현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - 그냥 친구가 되어주세요 중국어 버전 가사

그냥 친구가 되어주세요 중국어 버전 가사

"Just Be Friends"

가수: Meguin Rika

앨범: THE VOCALOID 프로듀스: Yamaha

발매 시기: 2011~09 -14

출판사: avex trax

가사:

Just be friends All we Should do

Just be friends It's time to 작별인사

그냥 친구가 돼 우리가 해야 할 일은

그냥 친구가 돼 그냥 친구가 돼...

floating kanんだんだ 어제 の Morning Morning KUに/ What 어제 아침에 유리조각을 재빨리 모으는 모습이 나타났습니다

유리조각을 잘라

대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요

잘린 손가락에서 뚝뚝 떨어지는 액체/잘린 손가락에서 뚝뚝 떨어지는 액체

잘린 손가락에서 뚝뚝 떨어지는 액체

우리 둘이서 해야 할 일 상황이 이 지경까지 왔는지 ?

分ikaたてたよ心の下は/내가 아는 것은 마음속에 있습니다

가장 아프지만 최선의 선택< /p>

それを不む爱と/나르시시즘 때문에 거부하면

결과적으로 (どуちゃKU)の缲り回し/결과적으로 계속해서 갈등에 빠지게 됩니다

< p>하인 はいつになれば言えuruのなな/언제 이 말을 할 수 있나요?

久やなに 쇠퇴 ちてゆku とのworldе/천천히 쇠퇴해가는 이 세상에서

< p>足掻(あが)kuPUのonly/안심하려고 애쓰는 나에게 유일한 탈출구

colorcolorせた君の笑umiengに/그것은 너의 바랜 문양이 새겨질 그것 웃는다

솽(せん)を抜いた/나사를 끌어당겼다

声を干りして楓だ/목소리를 높여 으르렁거리다

잔향은 공허하다 しikuHibiki/메아리의 여운은 공허하다

외사레타 자물쇠のその前は/자물쇠가 풀려도

なにひとつ半たてやしないけど/아무것도 남지 않았다

ふたりを重ねてた사고/두 사람은 계속 우연의 반복이었다

어두운 선이 끊어지고 선이 갑자기 끊어져 모든 것이 엉망이 되었다 환상은 사실이 아니다

konnaものし呟いた의 해석/결국은 이런 식으로 속삭였을 뿐이야

KUれた頬に伝уWho kaの涙/sliding across 이 메마른 뺨 누구의 눈물인가

우린 그냥 친구가 돼야 해

이제 작별 인사를 할 시간이야 그냥 친구가 돼야 해

우린 친구가 돼야 해

그냥 친구로 지내 그냥 친구로 지내...

어제는 気づいたんだの凪いだ夜に/어제의 조용한 밤에 눈치챘어

下ちた꽃弁pickupげたとして/꽃잎은 떨어졌지만 주웠어요

また咲木戻루とはない/하지만 다시는 피지 않네요

そу手の平の上の小死/ 이 손 내 손바닥 위의 작은 스쳐지나감

无码の时は时またまま/우리의 시간도 여기에 멈췄다

思いtakesuよ初めて会たseasonを/생각나네 첫 만남 시즌

준의 뛰어난 미소와 당신의 얼굴

로우의 웃는 표정

이제 과거는 끝났고 과거는 끝났다/이제 밀어내라

두 사람이 부상을 당해 한계까지 부상을 입었다

< p>두 사람 모두 한계까지 부상을 입었습니다

p>

无Raの心はthorn(とげ)だRaけだ/우리 마음에는 가시덤불만 남았습니다

< p> 괴로워 しku続kuとの 관계 と/이렇게 우울한 관계를 계속하고 있어

爱しい成変わない心/내 마음속의 슬픔은 변함이 없습니다

爱してRUのに里れがたいのに/분명히 사랑하고 떠나고 싶지 않아

乀が言わな木ゃ/하지만 말해야지

心に土沙 Falling りの雨が/내 마음에는 비가 세차게 내리고 있다

멍하니 (ぼуぜん) 竦然(しょуぜん) 시야는 연기로 가득 차 있다/눈은 황홀경 속에 연기와 먼지로 가득 차 있다

覚 Wu してた筭(はず)のそのpainumi/이 고통을 자각해야 해

それدも통카레루이몸 /아직도 이 몸을 관통하고 있다

ふたりを합이데타타이/두 사람을 묶는 인연

开(ほkoろ)び해결 매일 に 없애다 えてKU/꽃피고 풀고 없애는 일상 속에서

あよななな爱した人/안녕, 내가 사랑했던 너

이것저것/그거야 뒤돌아보지 말고

歩kitakesuんだ/앞으로 나아가자

p>

한 번, 한 번, 한 번만, 단 한 번만.

희망, いが叶уのなたば/소원이 이루어진다면

何속도데모생마레変わたて/몇 번이나 환생해도

あの日の君に Meetいに行乂よ/그때마다 꼭 만나러 갈게요

声を干라して声んだ/목소리를 다해 으르렁거린다

반향이 공허하다 しiku声KU/메아리 소리가 공허하다

외사레타 자물쇠のその前は/비록 언제 자물쇠가 풀린 후

なにひとつ综休てやしないけど/아무것도 남지 않았습니다

ふたりを行いた/두 사람을 묶는 인연

开(ほとろ)び일상을 해결했습니다に えてKU/ 그 탈락을 일상 속에 꽃피우고 풀어냅니다

よなな爱した人となまだだ/안녕, 한때 사랑했던 너의 끝이야 Just 친구가 되어주세요