현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 아트리움의 치자나무를 바라보며

아트리움의 치자나무를 바라보며

옥국산 마을

당나라 왕젠

빗속에서 수탉 한두 마리가 울고, 주희 마을의 길에는 비스듬한 다리가 있습니다.

여자와 이모는 서로를 불러 누에를 목욕시키고, 마당에 있는 치자나무를 구경한다.

감사

"비 속에서 수탉 한두 마리가 울어요." 시는 닭소리에서 먼저 느껴지는 산골의 정취로 시작된다. '뽕나무 꼭대기에서 닭이 우는 것'은 이 마을의 특징 중 하나입니다. 비가 오는 날에는 하늘이 어두움과 밝음을 번갈아 가며 나타나 '수탉이 끝없이 울다'고 합니다. 큰 강이 있는 평원이라면 마을은 그리 작지 않을 것입니다. 닭 울음소리는 종종 닭들의 합창을 불러일으킬 것입니다("닭들이 무작위로 울고 있습니다"). 하지만 산촌은 사정이 다르다. 마을이 있어도 주민이 흩어지는 경우가 많다. '닭 한두 마리 까마귀'는 바로 산촌의 특징이자 산촌의 정취를 그대로 전하는 말이다. ?

"Zhuxi Village Road의 Banqiao는 기울어져 있습니다". 첫 문장이 산골의 한적함을 표현했다면, 두 번째 문장은 '한적한 곳으로 이어지는 구불구불한 길'이라는 묘사를 통해 산촌의 깊이를 보여주며, 산행의 맛을 느낄 수 있게 해준다. 시의 인도에 따라. 비가 많이 내리는 것 같지는 않았고(나중에 '누에 목욕시키기'에 대한 이야기가 나온다) 구불구불하고 구불구불한 길을 따라 작은 다리에 이르렀다. 이 다리는 장엄한 강다리도 아니고, 공들여 만든 돌기둥도 아니고, 산 사람들이 나무판을 마음대로 끌어서 만든 '판다리'입니다. 산사람은 소박하고 계곡물도 크지 않으니 사치할 필요가 없다. 아름다움의 관점에서 볼 때 "Zhuxi Village Road"의 유일한 수평 다리는 자연적이라고 할 수 있습니다. ?

세 번째 문장에는 '비가 산촌을 지나간다'라는 네 단어가 모두 들어있습니다. 시인은 농업에 관해 다음과 같이 썼습니다. "부인과 이모가 누에를 목욕시키기 위해 서로 불렀습니다." "입욕 누에"는 고대에 누에 씨앗을 선택하기 위해 소금물을 사용하는 것을 말합니다. 『주례』의 『누에서』 중 『누에의 책』에서 인용한 『누에의 책』에 따르면, “누에는 용의 정령이라 보름달(2월)에 그 씨앗이 난다. 불에 몸을 담그라." 이것을 보면 이때가 봄 중반임을 알 수 있습니다. 소박한 산골 마을에서 아줌마들과 이모들은 한 가족으로서 서로를 부르는 모습이 너무나 화목하다. '누에 목욕시키기'의 계절에는 '소를 불러 쟁기질'도 있어야 한다. 아름다운 비오는 장면에 한 쌍의 '이모'를 추가하는 것은 한 쌍의 형제보다 더 시적으로 보입니다. ?

네 번째 문장에서 전씨 가족은 몇 달간 자유 시간을 갖고 빗속에서 누에 목욕을 하는 모습이 담겨 있어 성수기 농가의 분위기를 더욱 흥미롭게 만든다. 그러나 시인은 의도적으로 케이크에 아이싱을 붙이고 싶었고 멋진 펜으로 마지막 문장을 썼습니다. "아트리움의 치자나무는 유휴 상태입니다." 사실, 아무도 "유휴"하지 않지만 그는 앞에서 이야기하지 않고 뒤에서 글을 씁니다. "여가"를 사용하여 분주함을 연출하고, 치자나무의 "여가"를 사용하여 사람들이 매우 바쁜 장면을 연출하는 것이 특히 흥미롭습니다. 동시에 시인은 시적 풍미를 풍부하게 하기 위해 '치자나무'를 첨가하였다. 치자나무는 비를 맞으며 향기가 나고, 그 모습이 참 아름답습니다. 또한 이 꽃은 동심꽃이라 불리며 시에서 사랑의 상징으로 늘 사용되어 왔다는 점에 주목해야 한다. 그래서 젊은 여성들은 이 평범한 꽃을 즐겨 뽑는다. 이 시에서는 치자나무를 따는 사람이 없다고 기술하고 있는데, 이는 주로 봄이 깊고 농사가 바쁘다는 것을 보여주기 위한 것이며, '화합'의 의미와는 아무 상관이 없는 것 같습니다. 그러나 이는 바쁜 농사철에 사랑과 낭만을 위한 '여가'가 없음을 보여주기 때문에 꽃의 의미를 잊어버리게 됩니다. 이 미묘한 결말은 정말 멋진 아이디어와 흔들림으로 가득 차 있습니다. 선배들은 이 시의 마지막 문장에 대해 이렇게 논평한 적이 있습니다. “마음의 독창성과 말의 아름다움은 사람들을 똑똑하게 만드는 가장 쉬운 방법입니다.” ?

시인은 산촌의 특성, 특히 노동과 삶의 상황에 대해 쓰고 있으며, 풍경에서 사람까지, 사람에서 환경까지 모두 강렬한 삶의 향기를 풍깁니다. 그의 신선하고 생동감 넘치는 언어는 신선하고 상쾌합니다. 아름다운 이미지는 사람들이 그것을 끝없이 읽게 만듭니다. 전임자들이 말한 것이 바로 이것이다. "능숙한 사고와 뛰어난 말은 사람들을 똑똑하게 만드는 가장 쉬운 방법입니다."