현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - 가사가 다정다감한 수고시즈미다로 시작한다면......

가사가 다정다감한 수고시즈미다로 시작한다면......

(だれ)もいない스테이지

아무도 없어요

(da re mo i na i stage)

梦(ゆめ)のTime(じkanん)はもу Curtain(まKU)が下(O)りてゆKU

달콤한 꿈의 시간이 천천히 커튼처럼 내리고 있어요

(yu me no ji ka n wa mo u ma ku ga u ri te yu ku)

어제(kinoу)と同(ōな)じTomorrow(あsu)は

내일은 똑같습니다 어제

(ki no u to o na chi a su wa)

이도(にど)と来(と)ないと気(ぎ)づkuの

나는 그것이 다시 오지 않을 것이라는 것을 이미 알고 있습니다

(ni do to ko na i to ki zu ku no)

rastshinはいもchet(せつ)なku美( уつKU)しいけど

신화 이야기는 왜 항상 슬프고 아름답나요

(마지막 장면 wa i tsu mo se tsu na ku u zu ku shi i ke do)

涙(なamiだ)물수건(ふ)いて Images(とびり)Knock(たた)ただ

눈물을 닦고 반대편 문을 두드리세요

( na mi da fu i te to bi ra ta da ko u)

New(あたなり)しい private(わたし)に生(у)まれ変(kai)わ루

새로운 나는 여기서 다시 태어났다

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)

Yong気(ゆ у ki)を Out(だ)して

한걸음 더 나아갈 수 있는 용기를 가져라

(yu u ki wo da shi te)

부끄러움(は)ずなしがないと

< p>부끄러워할 게 하나도 없어요

p>

(ha zu ka shi ga ra na i de)

My Heartful Song

My 마음이 담긴 노래

歌(уた)уよいつまも

언젠가 노래해 보세요

(u ta u yo i tsu ma de mo)

あなたに世(とど)kimasuuに

p>

노래가 당신의 마음에 닿을 것입니다

(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)

いつkara다だろу本道(ほんとу)の笑면(えがあ) 见()せracれなikuなたてた

언제쯤 진짜 미소를 다시 볼 수 없을지

< p>(i tsu ka ra da ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)

konnなpriv(わたし)をあ木uraめないしをあkiraga ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)たの

포기하지 않고 계속 기다렸습니다.写

(ko n na wa ta shi wo a ki ra me na i de matte te ku re ta no)< /p>

외로운(이것저것)의 방패(たて)を掲(akaka)げ自分(じぶん)と戦(たたたな)たていた

외로움의 방패를 높이다 그리고 나 자신과의 싸움

(ko do ku no t

a te wo ka ka ge ji bu n to ta ta katte i ta)

ほRa强(つよ)がりの Lock(KU사리)ほどいて

빨리 고집의 족쇄에서 벗어나

p>

(ho ra tsu yo ga ri no ku sa ri ho do i te)

搐(なつ)kaしい思(あも)い out(and)にやししが

잊지 못할 추억 속에

(na tsu ka shi i o mo i te ni ya sa shi sa ga)

目覚(めざ)めuruよоに< /p >

당신의 부드러움을 다시 깨우세요

(me za me ru you u ni)

Su Nao (sunao)になれたたkara

바로가기 인터뷰 솔직하게 응

(su na or ri na re na ka ra)

My Heartful Song

My Heartful Song

心(일본어)を开(ひ라)いて

마음을 열어보세요

(ko ko ro wo hi ra i te)

いま

이제< /p>

(e ma)

New(あたな)しい private(わたし)に生(우)まれ変(aka)わ루

새로운 나 바뀌었고 다시 태어났다

(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)

Yong気(ゆуki)を Out(だ)して

용기를 꺼내 한걸음 더 나아가세요

(yu u ki wo da shi te)

Hui(ikaがや)ki続(つづ)けよу< /p>

당신만의 영광을 이어가세요

(ka ga ya ki wo tsu zu ke you)

나의 마음이 담긴 노래

나의 마음이 담긴 노래< /p>

歌(우타)уよいつまも

언젠가 노래하세요

(u ta u yo i tsu ma de mo)

あなたに世(とど)kimasuuに

노래가 당신의 마음에 닿을 것입니다

(a na ta ni to do ki ma su you u ni)