현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - Mo Shang Sang의 원문과 번역

Mo Shang Sang의 원문과 번역

1부 해는 남동쪽에서 떠서 진씨네 집 테라스에 빛난다. 진씨 가문에는 루푸(Luofu)라는 아름다운 소녀가 있었습니다. 나부(羅富)는 누에를 기르고 뽕나무를 기르는 일에 능숙하여 자주 성 남쪽으로 가서 뽕잎을 따는데, 바구니는 녹색 리본으로 묶고 손잡이는 계피나무 가지로 만들었다. 머리에는 일본식 만두를, 귀에는 달구슬을 달고 있으며, 하체에는 연황색 비단 치마를 입고 상체에는 보라색 짧은 저고리를 입는다. 산책자들은 루푸를 보고 짐을 내려놓고 수염을 쓰다듬었습니다. 청년은 뤄푸를 보고 모자를 벗고 거즈 스카프만 입었습니다. 밭을 가는 사람은 나부(羅富)를 보고도 쟁기를 잡는 것을 잊어버리고 땅을 갈고, 밭을 가는 사람은 나부(樂富)를 보고도 괭이를 잡는 것을 잊어버렸다. 돌아온 후 그들은 뤄푸의 미모를 유심히 관찰했다는 이유만으로 서로 투덜거렸다. 제2항: 관리가 남쪽에서 오니 오마 마차가 머뭇거렸다. 지사는 이 아름다운 소녀가 누구의 가족인지 알아보기 위해 작은 관리를 보냈습니다. "그녀는 진 가문의 여자인데, 이름은 라푸입니다." "나푸는 올해 몇 살입니까?" "아직 스물도 안 됐는데 벌써 열다섯 살이군요." 나랑 같이 가세요* **자이?" 세 번째 장교인 나복이 와서 지사에게 말했다. "당신은 얼마나 어리석은가! 당신에게는 아내가 있고 나는 관리인 남편(내 남편)이 있습니다." 동쪽에는 사람이 많았는데 왜 남편을 식별해야합니까? (참조): 그는 큰 백마를 타고 있고 그 뒤에는 작은 검은 말이 있습니다. 황성성은 금으로 장식한 말 고삐와 허리에 찬 여로검이 귀한 물건이었으며, 열다섯 살에 현의 소관이 되었고, 스무 살에 나라의 고관이 되었다. 그때 나는 목사가 되었고, 마흔 살에 시의 관직을 맡았는데, 남편은 피부가 하얗고, 수염이 가늘고, 차분하고 우아하게 걷는다. 내 남편은 대단해요. "찾았어요. 오랜만이에요! 배우고 나서 다 잊어버렸어요! 하하