너무 많이 떠들어대는 중국어는 무슨 뜻인가요
< /p>
너무 많은 중국어를 소란을 피우는 것은 풍자의 뜻이다. < /p>
너무 장난이 심하면 not at all, 아이러니한 의미. 황효명' one world one dream' 이라는 노래가 있는데, 영어 가사' not at all 지금 네티즌의 뇌동은 정말 크네요. 마지막 네티즌도 이 황효명 을' 소란스러운 교주' 로 만들었다. < /p>
소란 소스 < /p>
' 소란 타이 세트' 는 노래' One? 월드? 네? 드림' 의' 노? At? 황효명' One' 을 부르고 있기 때문에' all' 의 음역? 월드? 네? 드림' 때' 노' 때문에? At? All 의 발음은' 소란스러운 세트' 와 비슷해 네티즌들의 조롱을 받아 많은 스타들이 자신의 차별화를 보여주기 위해 자멸하는 것을 비웃었다. < /p>
, 이 황효명 역시 최근 매우 불난 것 같아요. 특히 중국 틱톡(더우인) 웨이보 위, 각종 황효명 클래식 문구와 이모티콘 등. 예를 들어, "나는 네가 생각하기를 원하지 않는다. 내가 생각하기를 바란다.", "이 문제는 상의할 필요가 없다. 내 말을 들어라." 등등. 이 말들은 황효명 입에서 유난히 "의미" 가 있는 것 같다. 그래서 황효명 역시 한때 위압적인 총재로 여겨졌다. < /p >