Aloud와 Loudly의 차이점은 다음과 같습니다.
1. 품사에는 차이가 없습니다
Aloud의 품사: 영어에서는 “ 큰소리로”는 부사로, 일반적으로 “큰 소리로” 또는 “큰 소리로”를 의미하는 동사나 동사구를 수식하는 데 사용됩니다. 예: "그녀는 이야기를 소리내어 읽었습니다."(그녀는 이야기를 소리내어 읽었습니다.)
큰 소리로 품사: "큰 소리로"는 일반적으로 동사나 동사구를 수식하는 데 사용되는 부사입니다. 큰 소리로" "는 "큰 소리로"를 의미합니다. 예: "음악이 크게 재생되었습니다."(음악이 매우 컸습니다.)
2. 문법 차이
aloud의 문법적 사용법은 일반적으로 동사와 함께 사용됩니다. form " "동사 + 소리내어"의 구조는 "큰 소리로 무엇인가를 하다"를 의미합니다. 이 구성 방식은 소리의 크기와 가청도를 강조하는 것으로, 독서나 연주, 교육 활동 등 명확한 말을 전달해야 하는 상황에서 자주 사용됩니다.
loudly의 문법적 사용법: Loudly는 일반적으로 be 동사 또는 감각 동사와 함께 사용되어 "be 동사/감각 동사 + Loudly"의 구조를 형성하며, 이는 "무언가 큰 소리가 난다"를 의미합니다. 이 구성 방식은 소리의 강렬함과 높은 볼륨을 강조하며, 일상적인 대화나 함성, 음악 소리 등을 묘사할 때 자주 사용됩니다.
3. 의미론에는 차이가 있습니다.
큰소리의 의미론: aloud와 Loudly는 모두 큰 소리를 의미하지만 일반적으로 큰소리로 말하거나 읽는 행위를 강조합니다. 예: "그녀는 모든 사람이 들을 수 있도록 큰 소리로 말했습니다."(그녀는 모든 사람이 들을 수 있도록 큰 소리로 말했습니다.)
큰 소리로의 의미: 소리의 크기와 강도를 더 강조합니다. 소리. 예: "그녀는 소음을 없애려고 큰 소리로 노래를 불렀습니다."(그녀는 소음을 없애려고 큰 소리로 노래했습니다.)