그 당시 문장 들은 문어문과 백화문 과도기에 처해 있었다. 고문에서 일반적인 "군" 은 남성에 대한 존칭을 가리킨다. 하지만 여기서 노신 선생이 이 글자를 사용하는 것은 존칭을 나타내는 것 외에도 남녀 평등에 대한 갈망이 있으며, 확장해 보면 중국의 낡은 봉건 제도에 대한 불만이다.
유화진군 기념' 은 민국시대 문학가 노신이' 화개집 속편' 에 수록한 산문이다. 원문은 1926 년 4 월 12 일' 어사' 주간지 제 74 호에 발표되었다. 류화진은 베이징 학생운동의 지도자 중 한 명으로 1926 년' 삼일팔참사' 에서 살해돼 겨우 22 세였다.
노신 선생은 유화진의 추도식에 참석한 후 친작으로' 유화진군 기념' 이라는 글을 쓰며 시종일관 웃는 이 상냥한 학생을 회상하며' 중국을 위해 죽은 중국의 청년' 을 애도하며' 비록 몸을 굽히지 않더라도' 의' 중국 여성의 용감함' 을 칭송했다.
확장 데이터
"유와 진군을 기억하라" 라는 글은 삼일팔참사 후에 쓰여졌다. 1926 년 3 월, 봉계 군벌은 일본 제국주의의 지지하에 입병관했고, 풍옥상이 이끄는 국민군은 봉군과 싸웠다. 일제는 봉군을 공개적으로 원조하고 군함을 대구 입구로 파견하여 국민군을 포격하고, 수비군은 10 여 명을 다쳤다. 국민군은 포사격을 해서 자위반격하여 일본 군함을 대구 입에서 몰아냈다.
이후 일본은 국민군이' 신추조약' 을 파괴하고 영, 미, 법, 의미, 하, 비, 서 등 8 개국 공사와 16 일 북양 군벌 세그먼트 이서 집행 정부에 최후통첩을 보내 다구 구구 국방시설 철거 등 각종 무리한 요구를 제기하고 48 시간 이내에 답변을 제한한다고 보고 있다 동시에 각국은 군함을 파견하여 대구 입구에 운집하여 무력으로 북양 정부를 위협했다.