자천설조산옥지한병음판 주음:
Xu 咔 o sh n ch é ng y 욕망 h 塡 n, y, y, y, h, h, h, h, h, h, h, h, h, h, h, h, h
눈 사진 마운틴 시티 옥 손가락 감기, 창족 튜브 원한 건물 사이.
Ji' ng n 22n j \ d 는 mé I Hu' f', r é n z ß I ti' n y 22b' n y \ b' n' b' n.
강남 매화 머리 몇 도, 사람들은 하늘 끝에서 이미 얼룩덜룩하다.
X ng di \ n di \ n, Yu 232u tu 囑 n tu 囑 n. D à o Li MH é h à n r 州 b I p 囑 n.
별점, 달이 둥글다. 강물을 거꾸로 돌려 한 잔 접시에 들어가다.
H n n l í n f u ng Yu s' n qi' n sh _ u, j y \ w' j r' n l é I k' n.
한림풍월 삼천 수, 우희와 눈물을 참으며 본다.
자천설조산성옥지한번역:
대지를 뒤덮은 흰 눈이 산성을 비추고 있다. 얼음과 눈 속에서 위층에서 피리를 부는 사람, 옥지조차 추위를 느끼죠? 네가 불며 부는 창피리 소리 속에는 이별의 애원이 가득 담겨 공간에 떠다닌다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 강남의 매화가 피었다가 떨어지고, 떨어지고, 피었는데, 몇 번이나 피었는지 모르겠다. 나는 천애에서 떠돌아다녔는데, 두 귀밑머리는 이미 이렇게 희끗희끗해졌다.
하늘에서 반짝이는 별들을 마주하고, 낭랑하게 비춘 보름달에 나는 혼자 술을 쉬지 않고 마셨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 마시고, 마시고, 마치 하늘의 은하수가 내 잔에 역류한 것 같다. 나는 이 한림학사가 나를 위해 이런 그리움을 위해 삼천수의 시를 썼는데, 이 남방의 연인에게 부치고 싶어, 네가 눈물을 참으며 천천히 자세히 읽어 보자!
천천설조산성옥지한감사:
상편 이별의 맛, 하편은 그리움을 표현하다. 정성을 다해 쓰고, 청려한 면밀하고 자연스럽고 건랑하며, 필묵은 각양각색이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) "설조산성옥지한, 한 번의 원망층" 촬영을 시작하며 지난날의 잊을 수 없는 이별 장면을 뒤쫓았다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 산성설사진, 추운 겨울 날. 산성은 남방의 어느 곳을 가리키며, 시인은 사랑하는 사람과 함께 있는 곳을 가리킨다. 슬프지도 슬프지도 않고 이별도 하지 않고, 이별은 슬픈 분위기로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 옥지한은 겨울 명령을 내리기도 하고, 또한 사람의 마음을 떠나는 쓸쓸하고 한기를 동시에 나타낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겨울명언) 매피리를 불며 원망하는 것은 아마도 그녀가 작은 건물에서 연주한' 매화 가을' 일 것이다. "남루는 플룻 부는 것을 싫어하지 않고, 새벽바람, 천리관산을 미워한다." 창족 관은 유유하고 근심은 온통 가득하다. 이 두 문장은' 가랑비몽이 닭으로 돌아가 멀리 막고, 작은 건물은 옥생한을 불며' 에서 나왔지만, 정경은 맞고 애통해하며 환골탈태의 묘함을 깊이 얻었다. 이 이별, 암울한 넋을 잃고, 어쩔 수 없이, 그 이후로 그리운 두 곳, 몇 년 동안 다시 만나요. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 아래의' 강남 몇 도 매화머리' 는 구름처럼 흐르는 물처럼 자연스럽게 흔적이 없다. 피리 원성에서 매화까지 몇 도씩, 강남의 매화가 열리고 떨어지고, 떨어지고, 피고, 정이 바다를 미워하고, 죽은 자는 이와 같다는 것을 암시한다. 무정한 세월은 일찌감치 주인공의 청청 귀밑머리를 물들였다. 이별을 추억할 때, 마치 어제 같다. 전편 전체를 읽어보니 이미 회장탕기가 느껴졌다.
다음 영화는 그해부터 이 저녁까지 썼고, 감정은 더욱 심화되었다. 천애서리 달과 오늘 밤, 망망백감, 마음을 습격하고, 시와 술 외에는 세상에 자신의 그리움을 기탁하고, 자신의 근심을 달래는 것은 아무것도 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 머리를 바꾸면 먼저 술을 마신다고 한다. 깊은 근심으로 술이 쏟아지기를 기다리다. 끝없이 망망한 들녘, 별빛 동반자가 있고, 달빛이 함께 있어, 그래도 활짝 마시며, 모든 것을 다 마셔라. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이 몇 마디 는' 서강, 북두, 만상이 하객' 을 잘 따르는 기세,' 역류하한' 은 은하수를 다 빨아들이는 것과 같고, 더욱 교묘한 것은 이하가' 술취한 달' ('진왕 음주') 의 의경을 몰래 녹여 통음하고 잊는다는 것이다 흥회는 불통이라고 할 수 없다. 그러나, 술이 근심에 잠기고, 변한 것은 결국 상사의 눈물이다.
이어서 단숨에 이루어진 것은 바로 필질서를 놓아서 막을 수 없는 회전을 하고, 거리낌 없이 마음을 표현하며, 그 무궁무진한 지난 일과 이별한 후의 그리움을 표현해야 한다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 그 먼지와 귀밑머리를 서리처럼 감개무량하게 해야 한다. 그 희망을 오래오래, 천리 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 천리 그러나 이것들은 한정된 장이며, 구구의 말은 표현할 수 없다. 그는 구양수의' 왕안석 증정' 을 빌려' 한림풍월 삼천수' 를 동원할 수밖에 없었다. 저녁이 흐느껴 울며 근심이 가득한 시편은 이인과 함께 보내면 그녀에게 새로운 슬픔을 가져다 줄 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 작가는 이미 그녀의 심금을 울리는 듯 그녀의 눈물이 흐려지는 것을 보았다. 몸소 처신하고, 자상하고, 마음이 서로 통하고, 여기까지 온다. (윌리엄 셰익스피어, 자서왕, 자기관리명언) 혼이 날갯짓에 쫓기다. 심령이 진동하다. "비진시가 그 의를 어떻게 펼칠 수 있는가, 비장가가 그 정을 어떻게 펼칠 수 있는가." 짧은 챕터 소령에서, 단어 대신 제인, 노래로 울고, 풍부한 감정용량을 담고, 이처럼 깊은 심리활동을 전달하고, 긴 문구의 언어예술 기능도 통쾌하게 발휘될 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언)
전어는 자연스러운 음절, 우여곡절 필세로, 시끌벅적하고, 격정적이며, 간소하고, 단편에는 풍부한 감정내용이 담겨 있어 미묘하고 섬세한 내면 활동을 전달하고, 한 가지 무력한 슬픔과 근심을 남김없이 발휘한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언)
볼지 벌판 소개
마티엔위' 칭이' 가 말하는 것은 무엇입니까