'닭들 사이에서 눈에 띈다'는 뜻을 다음과 같이 설명한다.
이 관용어는 닭들 사이에 학처럼 서 있다는 뜻이다. 사람의 외모나 모습을 비유적으로 이르는 말이다. 주변 사람들 사이에서 눈에 띄는 재능.
1. 관용어의 유래
"지샤오가 뤄오에 들어갔을 때 왕롱은 이렇게 말했습니다. '어제 나는 군중 속에서 야생처럼 의기양양한 지샤오를 보았습니다. 닭 사이에 두루미가 있다.'(동진 다이규(Dai Kui)의 『대나무 숲의 칠현』). 후대에서는 이 암시를 바탕으로 "무리 중에서 눈에 띈다"라는 관용어를 다듬었습니다.
2. 허리와 닭의 비유
허리와 닭의 비유는 진(晉)나라 회제(惠皇) 시대부터 유래된 신하가 있었다. 샤오(Shao)는 "대나무 숲의 칠현자" 중 한 명이었습니다. Ji Shao는 키가 크고 힘이 세며, 위엄 있는 외모와 뛰어난 재능을 갖고 있었습니다. 한때 허건왕과 청두왕이 연합하여 군대를 보내 그 당시의 수도를 공격했습니다. 회제를 따라 반란에 맞서 싸웠습니다.
강력한 적세로 인해 혜왕의 군대는 패하고, 그를 따르던 다른 관리들도 혜왕의 생사를 아랑곳하지 않고 모두 죽어 도망쳤다. 이때 지샤오만이 여전히 회제를 지키고 있었고, 상황이 아무리 위험하더라도 그는 결코 회제의 곁을 떠나지 않았습니다. 회황제는 믿을 만한 부하를 뽑았다는 사실에 매우 감동했고 매우 기뻐했습니다.
안타까운 것은 혜황제를 지키기 위해 불행하게도 지샤오가 적의 화살에 맞아 영웅적으로 죽었다는 점이다. 나중에 누군가가 Ji Shao를 Situ Wangrong에게 설명했습니다. "Ji Shao는 닭 사이에 서있는 학과 같습니다. 그는 눈에 띄고 특별한 태도를 가지고 있습니다. 이것이 닭 사이에 서있는 Ji Shao의 기원입니다." 이 관용어는 어떤 사람의 외모나 재능이 주변 사람들 사이에서 매우 두드러진다는 것을 의미합니다.
한 문장으로 눈에 띌 수 있다
1. 반면, 학생들이 단순히 달팽이 같은 학습 속도에 만족한다고 쉽게 자신을 놓치면 안 된다고 개인적으로 생각합니다. 또는 군중 속에서 눈에 띄는 재능.
2. 은행나무는 여전히 키가 큰 녹색 거인처럼 서 있고, 그 힘이 강력하다는 것을 증명하고 싶어합니다.
3. 이번 시즌 우리의 뛰어난 수비수인 카르발류는 오늘 선발 출전도 하지 못했고 수요일 리버풀과의 챔피언스리그 준결승 1차전을 놓칠 예정입니다.
4. 개요: 통계적 관점에서 대형 및 초대형 광물 매장지를 연구합니다. 이는 중소형 광물 매장지와 밀접한 관련이 있으며 "두드러지는 공간적 분포 패턴"을 가지고 있습니다. 군중".