이것은 이전에 본 영화이다. 나중에, 나는 그것을 여러 번 보았고, 지금 나는 그것을 듣고 있다. 나를 감동시킨 것은 영화 속의 기질이었고, 또 다른 것은 바로 그 목소리였다. 그 소리는 영화가 원래 제작됐을 때의 모든 음향이 아니라 표준어로 바뀐 목소리였다. 더빙이 원래 음향에 흐르면서 원음이 좀 멀어졌다. 게다가 그 자체의 기질, 암담한 그림 속에서 나는 슬픈 세월이 신음하는 것을 들었다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)
그것의 모든 소리를 좋아한다. 나는 안에 있는 몇 단락의 대화와 멜로디를 녹음했다. 영화가 시작될 때의 목소리, 유럽이 말레이시아 기차역에서 살인할 때의 목소리, 유덕화, 임희레 침대극이 시작된 후 감독이 잘라낸 유럽의 추억의 목소리 ...... 유럽의 기억은 영화에 시로 가득 차 있고, 또 다른 하나는 등장하지 않고, 이름과 신문 사진만 있는 숨겨진 인물-유덕화 캐릭터의 형-역시 어두운 이야기, 황혼이다
유럽은 기억에 생생하다. 소리마치 타카시 연기, 유럽의 우울증이 영화 전체를 뒤덮었다.
' 선행자는 불복한다' 는 말은 무슨 뜻입니까?