현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 -

제나라 Huan 의 추 원문 및 번역 절단

제나라 Huan 의 추 원문 및 번역 절단

< /p>

원문 < /p>

4 년 봄, 제후는 제후의 스승으로 채 () 를 침범하고 채궤 () 를 벌목했다. < /p>

초자사와 사언일: "군은 북해에 있고 과인은 남해에 있지만, 풍마우만 서로 맞지 않는다. 불우군이 우리 땅을 섭섭하니, 왜? 클릭합니다 관중이 대답했다. "과거 소강공은 나에게 선군 대공을 명하여 말했다.' 오후구보, 여자실정, 보조주실을 끼워라.' 선군루: 동쪽에서 바다까지, 서쪽으로는 강까지, 남쪽으로는 무릉까지, 북쪽에는 예식이 없다. (발췌) < /p>

번역문 < /p>

노희공 4 년 봄, 제환공이 제후국의 군대를 이끌고 채국을 공격했다. 채국은 궤멸했고, 이어서 또 초나라를 공격하러 갔다. < /p>

초성왕은 사절을 제군에게 보내 제환공에게 말했다. "당신은 북방에 살고, 저는 남방에 살고 있습니다. 그래서 우마는 발정상으로도 쌍방의 영토로 갈 수 없습니다. 네가 우리 국토에 들어설 줄은 생각지도 못했는데, 이게 무슨 연고냐? " 관중은 이렇게 대답했다. "이전 소강공은 우리 선군대공에게' 5 등 제후와 큐슈 장관, 당신은 모두 그들을 징발할 권리가 있어 * * * 보좌주 왕실과 함께' 라고 명령했다. 소강공은 또한 우리에게 선군징의 범위를 주었다: 동쪽에서 바다까지, 서쪽에서 황하까지, 남쪽에서 무릉까지, 북쪽에서 무예까지. < /p >