< /p>
' 감사중서' 는 도홍경이 친구에게 사중서에 쓴 편지다. < /p>
문장 감개무량으로 발단했다. 산천의 아름다움, 옛적 * * * 이야기, 고아한 정서가 있는 인재가 산천의 아름다움을 음미할 수 있고, 내면의 감정을 친구와 교류하는 것은 인생의 큰 즐거움이다. 저자는 바로 사중서를 산에 대해 이야기할 수 있는 친구로 여기고, 예나 지금이나 임천고사와 어깨를 겨루기를 기대한다. < /p>
다음 10 문장, 저자는 맑고 준엄한 필치로 아름다운 산천 경치를 구체적으로 묘사했다. "최고봉이 구름 속으로 들어가고, 맑은 흐름이 바닥을 본다" 며, 산의 높고, 물의 깨끗함을 극력 묘사하며, 필로 세련하고, 매우 적은 수의 팔자를 써서, 두 가지 시각을 올려다보고, 백운고산수 삼중풍물, 경지가 청신하다고 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) \ "양안 석벽, 오색 교휘. 청림청죽, 사방이 다 갖추어져 있다 "며, 또 평원, 고원의 시각으로 멀리 바라보았고, 청록한 죽목과 오색색의 산석이 어우러져 화사한 기상이 펼쳐져 산뜻하고 쾌적한 그림에 만물의 발랄한 생명력을 더했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) \ "샤오 안개 휴식, 원숭이 조류 난명; 석양은 쇠퇴하고, 비늘이 꺾이고, 경경에서 동경에 대한 묘사로 옮겨가고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 석양, 석양, 석양, 석양, 석양, 석양) 유인원의 짹짹 소리가 새벽에 걷힐 안개를 가로질러 귓속으로 들어온다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 석양의 잔광 속에서 물고기는 물 속에서 서로 다투어 장난치고 있다. 이 네 문장은 조석과 저녁 두 개의 특정 시간대의 생물의 활동을 통해 또 그림에 영동감을 더해 생명의 숨결을 전달한다. 이 열 구절의 작가는 대표적인 경물을 취하여 결합하여 독자로 하여금 산천 경물에 대해 완전하고 통일된 인상을 갖게 하였다. < /p>
마지막으로, 문장 감개무량으로' 정욕계의 선도자' 를 접었다. 여기는 정말 인간의 선경이다! 사령운 이후 아무도 그 묘미를 감상할 수 없었지만, 작가는 그 속에서 끝없는 즐거움을 발견할 수 있었고, 자랑스러운 감각을 가지고 있었고, 기일은 사공과 어깨를 겨루는 뜻이 언표에 넘쳤다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) < /p>
왕 guoweiyun: "모든 경어는 정어이다." 이 글은 경물 자체에만 머물지 않고, 경물의 영혼, 즉 자연 만물의 발랄한 생기를 포착하고, 높낮이, 거리, 움직임의 변화, 시각, 청각의 입체감을 통해 자연과 융합된 생명의 즐거움을 전달하고, 저자가 자연을 사랑하고 임천에 귀감하는 의욕을 반영한다. 글이 명랑하여 조각하지 않다. < /p>
' 답사중서' 는 작가가 산수에 취한 즐거움과 고금의 지음 * * * 아름다운 경치를 감상하는 득의감을 표현했다. 이 문장 속에는 직설적으로 억측한 문장이 있다. 문장 시작 부분에' 산천의 아름다움, 고래 * * * 이야기' 라고 적혀 있다. 이' 아름다움' 자는 산천 풍물의 객관적 형태이자 작가가 산천 풍물에 대한 심미감-즐거움,' 정욕계의 선도다' 라고 적혀 있다. 레크 리에이 션 이후, 아무도 그 묘미를 감상할 수 있지만, 저자가 끝 없는 재미를 찾을 수 있습니다, 자부심, 시에 공 (Shegong) 과 어깨를 겨루는 의미는 말로 넘쳐난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) < /p>
이 산수 소품은 예순 여덟 글자로 고금을 요약하며, 새벽, 산천초목, 날짐승, 서정적인 의론을 겸비하고 있으며, 여러 가지가 모두 갖추어져 있어, 척폭이 천리를 수용할 수 있고, 한 편의 말이 백의를 발휘할 수 있다고 할 수 있다. 이 기사의 성공은 주로 다음 세 가지 측면에서 나타납니다. < /p>
아름다운 분위기. 자연 경관의 아름다운 풍경은 그 자체로 아름다운 경지를 이루고, 작가는 자신의 독특한 예술적 감정으로 감정이 가득한 언어로 그것을 재현하여 독자의 심미적 흥미를 불러일으켜 문학 작품의 경지를 형성한다. 이 글의 저자는 다음과 같은 방면에서 먹색을 물들이고, 융해 캠프 구조를 다듬어, 문장 () 가 그윽하고 우아하게, 시처럼 아름답고 감동적이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 첫째, 산수가 서로 어울리는 아름다움. 산이 있으면 물이 없으면 재미없고, 물이 있으면 산이 없고 무미건조하다. 산수가 함께 어우러지면 생기가 넘치고 정취가 넘친다. 여기는' 최고봉 입운' 이다. 봉우리, 그 모양은 가파르다. 구름 속으로, 하늘 높이. 산 아래는' 맑은 흐름이 밑바닥을 본다' 이다. 물줄기가 구불구불 맑고 맑다. 봉고수청, 물의 움직임은 산에 활력을 불어넣고, 산의 반사급수는 이채롭게 어우러져 정취를 자아낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 둘째, 색채 조화의 아름다움. 산청수록도 맑고 그윽하지만, 색채가 단일하여 사람을 적막하게 한다. 여기' 양안 석벽, 오색교휘' 와' 청림 청죽죽, 사방이 다 갖추어져 있다' 고 합니다.
석암벽립천보, 오색쟁휘, 뭇색들이 분분하고, 반짝이며, 또 청림 청죽간 잡다한 것이 있다. 마치 오색비단에 벽옥비취로 장식된 것처럼, 데이턴 () 이 경이로움을 이룬다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 양안은 마치 두 폭의 비단을 매달아 놓은 것처럼, 위에는 푸른 하늘을 배경으로 하고, 밑에는 흐르는 물이 두드러지고, 반사가 맑은 흐름에 들어가면 광경이 더욱 현란하고 감동적이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 셋째, 새벽녘 변화의 아름다움. 앞에는 4 시에 준비한 상경이 적혀 있고, 사계절 중에는 매일 아침저녁으로 또 다르다. 아침, 먼저 흰 안개가 감돌고, 뒤이어 솜이 띠처럼 피어오르고, 그다음에는 연기처럼 한 가닥 같고, 마지막으로 안개 베일을 보지 못하고, 새벽빛, 유인원 울음소리, 뭇소리가 일제히 울려 퍼지는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 저녁 무렵, 붉은 해가 서쪽으로 가라앉고, 황혼이 산을 덮고, 새가 숲으로 돌아가고, 원숭이가 나무를 쉬고, 산색이 창망하다. 이때 원래 물밑을 헤엄쳐 나간 물고기가 비약적으로 튀어나와, 고요히 움직이고, 적막한 가운데 소리가 나고, 별다른 흥미를 느꼈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 작가는 매우 섬세하고, 필치가 매우 섬세하며, 사물의 특징을 파악하고, 산수의 정태를 묘사하며, 수필을 돌리고, 정이 동반하고, 아침 경치가 열렬히 뛰며, 황혼이 조용하고 고요하며, 다른 아름다움의 느낌을 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 넷째, 동정이 서로 잘 어울리는 아름다움. 객관적인 경치는 단조롭지 않고, 산문 표기법도 딱딱하고 굳어지는 것을 삼가야 한다. 작가는 움직임과 정적의 변화와 배합에 매우 신경을 쓴다. 첫째, 몸의 움직임과 정적: 피크는 정적이고 물은 움직입니다. 둘째, 빛의 움직임과 정적: 임청대나무는 고요하고, 오색교휘는 움직인다. 셋째, 소리의 움직임과 정적: 일출 안개 휴식 정적, 원숭이 새 혼란 소리 이동; 해가 지면 산이 고요하고, 헤엄치는 물고기가 물을 뛰어넘어 움직인다. 상술한 각종 경물은 교상작용과 상호 영향이 있어, 한 폭의 쾌적한 산수화축을 이루고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) < /p>
치밀한 구조. 이 글은 비록 소품에 속하지만, 작가는 여전히 정성을 다해 글을 짜고, 전문은 세 부분으로 나뉜다. 산천의 아름다움, 옛날 * * * 담' 총영사 전문은 예로부터 지금까지' * * * 담' 으로 모든 사람이 사랑하고,' 미' 로 전문중심을 밝히고 있다. 그중 일부는 산천의 아름다움을 구체적으로 서술한다. 마지막 전은 "정욕계의 선도이다. 강락 이후 기이한 자를 다시 가질 수 없다" 며 먼저 감탄으로 전문을 총괄하고, 유명인으로 이 말을 확인한다. 이렇게, 앞뒤가 호응하고, 서술을 결합하여, 문장 주체 부분을 더욱 두드러지게 한다. 글의 서경 부분은 먼저' 최고봉 입운' 을 바라본 다음' 청류' 를 내려다보며' 양안석벽'' 청림청죽주' 를 평평하게 보고, 마지막으로' 새벽' 과' 저녁' 두 층으로 나누어 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면 < /p>
세련된 언어. 이 소품 언어는 매우 특색이 있고, 말은 간결하며, 한마디의 허무함도 없고, 한 글자의 중복도 없다. 먼저' 최고봉' 은 인상을 주고, 그 다음에' 입운' 으로 구상을 준다. 마찬가지로, 먼저' 청류' 로 초감을 주고,' 밑바닥' 은 사실감을 준다. 오색교휘',' 유인원 새난명',' 침린 경쟁',' 교분',' 혼란',' 경쟁' 몇 가지 부사의 운용으로 색깔, 목소리, 동작의 상태를 남김없이 드러내고 있다. 이 글은 네 마디를 위주로, 매우 정돈되어 있고, 결국에는 긴 문장으로 마무리되어, 마치 도도한 급류처럼 바다로 흘러들어간다. < /p>
' 답사중서' 는 작가 도홍경이 산수를 즐기는 생각을 반영하고 있다. 남북조 시대에는 정국의 격동과 갈등이 날카로워 많은 문인들이 산림을 도피하여 자연미에서 정신적인 해탈을 찾는 경우가 많았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그래서 그들은 편지에서 자주 산을 그려 자신이 좋다는 것을 나타내고, 우균 () 의' 구 장서 ()' 와' 주원사서 ()' 와 같은 친구들에 대한 위로로서, 모두 이런 부류에 속한다. 이런 작품들은 적극적이고 진보적인 정치적 관점을 표현하지는 못했지만, 뛰어난 예술적 필력으로 상당한 미적 가치를 지닌 정품을 창작하여 높은 감상의 의의를 가지고 있다. < /p>
' 감사중서' 는 도홍경이 친구에게 사중서에 쓴 편지다. < /p>
문장 감개무량으로 발단했다. 산천의 아름다움, 옛적 * * * 이야기, 고아한 정서가 있는 인재가 산천의 아름다움을 음미할 수 있고, 내면의 감정을 친구와 교류하는 것은 인생의 큰 즐거움이다. 저자는 바로 사중서를 산에 대해 이야기할 수 있는 친구로 여기고, 예나 지금이나 임천고사와 어깨를 겨루기를 기대한다. < /p>
다음 10 문장, 저자는 맑고 준엄한 필치로 아름다운 산천 경치를 구체적으로 묘사했다. "최고봉이 구름 속으로 들어가고, 맑은 흐름이 바닥을 본다" 며, 산의 높고, 물의 깨끗함을 극력 묘사하며, 필로 세련하고, 매우 적은 수의 팔자를 써서, 두 가지 시각을 올려다보고, 백운고산수 삼중풍물, 경지가 청신하다고 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) \ "양안 석벽, 오색 교휘.
청림청죽, 사방이 다 갖추어져 있다 "며, 또 평원, 고원의 시각으로 멀리 바라보았고, 청록한 죽목과 오색색의 산석이 어우러져 화사한 기상이 펼쳐져 산뜻하고 쾌적한 그림에 만물의 발랄한 생명력을 더했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) \ "샤오 안개 휴식, 원숭이 조류 난명; 석양은 쇠퇴하고, 비늘이 꺾이고, 경경에서 동경에 대한 묘사로 옮겨가고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 석양, 석양, 석양, 석양, 석양, 석양) 유인원의 짹짹 소리가 새벽에 걷힐 안개를 가로질러 귓속으로 들어온다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 석양의 잔광 속에서 물고기는 물 속에서 서로 다투어 장난치고 있다. 이 네 문장은 조석과 저녁 두 개의 특정 시간대의 생물의 활동을 통해 또 그림에 영동감을 더해 생명의 숨결을 전달한다. 이 열 구절의 작가는 대표적인 경물을 취하여 결합하여 독자로 하여금 산천 경물에 대해 완전하고 통일된 인상을 갖게 하였다. < /p>
마지막으로, 문장 감개무량으로' 정욕계의 선도자' 를 접었다. 여기는 정말 인간의 선경이다! 사령운 이후 아무도 그 묘미를 감상할 수 없었지만, 저자는 그 속에서 끝없는 즐거움을 발견할 수 있었고, 자랑스러운 감각을 가지고 있었고, 기일은 사공과 어깨를 겨루는 뜻이 언표에 넘쳤다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) < /p>
왕 guoweiyun: "모든 경어는 정어이다." 이 글은 경물 자체에만 머물지 않고, 경물의 영혼, 즉 자연 만물의 발랄한 생기를 포착하고, 높낮이, 거리, 움직임의 변화, 시각, 청각의 입체감을 통해 자연과 융합된 생명의 즐거움을 전달하고, 저자가 자연을 사랑하고 임천에 귀감하는 의욕을 반영한다. 글이 명랑하여 조각하지 않다. < /p>
' 답사중서' 는 작가가 산수에 취한 즐거움과 고금의 지음 * * * 아름다운 경치를 감상하는 득의감을 표현했다. 이 문장 속에는 직설적으로 억측한 문장이 있다. 문장 시작 부분에' 산천의 아름다움, 고래 * * * 이야기' 라고 적혀 있다. 이' 아름다움' 자는 산천 풍물의 객관적 형태이자 작가가 산천 풍물에 대한 심미감-즐거움,' 정욕계의 선도다' 라고 적혀 있다. 레크 리에이 션 이후, 아무도 그 묘미를 감상할 수 있지만, 저자가 끝 없는 재미를 찾을 수 있습니다, 자부심, 시에 공 (Shegong) 과 어깨를 겨루는 의미는 말로 넘쳐난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) < /p>
이 산수 소품은 예순 여덟 글자로 고금을 요약하며, 새벽, 산천초목, 날짐승, 서정적인 의론을 겸비하고 있으며, 여러 가지가 모두 갖추어져 있어, 척폭이 천리를 수용할 수 있고, 한 편의 말이 백의를 발휘할 수 있다고 할 수 있다. 이 기사의 성공은 주로 다음 세 가지 측면에서 나타납니다. < /p>
아름다운 분위기. 자연 경관의 아름다운 풍경은 그 자체로 아름다운 경지를 이루고, 작가는 자신의 독특한 예술적 감정으로 감정이 가득한 언어로 그것을 재현하여 독자의 심미적 흥미를 불러일으켜 문학 작품의 경지를 형성한다. 이 글의 저자는 다음과 같은 방면에서 먹색을 물들이고, 융해 캠프 구조를 다듬어, 문장 () 가 그윽하고 우아하게, 시처럼 아름답고 감동적이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 첫째, 산수가 서로 어울리는 아름다움. 산이 있으면 물이 없으면 재미없고, 물이 있으면 산이 없고 무미건조하다. 산수가 함께 어우러지면 생기가 넘치고 정취가 넘친다. 여기는' 최고봉 입운' 이다. 봉우리, 그 모양은 가파르다. 구름 속으로, 하늘 높이. 산 아래는' 맑은 흐름이 밑바닥을 본다' 이다. 물줄기가 구불구불 맑고 맑다. 봉고수청, 물의 움직임은 산에 활력을 불어넣고, 산의 반사급수는 이채롭게 어우러져 정취를 자아낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 둘째, 색채 조화의 아름다움. 산청수록도 맑고 그윽하지만, 색채가 단일하여 사람을 적막하게 한다. 여기' 양안 석벽, 오색교휘' 와' 청림 청죽죽, 사방이 다 갖추어져 있다' 고 합니다. 석암벽립천보, 오색쟁휘, 뭇색들이 분분하고, 반짝이며, 또 청림 청죽간 잡다한 것이 있다. 마치 오색비단에 벽옥비취로 장식된 것처럼, 데이턴 () 이 경이로움을 이룬다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 양안은 마치 두 폭의 비단을 매달아 놓은 것처럼, 위에는 푸른 하늘을 배경으로 하고, 밑에는 흐르는 물이 두드러지고, 반사가 맑은 흐름에 들어가면 광경이 더욱 현란하고 감동적이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 셋째, 새벽녘 변화의 아름다움. 앞에는 4 시에 준비한 상경이 적혀 있고, 사계절 중에는 매일 아침저녁으로 또 다르다. 아침, 먼저 흰 안개가 감돌고, 뒤이어 솜이 띠처럼 피어오르고, 그다음에는 연기처럼 한 가닥 같고, 마지막으로 안개 베일을 보지 못하고, 새벽빛, 유인원 울음소리, 뭇소리가 일제히 울려 퍼지는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 저녁 무렵, 붉은 해가 서쪽으로 가라앉고, 황혼이 산을 덮고, 새가 숲으로 돌아가고, 원숭이가 나무를 쉬고, 산색이 창망하다. 이때 원래 물밑을 헤엄쳐 나간 물고기가 비약적으로 튀어나와, 고요히 움직이고, 적막한 가운데 소리가 나고, 별다른 흥미를 느꼈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 작가는 매우 섬세하고, 필치가 매우 섬세하며, 사물의 특징을 파악하고, 산수의 정태를 묘사하며, 수필을 돌리고, 정이 동반하고, 아침 경치가 열렬히 뛰며, 황혼이 조용하고 고요하며, 다른 아름다움의 느낌을 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 넷째, 동정이 서로 잘 어울리는 아름다움.
객관적인 경치는 단조롭지 않고, 산문 표기법도 딱딱하고 굳어지는 것을 삼가야 한다. 작가는 움직임과 정적의 변화와 배합에 매우 신경을 쓴다. 첫째, 몸의 움직임과 정적: 피크는 정적이고 물은 움직입니다. 둘째, 빛의 움직임과 정적: 임청대나무는 고요하고, 오색교휘는 움직인다. 셋째, 소리의 움직임과 정적: 일출 안개 휴식 정적, 원숭이 새 혼란 소리 이동; 해가 지면 산이 고요하고, 헤엄치는 물고기가 물을 뛰어넘어 움직인다. 상술한 각종 경물은 교상작용과 상호 영향이 있어, 한 폭의 쾌적한 산수화축을 이루고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) < /p>
치밀한 구조. 이 글은 비록 소품에 속하지만, 작가는 여전히 정성을 다해 글을 짜고, 전문은 세 부분으로 나뉜다. 산천의 아름다움, 옛날 * * * 담' 총영사 전문은 예로부터 지금까지' * * * 담' 으로 모든 사람이 사랑하고,' 미' 로 전문중심을 밝히고 있다. 그중 일부는 산천의 아름다움을 구체적으로 서술한다. 마지막 전은 "정욕계의 선도이다. 강락 이후 기이한 자를 다시 가질 수 없다" 며 먼저 감탄으로 전문을 총괄하고, 유명인으로 이 말을 확인한다. 이렇게, 앞뒤가 호응하고, 서술을 결합하여, 문장 주체 부분을 더욱 두드러지게 한다. 글의 서경 부분은 먼저' 최고봉 입운' 을 바라본 다음' 청류' 를 내려다보며' 양안석벽'' 청림청죽주' 를 평평하게 보고, 마지막으로' 새벽' 과' 저녁' 두 층으로 나누어 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면, 한 장면 < /p>
세련된 언어. 이 소품 언어는 매우 특색이 있고, 말은 간결하며, 한마디의 허무함도 없고, 한 글자의 중복도 없다. 먼저' 최고봉' 은 인상을 주고, 그 다음에' 입운' 으로 구상을 준다. 마찬가지로, 먼저' 청류' 로 초감을 주고,' 밑바닥' 은 사실감을 준다. 오색교휘',' 유인원 새난명',' 침린 경쟁',' 교분',' 혼란',' 경쟁' 몇 가지 부사의 운용으로 색깔, 목소리, 동작의 상태를 남김없이 드러내고 있다. 이 글은 네 마디를 위주로, 매우 정돈되어 있고, 결국에는 긴 문장으로 마무리되어, 마치 도도한 급류처럼 바다로 흘러들어간다. < /p>
' 답사중서' 는 작가 도홍경이 산수를 즐기는 생각을 반영하고 있다. 남북조 시대에는 정국의 격동과 갈등이 날카로워 많은 문인들이 산림을 도피하여 자연미에서 정신적인 해탈을 찾는 경우가 많았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그래서 그들은 편지에서 자주 산을 그려 자신이 좋다는 것을 나타내고, 우균 () 의' 구 장서 ()' 와' 주원사서 ()' 와 같은 친구들에 대한 위로로서, 모두 이런 부류에 속한다. 이런 작품들은 적극적이고 진보적인 정치적 관점을 표현하지는 못했지만, 뛰어난 예술적 필력으로 상당한 미적 가치를 지닌 정품을 창작하여 높은 감상의 의의를 가지고 있다. < /p>
도홍경의' 답사중서' 는 평범한 산천의 아름다움으로, 고봉 청류, 석벽청림, < /p>
참고 자료: < /p >