Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan's elites That's a secret I'll never tell.you know you love me, XOXO, gossip girl. 하이, 상동구의 귀족들, 스캔들 소녀들이 여기 있습니다. 저는 당신들이 맨해튼 엘리트들의 스캔들을 받을 수 있는 유일한 통로입니다. 내가 누구인지에 관해서는, 그것은 내가 결코 말하지 않을 비밀이다. 너는 네가 나를 사랑한다는 것을 알고 있어, XOXO, 스캔들 소녀. 매 회마다 있으면 들을 때마다 심금을 울린다.) chuck: I love it when you talk dirty.serena: you just love when a girl talks to you.chuck: actuat -여자가 너와 이야기하는 한 너는 모두 좋아한다. 사실, 저는 그들이 말을 하지 않는 모습을 더 좋아합니다. (오, chuck, chuck//,) 릴리: Stay Outta MyLife, Rufus R, 내 인생을 떠나라. Blair: it's enuff when I say it's enuff. 나는 충분히 말했다. (QUEEN B, 기세가 솟아난다.) Gossipgirl: we all know one nation can't have two queens. 우리 모두는 한 나라에 두 명의 여왕이 있을 수 없다는 것을 잘 알고 있다. (s, b 너무 가까워서 몸을 태우기 쉽다.) Gossip girl: Here is an inside tip, little J. The faster you rise, the harder you fall.little (작은 j, 올라갈수록 더 많이 잃을수록' 비용' 이라고 한다.) Blair: no more excuses.serena must have the hottest date ever.if he's got PLL He'll change them.if he's got a girl friend, he'll dump her. If he's out town, he'll charter a G5 and fly home S 는 최고의 남자 친구가 있어야 한다. 만약 그가 계획을 가지고 있다면, 그는 계획을 바꿔야 한다. 만약 그가 여자 친구가 있다면, 그는 반드시 그녀를 버려야 한다. 만약 그가 NY 에 없다면, 그는 반드시 G5 를 찾아 날아와야 한다.
(저는 이런 b 를 좋아해요, 제맛이에요, 언니들은요.) gossip girl: what is that we said about appearances? Yeah, they can be deceiving.but most of the time, what you see is what you get 참, 표상은 기만적이다. 하지만 대부분의 경우, 보는 것은 사실이다. (사실' 보이는 게 진짜야, 듣는 게 진짜야' 란 게' 참' 이야.) 척: BD MIT it, even for me, this is good.blair: if There's a future inever imagined.blair: with good reason.c: 저는 이것이 대단하다고 생각합니다. B: 만약 당신이 성욕중독자가 아니라면, 나는 정보국이 곧 당신을 고용할 것이라고 믿습니다. C: 국가 방어? 나는 그것에 대해 생각하지 않았다. B: 이해할 수 있어요. (이런 c 는 매혹적이다.) dhu CK: in the face of true love, you don't just give, even if your object of your affection is begging you to I hope I'll be lucky enough to find someone who will do the same for me.d: 진정한 사랑까지 포기하지 마세요. 사랑하는 사람이 포기하라고 간청해도. 나는 언젠가 나도 나를 위해 같은 일을 할 사람을 찾을 수 있는 행운이 있기를 바란다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행운명언) (이런 c 는 사람을 매료시킨다.) chuck: I was scared.i was scared that if we spent the whole summer together, just us, then you'd see .. B: 무엇을 발견했습니까? Chuck: me. please don't leave with him.c.: 저를 찾았습니다. 그와 함께 가지 마세요. 블레어: 위? Give me a reason and "I'm dhu CK bass" doesn't count.b: 왜? 이유를 하나 주세요. "I am chuck bass" 는 아닙니다. Chuck:' because you don't want to.c: 왜냐하면 당신은 그와 함께 가고 싶지 않기 때문입니다. Blair: not good enough.b: 충분하지 않습니다. Chuck:' because id on't want you to.c: 네가 그와 함께 가기를 원하지 않기 때문이다. Blair: that's not enough.b: 충분하지 않습니다.
Chuck:What else is there? C: 그 밖의 무엇? Blair:The true reason, I should stay right where iam and not get in the car.three words.eight letters.say it.and I'm dhu CK: I was scared.i ward E summer together, just us, then you'd see. B: 진짜 이유야, 내가 차에 타지 말아야 하는 이유! 세 글자, 여덟 글자, 말해봐, 그럼 내가 너의 거야. Dhu CK: i.i.d: 나 .. 나. Blair: thank you.that's all I needed to hear.b: 감사합니다. 충분히 듣고 싶습니다. (CHUCK, 진정한 사랑 앞에서 왜 두려운거야?) B: Whatever you're going through, I want to be there for you. B: 네가 어디를 가든 나는 너를 따라갈거야. C: you are not my girl friend.c: 넌 내 여자 친구가 아니야. B: but iam me, you are you.we are chuck and Blair, Blair and chuck.the worst thing you've everdone, the darkest thoughh 우리는 척과 블레어, 블레어, 척입니다. 네가 한 최악의 일, 네가 가졌던 가장 어두운 순간, 나는 너와 함께 할 것이다. C: why would you do that? C: 왜 이러는거야? B: because I love you.b: 널 사랑하기 때문이야! C: well, that's too bad. C: 오, 그건 정말 안좋아. Blair: well you won.pop the champagne.b: 네, 좋아요. Chuck: I didn't win.c: 저는 이기지 못했습니다. Blair: then why does it feel like I lost? B: 그럼 왜 내가 졌다고 생각하니? Chuck: the reason we can't say those three words to each other, isn't because they aren't true. C: 우리가 그 단어들을 상대방에게 말할 수 없는 이유는 그 말들이 거짓이기 때문이 아닙니다 Chuck: look I'd rather wait.maybe in the future.c: 차라리 더 기다리겠습니다. 아마도 앞으로. Blair: I suppose there could be some excruciating
(C, 난 믿어, 언제 정말 사랑을 실현, wuzuo 가장 희망 찬 생각이 될 것입니다, 나중에, 볼 수 있습니다,) s: chuck, why did you do that? S: 척, 왜 그랬니? C: {크게 심호흡} because I love her. bnd Ican't make her happy.c: 내가 그녀를 사랑하기 때문에 나는 그녀에게 행복을 가져다 줄 수 없다. 아무도 널 대신할 수 없어, C,) Blair: I Know You Told Serena You Love Me.B: 네가 슬린나에게 네가 나를 사랑한다고 말한 거 알아. 더크: 세레나 헤드 윙. d: 셀레나가 잘못 들었어요. Blair:Last year you told Nate, this year you told serena.you tell every one but me, why can't you tell me? B: 작년에 네가 넬에게 올해 네가 슬린나에게 말해, 네가 모든 사람에게 나를 제외하고, 왜 너는 나에게 알려줄 수 없어? Blair:You can't run, you have to stay here and here it this time.dhu CK bass, I love you.i love you so much it consumes me.i love you and iknow you love me too.tell me you love me and everything we've done, All the gossip and the lies and the hurt will have been for something. tell me it was for something. b: 넌 도망칠 수 없어. 너는 지금 이 순간에 반드시 흘러내려야 한다. Chuckbers, 사랑해. 나는 너를 이렇게 사랑해서 곧 사랑받을 것 같다. 나는 너를 사랑하고 너도 나를 사랑한다는 것을 안다. 네가 나를 사랑한다고 말해줘, 그 모든 게 우리가 원하는 대로 돼. 가십소녀의 거짓말과 상처는 어떤 일이 될 뿐이다. 말해봐, 그 일들을 말해줘. Chuck:Maybe it was, but it's not anymore. C: 제가 사랑했을지도 모르지만, 더 이상 없습니다. Chuck: you were right.i was a coward running away again, but everywhere Iwent, you caught up with me.so ihad to come back.c. 나는 한 번에 한 번씩 도망가는 겁쟁이이지만, 내가 그곳에 가도 나는 너를 생각하고 있다. 그래서 나는 반드시 돌아와야 한다. Blair:I want to believe you, but Ican 't. you hurt me too many times.b: 나는 너를 믿고 싶지만 할 수 없다. 너는 나를 너무 많이 다치게 했다. Chuck: you can believe me this time.c: 이번엔 날 믿어도 돼. Blair:Oh.That's it? B: 오? 그게 다야? Chuck: I love you too.c: 나도 널 사랑해. Blair:But can you say it twice? No i'm serious, say it twice! B: 두 번 말할 수 있을까요? 저는 진지합니다. 두 번 더 말씀드리겠습니다.
Chuck:I love you, I love you, that's three, four, I love you. C: 널 사랑해, 널 사랑해, 이번이 세 번째야. 네 번째, 널 사랑해. (맹세컨대, N+N 번 보면 울어, N+NN 번, 난 이런 널 사랑해, chuck/) c: I want you to be happy. however that's achieved.c:; 어떤 방법으로든 이룰 수 있다. B: what if we need game? What if without them we are boring? B: 사실 우리가 게임이 필요하다면 어떡하지? 만약 게임이 없다면 우리는 서로 싫증이 나면 어떡하지? C: we could never be boring.c: 우리는 결코 서로 싫증을 내지 않을 것입니다. B: you say that but iknow you, you are chuck bass. B: 당신이 그렇게 말하지만, 나는 당신을 알고 있습니다. 당신은 chuck bass 입니다. C: I am not chuck bass without you.c: 너 없이는 척 베스가 아니야. 나는 형용할 언어가 없다. 나는 단지 감동을 받았을 뿐이다.) B: Are Youok? B: 잘 지냈어요? C 는 b 의 손을 잡고 c: I am now.c; 이제 됐어요.