)
서한의 자이는 시정을 비난하면서 권신의 비방을 받아 창사 () 를 폄하하였다. 이백도 영왕 이규 사건에 연루되어' 부역' 이라는 죄명으로 야랑을 유배했다. 그래서 시인은 지아 이순신 (Jia yi) 을 동조로 이끌었다. "손님을 장사로 옮기기 위해" 는 자이의 불행으로 자신의 처지를 비유하고 무고한 피해에 대한 분노를 드러내며 자기 변명의 뜻을 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자기관리명언) 그러나 정치적 타격은 시인으로 하여금 국사를 잊게 하지 않았다.
유배 도중 그는' 장안을 바라보다' 는 것을 금할 수 없었다. 여기에는 지난 일에 대한 추억, 국운에 대한 관심과 조정에 대한 그리움이 있었다. 그러나 장안만리만리 () 는 이주한 사람들에게는 매우 멀고, 격막으로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 앞을 보지 못하자 시인은 서글픔을 면치 못했다. 황학루에서' 매화가을' 을 연주하는 피리 소리를 듣고, 그는 유난히 처량함을 느꼈는데, 마치 5 월의 강성이 매화로 가득 찬 것 같았다.
바이두 백과-스랑중진과 황학루에서 피리 부는 소리를 듣는다