Une autre victoire 또 다른 승리
Quelque는 무언가를 잃었습니다
Ton monde s'effondre 당신의 세계는 무너졌습니다
Mon coeur s' 심장이 쿵쿵쿵쿵
C'est quoi, la victoire? 뭐야?
Pas d'espoir, rien no hope, 아무것도
당신이 모르는 댓글이군요
내가 어떻게 자유로울 수 있나요?< /p>
Tu cherches l'amour 당신은 사랑을 찾고 있습니다
Tu appelles ce nom 당신은 이 이름을 부르고 있습니다
Mais, c'est ou, alors? 그렇죠?
Tant pis, c'est trop tard 너무 늦었어요
La Justice pour chacun 모두를 위한 공정
Est trop Differente 정말 다릅니다
Y a-t-il la raison pour se bettre 투쟁의 의미는 무엇인가요?
Je me souviens pas 기억이 나지 않습니다
J'ai tout oublie 모든 것을 잊어버렸습니다
Je me rappelle pas 기억이 나지 않습니다
< p>Mais je sais que je le veux 하지만 난 내가 그걸 원한다는 걸 알아요Les lumieres sont eteintes 빛이 꺼집니다
J'appelle ton nom 당신의 이름을 부릅니다
p>
밤하늘에 외치는 Crier vers la nuit
Encore toi que je veux I still want you
Le systeme en panne system crash
On est tous evanouis 우리는 모두 사라질 것입니다
Si on se reveillait 만약 우리가 깨어난다면
다른 곳에서 다른 부분
Nos ames desesperees 우리 영혼은 절망에 빠져 있습니다
L'amour qu'on은 우리가 아는 사랑을 알고 있습니다
Dis-moi, 말해 보세요
Tu l'as pas perdu 당신은 그것을 잃지 않았습니다
< p>Je perds la force 힘을 잃었어La raison, c'etait quoi? 이유가 무엇인가요?
Tiens ton espoir, 희망을 유지하세요
당신이 가지고 있다면 그대로
Je me souviens pas 기억이 나지 않습니다
J'ai tout oublie 나는 그것을 모두 잊어버렸습니다
Je me rappelle pas 기억이 나지 않습니다
Mais je sais que je le veux 하지만 난 그걸 원해요
La 신념, celle dont on a besoin 자신감은 우리에게 필요한 것 < /p>
La lumiere, celle qui va nous conduire light가 우리를 이끌 것입니다
L'espoir etait si pres de nou
희망은 너무 가까웠어요
Ou on s'set trompe? 우리가 틀렸어요
Je me souviens pas 기억이 안 나네요
J 'ai tout oublie 다 잊어버렸어요
Je me rappelle pas 기억이 안 나네요
Mais je sais que je le veux 하지만 난 그걸 원해요
< p>Je me souviens pas 기억이 나지 않아요J'ai tout oublie 다 잊어버렸어요
Je me rappelle pas 기억이 안 나네요
Mais je Sais que je le veux 하지만 난 그걸 원한다는 걸 알아요