현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 -

Huangguoshu 폭포 텍스트 원본 및 감사 듣기

Huangguoshu 폭포 텍스트 원본 및 감사 듣기

< /p>

' 황과수 폭포' 는 문질과 아름다운 산문이다. 황과수 폭포 관광지에서 우리가 본 것, 들은 것, 느끼는 것을 써서 황과수 폭포 경관의 웅장함을 묘사했다. < /p>

원문 < /p>

황과수 폭포, 자연의 걸작. 차가 황과수 풍경구에 도착했을 때, 멀리서' 우르릉' 소리가 들려왔다. 만약 미풍이 나무 꼭대기를 스쳐 지나가면 점점 가까워지고, 결국 물밀듯이 밀려와 사람들이 왁자지껄하게 소리를 내며, 하늘과 땅 사이에는 설사하는 물소리만 남아 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) < /p>

< P > 나무 틈새를 통해 암벽에 걸려 있는 하얀 커튼이 세 겹으로 접혀 있는 것을 볼 수 있습니다 < /p>

우리가 갈 때, 고수기를 만났을 때, 폭포의 물세는 결코 거대하지 않았다. 서하객이 여행기에서 묘사한 것만큼 심금을 울리지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 그래서 유람자들은 매우 적막해서 거리의 많은 상점들조차도 일찍 문을 닫았다. 현지인에 따르면, 성수기에 폭포에서 나오는 물보라와 안개가 하늘을 날고, 바람에 흩날리며, 하늘 높이 수백 미터, 폭포 오른쪽 고암에 떨어진 황과수 마을에' 은인치가 금거리를 뿌린다' 는 기이한 광경이 생겨났다. 아쉽게도 우리가 갈 때가 아니었는데, 그 장관을 보지 못하고 아쉬움을 조금 남겼다. < /p>

황과수 폭포가 산으로 둘러싸인 계곡에 떨어졌고, 우리는 서쪽에서 돌계단을 따라 내려갔고, 산길은 적막했고,' 주룩주룩' 하는 폭포 소리가 산골짜기 사이에서 진동하고 메아리쳤다. 마치 수백 대의 바이올린이 울려 퍼지며 우르릉거리고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 바이올린, 바이올린, 바이올린, 바이올린, 바이올린, 바이올린, 바이올린, 바이올린) < /p>

< P > 바닥에, 우리는 물가의 바위 위에 앉아 작은 녹담을 사이에 두고, 그 하얀 커튼 같은 폭포는 마치 손을 뻗으면 얼굴을 닦을 수 있는 것처럼, 밑바닥에 솟아오르는 연기 같은 물방울로 뛰어들어 우리 얼굴에 닿아 서늘하다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) 황과수 폭포는 여산 폭포만큼 길지는 않지만 그보다 훨씬 넓어서 기세가 매우 웅장하다. 그해 서하객은 "상계가 매달려 있고, 만련이 하늘을 날고, 시냇가에 돌이 연잎처럼 덮여 있고, 잎이 세 개를 깎고, 물이 잎위에서 흘러내린다" 고 묘사했다. 정확한 이미지로 묘사해 사람을 탄복하게 한다. < /p>

폭포소리가 우레와 같고, 산이 계곡으로 돌아오는 것처럼, 우리는 마치 원형 오케스트라에 있는 것처럼, 사방의 음악소리가 울려 퍼지고, 사람이 파도에 떠있다면, 모든 세포는 활력이 충만하여 자연의 위대함과 웅장함을 진정으로 느끼게 한다. < /p>

우리는 바위에 오래 앉아 서늘한 구슬이 뜨거운 얼굴을 덮치며 얇은 옷을 적셨다. 우리는 낭랑한 폭포 소리를 듣고, 단지 자신의 억측이 펼쳐진 계곡처럼 펼쳐져 있는 것을 느꼈을 뿐, 그 폭포는 곧장 뛰어들어와 자연의 끊임없는 활력을 띠며 자연의 순수하고 맑은 음향을 메아리치고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < /p>

< P > < P > 담변을 떠나 우리는 돌길을 따라 개울 옆에 있는 플랫폼으로 올라갔는데, 푸른 나무가 그늘을 드리우고 있는데, 서하객상이 있는데, 그는 폭포를 향해 정신을 집중해서 듣고 있었다. 그는 완전히 취해 마치 미친 듯이 빠져들었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 지금 이 순간, 우리도 완전히 취하였다. 마치 미친 듯이, 미혹된 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 감상 < /p>

' 황과수 폭포' 는 문질과 아름다운 산문이다. 황과수 폭포 관광지에서 우리가 본 것, 들은 것, 소감을 적고, 황과수 폭포 경관의 웅장함을 묘사하며, 자연의 무한한 생기와 사람에 대한 성품의 도야를 노래하였다. 문장 어휘가 풍부하고, 어구가 아름답고, 특히 비유문의 대량이 나타나 언어가 유난히 구체적이고 생동감 있게 되어 황과수 폭포의 장엄함과 자연의 생기를 느끼게 한다. < /p >