음악 거인 베토벤 원문
< /p>
음악 거인 베토벤 손님이 베토벤의 집을 두드렸다. < /p>
"그는 너를 접견하려 하지 않는다." 한 하녀가 문턱에 서서 난감하게 말했다. "그는 누구도 접견하려 하지 않는다. 그는 다른 사람이 그를 방해하는 것을 싫어한다. 그가 원하는 것은 외로움과 조용함이다. "
< P > 하지만 이 마음씨 좋은 여자는 손님의 고된 요구를 견디지 못하고 그녀의 앞치마를 꼬집고 시험해 보겠다고 약속했지만, 그녀가 말했다." 약속해, 너희들은 반드시 내 뜻에 따라 머물러야 한다. " < /p>그녀는 방문객을 베토벤이 일하는 방으로 안내했는데, 그곳에서 가장 눈에 띄는 것은 두 대의 대피아노였다. 하녀는 옆에서 가리키며 말했다. < /p>
"그는 이 피아노에서 일하는데, 그는 그 피아노에서 자주 연주한다. 이 방이 뒤죽박죽이라고 생각하지 마라, 나는 한번 치우고 싶었는데, 나중에는 그것이 헛수고라는 것을 깨달았다. 그는 내가 방을 정리하는 것을 좋아하지 않는다. 정리가 다 되어도 2 분 안에 난장판이 될 것이다. 과거 저쪽은 그의 주방이었다. 그는 스스로 음식을 만들어 먹고, 간단하고 마음대로 먹으며, 내가 그를 좀 도와주지 못하게 했다. 가엾게도 그는 거의 완전히 귀가 먹었고, 또 자주 불편해서, 어떤 소리도 잘 들리지 않고, 보는 것이 정말 괴로웠다. 그리고 그의 그 건달 같은 조카가 온종일 와서 그를 귀찮게 한다. 봐라, 그가 내려왔으니, 나는 그가 나를 탓하지 않기를 바란다. " < /p>
무거운 발소리가 계단 위를 밟으며 또렷하게 들렸다. 2 층에 도착했을 때 그는 잠시 머물렀다. 그리고 나서 그는 문으로 들어왔다. 키가 5 피트 정도 되는 사람은 어깨가 매우 넓어서, 마치 인생 전체의 무거운 짐과 운명의 짐을 짊어질 것 같았고, 그가 감당할 수 있다는 인상을 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 키명언) < /p>
이날 그의 옷은 연한 파란색이었고, 가슴 앞의 단추는 노랑색이었고, 안에는 순백색의 조끼가 들어 있었다. 이 모든 것이 이미 낡고 심지어 깔끔해 보였다. 상의 뒤에는 아직도 무언가를 끌고 있는 것 같다. 하녀의 설명에 따르면, 옷 뒤에 끌린 것은 보청기였으나, 이미 효력을 상실한 지 오래다. < /p>
그는 방 안의 사람을 무시하고 그 거대한 곰처럼 쭈그리고 앉아 있는 피아노 옆으로 걸어가 습관적으로 앉아서 펜을 들었다. 사람들은 그의 힘만 있는 큰 손을 볼 수 있다. < /p>
손님은 경외심과 연민 같은 표정으로 조용히 그를 바라보았다. 그의 얼굴에는 비극이 나타나고, 많은 근심과 힘을 함축한 얼굴이 담겨 있다. 불처럼 왕성한 머리카락이 그의 머리 위에 덮여 있는 것은 마치 생전에 빗어 본 적이 없는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 깊은 눈은 약간 회색이며, 무겁고 비좁은 빛이 있다. 길고 육중한 코 밑에 굳게 닫힌 입, 약간 네모난 아래턱이 늘어져 있어 오래 참는 삶의 의지를 통찰하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인내명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인내명언) < /p>
< P > 하녀가 약간 머뭇거리다가 앞으로 나아가서 그의 주의를 끌었지만, 그의 표정은 짜증이 났다. < /p>
"뭐? 또 무슨 일이야? " 그는 큰 소리로 말했다. 이어 혼잣말을 하는 것 같다. "재수 없어, 오늘! 오, 오늘 내가 만난 것은 그 아이들인데, 나를 비웃고, 나를 놀리고, 내 모습을 모방하는 것이다. " < /p>
하녀가 손님에게 손가락을 가리켰다. < /p>
베토벤은 "누구? 그게 누구야? " < /p>
그는 또 목청을 높여 소리쳤다. "당신들이 말하는 소리는 좀 커요. 저는 귀머거리입니다." < /p>
손님은 조심스럽게 쪽지 한 장을 건네주었다. 베토벤은 안경을 쓰고 잠시 집중해서 응시했다. "좋아, 너희들이 감히 짐승굴에 가서 늙은 사자의 털을 잡는다." 그는 엄숙했지만 얼굴에 착한 미소가 떠올랐다고 말했다. "너희들은 용감하다. 하지만 너희들은 나를 쉽게 이해하지 못하고, 나로 하여금 너희들의 말을 알아듣게 하기 어렵다. 와서 내 옆에 앉아, 내가 들을 수 없다는 걸 알 잖아. 클릭합니다 < /p>
그는 자신의 귀를 두드리며 종이 한 장과 연필 한 자루를 손님에게 가져다 주었다. < /p>
손님은 종이에 "우리는 당신의 생애를 알고, 당신의 소식을 수많은 대중에게 전하며, 그들이 당신의 진정한 좋은 영혼을 알 수 있도록 해야 합니다" 라고 썼습니다. < /p>
이 몇 마디를 보고 눈물 한 방울이 큰 음악가의 눈에 반짝였다. 그는 독어처럼 중얼거렸다. "나의 좋은 영혼! 남들은 모두 나를 염세자로 생각하는데, 너희들은 어떻게 이것을 생각할 수 있니! 여기에 외롭게 앉아, 내 음표를 쓰면 나는 영원히 음악을 들을 수 없지만, 내 마음속에서 울리는 메아리는 어떤 악기에서나 연주하는 것보다 더 아름답다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 나는 때때로 한숨도 못 쉬고, 나는 정말 연약하다. 음악가의 가장 큰 비극은 청각을 잃는 것이다.
"< /p>
베토벤은 < /p>
" 혼자 들판으로 간다. 때로는 나무 한 그루도 한 사람보다 낫다고 생각한다. "< /p>
그는 계속 말했다 < /p>
베토벤의 설레고 침울한 감정이 방문객을 깊이 감염시켜 손님들이 끊임없이 적었다. < /p>
운명이 베토벤에게 더해진 불행은 그의 영혼을 반석처럼 통풍이 잘 되지 않는' 귀먹은' 속에 가두는 것이다. 이것은 마치 하늘이 보이지 않는 감방처럼 그를 단단히 가두었다. 하지만' 귀머거리' 는 비길 데 없는 불행과 번민을 가져왔지만, 세상의 번잡함과는 거리가 먼 조용함을 가져왔다. 그는 확실히 외롭지만, "영원" 을 동반한다. < /p>
베토벤은 손님을 남겨두고 그의 방에서 간단한 저녁을 먹었다. 저녁 식탁에서 그의 옛날의 많은 이야기를 하는데, 그가 어린 시절 하이튼과 바흐와 공부했을 때의 생활을 포함해서, 그가 입에 풀칠하기 위해 시골 음악팀의 생활을 지휘하는 것을 포함해서. 로만 좀 보세요? 롤랜드의 존? 크리스토프' 는 그 큰 책에 큰 강이 흐르고 있는데, 그 큰 강은 베토벤에서 흘러나와 확장해 낸 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 크리스토프, 크리스토프, 크리스토프, 크리스토프, 크리스토프, 크리스토프, 크리스토프) < /p>
베토벤은 그의 손님에게 마지막 음악회를 지휘하는 상황을 서술했다. 그 프로그램은' 페데리오' 였다. 그가 무대에 서서 박자에 따라 지휘를 할 때 청중의 얼굴에는 이상한 표정이 있었지만 아무도 그에게 말할 수 없었다. 연주가 끝나자 장내의 박수 소리가 요동쳤다. 베토벤은 아무것도 들을 수 없었고, 한 소녀가 손을 잡고 청중에게 감사의 인사를 할 때까지 오랫동안 지휘대에 등을 돌리고 서 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤, 베토벤) 알고 보니 그는 완전히 귀머거리였구나! 그는 영원히 지휘를 맡을 수 없다! < /p>
베토벤이 손님에게 큰 소리로 말했다. "내 마음속의 음악을 들어라! 너는 내 마음속의 느낌을 모른다! 밴드는 내가 1 분 안에 쓰고 싶은 음악만 연주할 수 있다! " < /p >
철 제작 방법 및 관련 소개