청핑러·마을
신치지
처마가 낮고 시냇가에 풀이 푸르다.
우인은 술에 취하면 매력이 넘치는데, 누가 흰머리를 갖고 있을까?
큰 아들은 냇가 동쪽에서 콩을 괭이질하고 있고, 큰 아들은 닭장을 짜고 있다.
내가 가장 좋아하는 아이는 냇가에 누워 연꽃 꼬투리를 벗기고 있는 악당 ②이다.
참고
①: 媪: Yin Ao Shang Sheng, 노년의 운율. 노부인에 대한 존경스러운 칭호.
②: 악당: 무기력함. 못된.
감사
이 작은 시는 최근 몇 년 동안 다양한 선곡으로 선정되었으며 일부 선곡에는 간단한 설명이 있습니다. 예를 들어, 후윤이(Hu Yunyi) 선생님의 "송송자(Song Song Ci)"는 다음과 같이 말합니다. 이 시의 환경과 인물의 결합은 매우 균형이 잘 잡혀 있고 자연스러운 그림입니다. 오래되고 작은 것이 가장 생생하게 쓰여진다. "연꽃 꼬투리를 눕혀서 벗기는 것"은 "도적"을 시각화한 것이다. 1979년 중화서점에서 출판한 '신치기선집'은 다음과 같이 말합니다. 이 시는 시골의 스케치라고 할 수 있습니다. 신선하고 생동감 넘치는 글로, 몇 번의 획만으로 칭시(靑西)의 별장에 사는 한 가족의 모습을 생생하게 묘사해 사람들이 마치 실제로 그 곳에 있는 듯한 느낌을 줍니다. 우핑보 선생의 『당송선집해설』은 다음과 같이 말하고 있다. 이 글은 시골의 풍경을 객관적으로 묘사하고 있으며, 노인들은 약간 술에 취하고, 나이 많은 아이들은 일하고 있고, 어린 아이들은 놀고 있다. 신선하고 수월해 보입니다. 위에서 인용한 이론들은 공통점이 있다. 즉, 이 시가 농촌 풍경에 대한 객관적인 묘사라고 믿는 것이다. 하지만 그 말에는 순전히 객관적인 스케치가 아닌 작가의 주관적인 감정도 반영되어 있다고 생각합니다. 이 출발점을 바탕으로 단어와 문장에 대한 이해가 달라집니다. 예를 들어, 전작의 세 번째와 네 번째 문장에서 '주이리'는 시골의 '할머니'를 지칭하는 것이 아니라 작가의 술 취함을 지칭하는 것이라고 생각했다. 나의 "시 읽기"의 12장은 다음과 같이 인용됩니다: Xin Qiji의 "청평러·촌 거주"의 첫 번째 부분은 다음과 같이 말합니다. 둘 다 "Zui"를 사용합니다. 여성의 것이므로 맞는지 의심스럽습니다. 이 "Drunken Li"는 작가 자신의 중독입니다. 램프를 켜고 손에 칼을 들고있는 "Drunken Li"와 마찬가지로 둘 다 작가 자신의 중독으로 인해 발생합니다. 노부인과 노부인이 모두 술에 취했다고 하면 작가는 이를 어떻게 알았을까? 술에 취하면 우소리를 내고, 취하지 않으면 우소리를 낼 수 없나요? "아첨하는 것이 좋다"는 것은 Weng의 아내가 자신을 칭찬했다는 것이 아니라 Wu Yin이 저자를 칭찬받는 것에 대해 기분 좋게 만들었다는 의미입니다. 저자는 술에 취해 우어(吳話)를 듣고 기뻐하다가 자세히 들어보니 그것이 농부와 아내 사이의 대화라는 것을 깨달았다. 이는 Xia Chengtao 선생의 "당송 선집" 초판의 주석으로만 설명할 수 있습니다. ("설림만로" 제1권, 187쪽.) 나는 취한 남자가 우사투리를 말하는 것을 듣는 냉정한 방관자보다 술에 취한 작가의 눈에서 시골 생활의 한 면을 보는 것이 더 시적이라고 생각한다. . 독자들이 박 씨의 의견에 동의하지 않더라도 한발 물러서십시오. 이 시에서 작가의 기분은 밝고 유쾌하다는 것을 알 수 있다.
------------------------------- -- ------------------------------------------------ -- -------------
Xin Qiji의 "Qing Ping Le"입니다. 『마을살이』 감상 [원작]
처마가 낮고 시냇가에 풀이 푸릇푸릇하다. 술에 취하면 우인은 매우 매력적이지만, 백발의 노부인은 누구일까요? 큰 아이는 냇가 동쪽에서 괭이질을 하고 있고, 둘째 아이는 닭장을 짜고 있는데, 작은 아이는 냇가에 누워 연꽃 꼬투리를 까고 있는 도적을 가장 좋아한다.
'칭핑러'라는 곡이에요. 『마을 생활』은 신의 시 중 아주 특별하다. 신의 시는 대부분 활기차고 대담하며 우울하고 슬픈 문체로 애국심과 실현되지 못한 열망을 표현하고 있지만, 이 시는 농촌 생활을 묘사하고 아름다운 농촌 생활에 대한 애정을 표현하고 있습니다.
시의 첫 번째 문장인 "처마는 낮고 시냇가의 풀은 푸르다"는 따뜻한 햇살 아래 낮은 초가집으로 우리에게 목가적인 삶의 아름다운 그림을 선화로 그려준다. , 푸른 잔디 조각, 잔디 옆에 졸졸 흐르는 투명한 시냇물, 시와 꿈처럼 너무 조용하고 부드럽습니다. 그리고 다음 대사 "우인은 술에 취하면 너무 매력적입니다. 백발노부인?"이라는 문구는 이 아름답고 시적이며 몽환적인 그림에 소리와 흥미를 더해 더욱 친근하고 감동적이다.
시인이 이 조용하고 고즈넉한 환경에 푹 빠져 있는 것처럼, 어두컴컴한 곳에서 들려오는 목소리들은 마치 젊은 남녀들이 세세하게 달콤한 사랑의 말을 전하는 것 같았죠? 시인은 행복한 커플을 보고 싶지 않을 수 없었지만, 명성을 찾고 있었을 때 그는 꽤 놀랐습니다. 그것은 한 쌍의 백발 노부인이었습니다! 이 문장은 목소리와 맛을 표현하는 것뿐만 아니라 깊은 감정을 표현하여 농촌 생활의 편안함과 행복을 예리하고 생생하게 드러냅니다. 영화 전체는 감정, 풍경, 고요함, 움직임, 소리, 색상으로 가득 차 있어 멋지고 중독적인 그림을 형성합니다.
시의 다음 부분에서는 그림을 열고 농사일을 하는 장면을 묘사합니다. 여기서는 여전히 선화 기법을 사용하여 생생하고 표현력이 풍부한 여러 인물의 역동적인 스케치를 그립니다. 냇가 동쪽 들판에서는 큰아들이 열심히 콩을 뽑고 있었고, 집 앞에서는 작은 아들이 닭장을 짜느라 바빴다. 오직 가장 장난꾸러기이고 사랑스러운 아이만이 몰래 냇가로 달려가 연꽃 껍질을 벗기고 있었다. 씨앗을 받아서 먹습니다. 특히 '가장 행복한'이라는 문구는 표현력이 풍부해 아이의 발랄하고 장난꾸러기, 귀여운 이미지가 페이지에 생생하게 등장한다. 다음 영화에서는 세 사람의 활동을 묘사하며 농촌 생활의 분위기를 생생하게 과장하고 있으며, '중아'라는 문장은 닭과 오리를 직접적으로 언급하지는 않지만 자연스럽게 닭과 개가 농촌에서 왔다 갔다 하는 모습을 상상하게 만든다. 닭장 마당. 오리와 거위가 유유히 헤엄치는 농장 생활의 풍경.
전체 단어의 언어가 명확하고 아름답고 명확합니다. 특징적인 농촌 생활 환경, 풍경 및 생활 내용을 정확하게 포착하고 간단하고 간결한 선 그리기 기술을 사용하여 묘사할 수 있습니다. 펜과 잉크는 거의 없지만 움직임과 고요함을 결합하고 혼합하여 비교적 완전한 농촌 생활 그림을 그립니다. 아름다운 풍경과 삶의 따뜻한 분위기로 가득 찬 행복한 기분도 있습니다.
------------------------------- -- ------------------------------------------------ -- -------------
Xin Qiji의 시 감상
Qingpingle Village Residence
처마가 낮고 시냇가에 풀이 푸르다. 우인은 술에 취하면 너무 매력적이다. 백발의 할머니는 누구인가?
큰 아들은 냇가 동쪽에서 콩을 괭이질하고 있고, 큰 아들은 닭장을 짜고 있다. 내가 가장 좋아하는 아이는 냇가에 누워 연꽃 꼬투리를 벗겨내고 있는 라스칼 2호다.
1. Wu Yin: 방언에 대한 일반적인 안내서입니다. Xiangmeihao(상위 성으로 발음): 부드럽고 유쾌한 남부 방언을 묘사하는 데 사용되며 재미있고 재미있다는 의미도 있습니다.
2. 악당: 장난꾸러기.
[서론]
평범한 농가의 묘사를 통해 평화롭고 평화로운 농촌 생활의 모습을 보여주며, 작가의 관심도 엿볼 수 있다. "Zuili"라는 두 문장은 반전된 구문을 사용합니다. 사람을 보기 전에 먼저 그의 목소리를 듣게 됩니다. '리에피'라는 단어는 아이의 천진하고 발랄한 모습을 생생하게 표현하는 동시에 앞 문장의 '악동'이라는 단어를 시각화한다. 전체 기사는 시 전체의 신선하고 자연스러운 분위기와 장면과 일치하는 대중적이고 평이한 언어를 사용합니다. 기사 전체는 내용에서 형식까지 완벽하게 조화롭고 신선하며 자연스러운 예술적 영역을 구성합니다.
말빈 레이저 입자 크기 측정기는 왜 2 차 입자의 입자 크기만 측정할 수 있습니까
통천시 요주구 요요요로가 앞으로 확장될까요