현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 고적한 《연가행》

고적한 《연가행》

고적절한' 연가행' 은 서사, 서정, 서경, 의론을 하나로 융합한다. "한가의 연기와 먼지가 동북에 있고, 한은 집을 그만두고 잔적을 깨뜨릴 것이다. 남자 본본이 자중하고 횡행하여 천자가 매우 색깔을 주었다. " 이 말은 동북국경에서 전쟁이 일어났다는 뜻이다. 시간, 장소, 사건을 지적하여 적이 침범하고 국경이 급박하다는 것을 설명하다. 한장사가파잔적: 당군 장병들이 친척과 친구들에게 작별을 고하고 고향을 작별하며 흉악한 적을 섬멸할 준비를 하고 있다. 이 문장은 출정 이유를 설명하는 승문이다. 당이 집을 떠나는 것은 전쟁터로 달려가 적을 죽이기 위해서이다. 남자 본본이 자중하고 횡행하다: 사나이는 원래 적을 죽이고 싸우는 것을 중시하는데, 이렇게 하면 남자의 본색을 드러낸다. 무게: 소중히 여기다. 횡행: 종횡무진하여 막을 수 없다. 이 말은' 사기' 에서 가장 먼저 나왔고, 한나라 한 명은 번쾌라는 이름이 있었는데, 그는 여후와 함께 "신하는 십만 명을 횡행하여 흉노에 나설 의향이 있다" 고 말했다. 그는 10 만 명의 군대를 이끌고 흉노를 소탕할 수 있기를 바란다는 뜻이다. 당시 흉노와 갈등이 깊었기 때문이다. 여기에 높은 적응은 번쾌한 말 뜻을 활용하고, 표당군 장병들이 적과 함께 적개심을 품고, 적을 죽이는 기세가 매우 높고, 매우 왕성하다. 서너 두 문장은 의론이며, 남자 사가의 파적을 설명하고 국가에 보답하며, 원래 대장부의 본색이었고, 황제는 이에 대해 매우 칭찬해 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언)

이상은 이 시의 첫 번째 부분이다. 당군의 출정 원인과 출정 당시 장병들의 토기가 왕성하고 투지가 왕성하다는 것이다. 서술과 의론이 결합하다.

\ "진 빠 드럼 느릅 나무 관 아래, 징 퀘 돌 사이. 교위 깃털 책은 한해를 날고, 사냥화만으로 늑대산을 비추고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언). " 이 네 문장은 이 시의 두 번째 부분이다. 당군의 출정 도중에 기세가 거세고 군용이 정화되고 전방의 군정이 긴급하다는 것을 묘사하다.

"금벌구 아래 느릅나무 관문" 이라는 문구는 출정할 때의 기세가 매우 크다는 것을 묘사한다. "징유 ()" 는 당군이 출정할 때 군용정숙을 묘사하는데, 천군만마는 마치 장룡처럼, 예석산의 구불한 길을 가로질러 군기가 휘날리며 칼과 칼이 번쩍이는 것을 묘사하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 군기, 전쟁명언) "교위우서가 한해를 날고, 사냥화만으로 늑대산을 비추고 있다" 는 두 문장은 당군이 출정할 때의 호탕한 기세를 서술한 것이다. 도중에 또 변방 전선의 긴급 정보를 받고, 적들은 또 공격을 개시할 것이다. 교위: 당시 무관의 직함은 국경 전선 당군 부대의 장관을 가리킨다. 깃털 책: 깃털이 꽂힌 서류는 상황이 긴장되고 10 만 불이 급하다는 것을 나타낸다. 이 두 문장은 전쟁이 긴박하다고 적고, 수당군 교위는 급히 긴급 정보를 보내왔고, 적은 이미 늑대의 사서산에서 전쟁을 일으켰다.

두 번째 부분 네 문장은 구조적으로 계승된다. 처음 두 문장 꽉 쳉 처음 네 문장, 당나라 징 등반 계곡 을 입고, 호탕한 출발, 군기 휘날리며, 구불구불 앞으로 나아가는 것은 매우 장관이다. 마지막 두 문장은 군정 긴급 렌더링 분위기를 써서, 아래 곧 전개될 전투 장면을 깔아 놓았다. 원래 이번 증원은 매우 긴장되었는데, 행군 도중에 또 긴급 서류를 받았는데, 상황이 급박하다는 것을 알 수 있다. "깃털 책" 은 이미 10 만 불이 급급하여, "날다" 라는 글자를 써서 형세의 긴박함을 더욱 보고, 절박하게 서두르고 있다. 서술, 묘사, 서정이 결합되다.

\ "산천 불황 극변토, 후기는 능잡한 비바람에 의지한다. 전사군의 전반사, 미인의 장부는 여전히 노래와 춤이다. 사막의 궁핍한 가을에 풀빌을 쑤셔 넣고, 고성의 석양은 병사를 떨어뜨린다. (서양속담, 노력속담) 은혜가 일정한 경적을 만나면, 기진맥진한 관산은 포위를 풀지 못한다. " 이것은 본 시의 세 번째 부분으로, 이번 전투의 구체적인 상황을 썼다. 산천 불황: 국경의 경치가 매우 우울하고 황량하다. 극: 가난, 소진. 극변토: 국경의 끝까지, 즉 국경에 이르렀다. 후: 고대 한족의 소수민족에 대한 호칭은 일종의 불경스러운 표현이다. 타기: 네 번째 소리를 읽고, 한 사람은 말을 타고. 후기: 적의 기병. 의지: 의지하고 의지하다. 링: 모욕, 괴롭힘. 권릉: 적은 인고마다에 의지하여 즉시 작전에 능해 맹렬한 공격을 개시했다. 잡비: 적의 기세가 사나운 것을 묘사하는데, 마치 광풍이 폭우를 뒤섞어 온 것 같다. 이 두 문장은 당군이 불황과 황량한 국경에 이르러 아직 자리를 잡지 못했고, 흉악한 적들은 우세로 공격을 개시했고, 공세는 폭풍우처럼 맹렬하여 막을 수 없다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 이 두 문장은 아래와 전사의 용감한 싸움을 위해 길을 열었다. 이 전쟁은 적들이 발기한 것이다. 당군이 진행한 것은 정의보위전이다. 그래서 열세에도 불구하고 병사들은 강적을 마주하고, 여전히 조금도 두려워하지 않고 용감하게 싸웠다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 양군의 단병이 맞붙어 필사적으로 죽이고, 당군 병사의 사상자가 막심하여 많은 병사들이 쓰러졌다. 전사군 전반사', 군전: 진전, 전쟁터에서. 반죽음, 죽은 사람의 절반, 살아있는 사람의 절반.

사생이라는 단어는 여기서 의복합어로, 저자는 당군 병사들이 전사한 것이 많다는 점을 주로 강조하며, 이미 절반이 전사했고, 그 의미는' 죽음' 에 치중하고 있다. "생" 은 부수적이다. 병사들은 몸을 아끼지 않고 피를 흘리며 분투하고, 당군의 총수, 장군은 어디에 있는가? 그들은 무엇을 하러 갔습니까? 미인 장부 아래 유가무': 장군들은 아직도 술을 마시며 즐기고 있고, 텐트 안에서 미녀가 노래하고 춤을 추는 것을 보고 있다. "유" 라는 글자는 매우 중요하고, "시안" 인데, 이 소위 장군들이 자업자득이라는 것을 깊이 폭로하는가? 3? 9. 국익에도 불구하고 부하에게 감정 이입을 하지 않고, 전투가 이렇게 격렬하고, 사상자가 이렇게 막심하고, 그들은 여전히 춤을 보고, 노래를 듣고, 술을 마시고, 즐기며, 어느 정도까지 혼미해졌는지 알 수 있다. 양군이 교전할 때, 그들도 이렇다. 그렇다면 평상시, 다른 때는 그들이 한 일을 보기 어렵지 않다.