(だれ)もいない스테이지
아무도 없어요
(da re mo i na i stage)
梦(ゆめ)のTime(じkanん)はもу Curtain(まKU)が下(O)りてゆKU
달콤한 꿈의 시간이 천천히 커튼처럼 내리고 있어요
(yu me no ji ka n wa mo u ma ku ga u ri te yu ku)
어제(kinoу)と同(ōな)じTomorrow(あsu)は
내일은 똑같습니다 어제
(ki no u to o na chi a su wa)
이도(にど)と来(と)ないと気(ぎ)づkuの
나는 그것이 다시 오지 않을 것이라는 것을 이미 알고 있습니다
(ni do to ko na i to ki zu ku no)
rastshinはいもchet(せつ)なku美( уつKU)しいけど
신화 이야기는 왜 항상 슬프고 아름답나요
(마지막 장면 wa i tsu mo se tsu na ku u zu ku shi i ke do)
涙(なamiだ)물수건(ふ)いて Images(とびり)Knock(たた)ただ
눈물을 닦고 반대편 문을 두드리세요
( na mi da fu i te to bi ra ta da ko u)
New(あたなり)しい private(わたし)に生(у)まれ変(kai)わ루
새로운 나는 여기서 다시 태어났다
(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)
Yong気(ゆ у ki)を Out(だ)して
한걸음 더 나아갈 수 있는 용기를 가져라
(yu u ki wo da shi te)
부끄러움(は)ずなしがないと
< p>부끄러워할 게 하나도 없어요p>
(ha zu ka shi ga ra na i de)
My Heartful Song
My 마음이 담긴 노래
歌(уた)уよいつまも
언젠가 노래해 보세요
(u ta u yo i tsu ma de mo)
あなたに世(とど)kimasuuに
p>
노래가 당신의 마음에 닿을 것입니다
(a na ta ni to do ki ma su yo u ni)
いつkara다だろу本道(ほんとу)の笑면(えがあ) 见()せracれなikuなたてた
언제쯤 진짜 미소를 다시 볼 수 없을지
< p>(i tsu ka ra da ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)konnなpriv(わたし)をあ木uraめないしをあkiraga ro u ho n do no e ga o mi se ra re na ku natte ta)たの
포기하지 않고 계속 기다렸습니다.写
(ko n na wa ta shi wo a ki ra me na i de matte te ku re ta no)< /p>
외로운(이것저것)의 방패(たて)を掲(akaka)げ自分(じぶん)と戦(たたたな)たていた
외로움의 방패를 높이다 그리고 나 자신과의 싸움
(ko do ku no t
a te wo ka ka ge ji bu n to ta ta katte i ta)
ほRa强(つよ)がりの Lock(KU사리)ほどいて
빨리 고집의 족쇄에서 벗어나
p>(ho ra tsu yo ga ri no ku sa ri ho do i te)
搐(なつ)kaしい思(あも)い out(and)にやししが
잊지 못할 추억 속에
(na tsu ka shi i o mo i te ni ya sa shi sa ga)
目覚(めざ)めuruよоに< /p >
당신의 부드러움을 다시 깨우세요
(me za me ru you u ni)
Su Nao (sunao)になれたたkara
바로가기 인터뷰 솔직하게 응
(su na or ri na re na ka ra)
My Heartful Song
My Heartful Song
心(일본어)を开(ひ라)いて
마음을 열어보세요
(ko ko ro wo hi ra i te)
いま
이제< /p>
(e ma)
New(あたな)しい private(わたし)に生(우)まれ変(aka)わ루
새로운 나 바뀌었고 다시 태어났다
(a ta ra shi i wa ta shi ni u ma re ka wa ru)
Yong気(ゆуki)を Out(だ)して p>
용기를 꺼내 한걸음 더 나아가세요
(yu u ki wo da shi te)
Hui(ikaがや)ki続(つづ)けよу< /p>
당신만의 영광을 이어가세요
(ka ga ya ki wo tsu zu ke you)
나의 마음이 담긴 노래
나의 마음이 담긴 노래< /p>
歌(우타)уよいつまも
언젠가 노래하세요
(u ta u yo i tsu ma de mo)
あなたに世(とど)kimasuuに
노래가 당신의 마음에 닿을 것입니다
(a na ta ni to do ki ma su you u ni)