현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - Chen Taiqiu와 Youqi가 30단어로 된 짧은 번역을 번역했습니다.

Chen Taiqiu와 Youqi가 30단어로 된 짧은 번역을 번역했습니다.

천위안팡이 방문객들과 이야기를 나누며 사람들에게 정직하고 올바른 행동을 하라고 경고하는 장면을 묘사한 것입니다.

"Chen Taiqiu and You Qi"

남조? Liu Yiqing

원문:

Chen Taiqiu와 You Qi가 여행했습니다. 여행 날짜 중간. 과거에 도착하지 않으면 Taiqiu를 남겨두고 떠날 것이며 떠난 후에도 마찬가지입니다. Yuan Fang은 7살이었고 집 밖에서 놀기 시작했습니다. 손님이 Yuan Fang에게 "폐하께서 여기 계시나요?"라고 물었고, 그는 "오랜만에 뵙고 가셨네요."라고 대답했습니다.

그러자 친구는 화를 내며 "당신은 폐하입니다."라고 말했습니다. 인간이 아니야! 우리는 예상대로 행동하고 서로 동의합니다.”라고 Yuan Fang은 “방문 당일에 오지 않으면 무례하고 아버지를 꾸짖는 것은 무례합니다. " 친구는 부끄러워하며 그를 이끌기 위해 차에서 내렸다. Yuan Fang은 그것에 대해 신경 쓰지 않았습니다.

번역:

Chen Taiqiu와 그의 친구들은 정오에 여행을 위해 만났습니다. 정오가 되기 전에 Chen Taiciu는 기다리지 않고 떠났습니다. 내가 떠난 후에 친구들이 도착했다. Yuan Fang은 당시 7살이었고 문 밖에서 놀고 있었습니다. 친구가 Yuan Fang에게 "당신의 아버지가 여기 계십니까?"(Yuan Fang)가 대답했습니다: "나는 오랫동안 당신을 기다리고 있었는데 당신은 아직 도착하지 않았습니다. 이제 당신은 떠났습니다."

친구가 화를 내며 말했습니다. "당신은 정말 신사가 아닙니다! 다른 사람들과 약속을 잡고 외출을 놔두세요." Yuan Fang은 "당신은 정오에 아버지와 약속을 잡았습니다. 그렇지 않으면." 도착, 이것은 부정직의 표시입니다. 아버지, 이것은 무례합니다." 친구는 부끄러움을 느끼고 차에서 내려 뒤도 돌아보지 않고 문으로 걸어들어왔습니다.

문학 감상:

'진태추와 유기'의 주제는 주로 등장인물 간의 대화를 통해 드러납니다. 이들 등장인물들의 대화에는 몇 마디밖에 나오지 않지만, 모든 문장은 기사의 중심과 등장인물의 성격과 밀접하게 연관되어 있어 뚜렷한 성격적 특성을 지닌다. 기사에는 친구와 Yuan Fang의 대화에 대한 세 문장이 포함되어 있습니다. 첫 번째 문장은 '폐하께서 여기 계시나요?'

본문으로 직진하면 질문은 직설적이고 겸손함 하나 없이 캐릭터의 무모함이 처음으로 드러난다. 두 번째 문장은 "비인도적이다!" 아들 앞에서 아버지에게 무례하게 말하고 꾸짖는 것은 무례한 행동이며 인물의 무례함을 드러낸다.

세 번째 문장 "예상대로 행동하고 합의에 따라 떠나라!" 합리적인 것처럼 보이지만 실제로는 불합리하다. 약속을 지키지 못한 자신을 탓하기보다, 약속을 지켰다고 상대방을 비난하고 화를 내며 비난하는 것은 친구의 불합리한 성격을 더욱 드러낸다.