달빛(로마)
나는 하나님의 자녀입니다
ko no fu ha i shi ta se ka i ni o to sa re ta
< p>그런 들판에서 어떻게 살아요ko n na mo no no ta me ni u ma re ta n ja nai
to o ppu u ni u mo re ru a shi do ri
ta o re so wo ni na a ru no wo
ko no ku sa ri ga yu ru sa na i
ko ko ro wo a ke wa ta shi ta ma ma de
a na ta no ka n ka ku da ke ga chi ra ba a tte
wa ta shi wa ma da ju ou zu ni ka ta zu ke ra re zu ni
나는 하나님의 자녀입니다
ko no fu ha i shi ta se ka i ni o to sa re ta
어떻게 합니까 나는 그런 들판에 산다
ko n na mo no no ta me ni u ma re ta n ja nai
"i yu u" wo mo tto sha be ri tsu zu ke te
a ta shi ga ne mu re ru ma de
ki ka na i ku su ri ba ka ri ko ro ga t te ru ke do
ko ko ni ko e mo na i no ni
it ta i na ni wo shin jire ba?
나는 하나님의 자녀입니다
ka na shi i o to wa se na ka ni tsu me a to wo tsu ke te
이 세상과 어울릴 순 없어
kon na o mo i ja do ko ni mo i ba sho na n te nai
fu yu ka i ni tsu me tai ka be to ka
tsu gi wa do re ni yo wa sa wo yu ru su
o wa ri ni na do te wo no ba sa nai de
a na ta na ra su ku i da shi te
a ta shi wo se i ja ku ka ra
ji ka n wa i ta mi wo ka so ku sa se te yu ku
나는 하나님의 자녀입니다
ko no fu ha i shi ta se ka i ni o to 사레따
그런 들판에서 어떻게 살아요
ko n na mo no no ta me ni u ma re ta n ja na i
나는 하나님의 자녀입니다
ka na shi i o to wa se na ka ni tsu me a to wo tsu ke te
나는 이 세상과 어울릴 수 없어
ko n na o mo i ja 도코니모이바쇼나엔테나이