의미 : 나도 오랫동안 외국에서 떠돌았다. 합격한지 10년이 넘도록 나는 생사를 함께한 나의 스승이자 친구이신 당신의 깊은 은혜를 저버리고 보답하지 못했습니다.
출처: 청나라 작가 고진관이 지은 '금실두가'.
원문: 나는 지난 10년 동안 멘토이자 친구에 대한 깊은 감사를 모두 잃었습니다. 과거에 같은 이름을 가진 것은 부끄러운 일이 아닙니다. Du Ling이 살을 빼는 것을 보자. 언제나처럼 예랑 __. 오랫동안 친한 친구들과 이별을 해야 하는 시점에서 인생이 황량한 것인지 궁금합니다. 나는 당신이 너무 미워서 당신을 위해 열어 놓을 것입니다.
신웨이 형제와 저는 딩추(Ding Chou)입니다. 어렸을 때 서리로 인해 버드나무가 일찍 늙어버렸습니다. 이제부터는 내 마음과 영혼이 나와 함께하도록 남겨두고시와시를 덜 써야합니다. 당신이 그것을 얻기를 바랍니다, He Qing Life. 집에 돌아온 나는 서둘러 수비대 원고를 넘기고 빈 접시를 뒤로 넘겼다. 나는 말없이 멈춰 섰다.
번역: 저도 오랫동안 외국을 떠돌며 살아왔습니다. 합격한지 10년이 넘도록 나는 생사를 함께한 나의 스승이자 친구이신 당신의 깊은 은혜를 저버리고 보답하지 못했습니다. 과거에는 당신과 내가 똑같다는 이름이 아깝지 않았습니다. 이백을 기억하며 살을 뺀 두보도 예랑으로 유배된 이백 못지않게 우울했습니다.
아내도 세상을 떠났고, 나의 가장 친한 친구인 당신과 헤어졌습니다. 이 세상의 삶이 황량한 것인지 궁금합니다. 나는 당신에게 수천 가지의 원망과 증오를 자세하게 쏟아 붓을 것입니다.
너는 신위년에 태어났고 나는 정초년에 태어났다. 둘 다 한동안 얼음과 눈에 시달려 조로가 된 푸류가 됐다. 앞으로는 시와 시를 덜 쓰시고, 저와 함께 지내실 수 있도록 더 신경쓰시길 권합니다. 황하가 맑아지고 사람들이 오래 살기를 바랍니다. 돌아오면 국경기에 지은 시들을 서둘러 살펴보고 정리하여 후대에 전해주겠지만, 걱정거리만 앞세우고 이름을 남기게 될 것입니다. 내 마음은 말로 가득 차서 당신에게 경의를 표하고 절하기 위해 여기에 왔습니다.
추가 정보
작품 감상
두 작품의 가사가 편지 형식으로 쓰여져 있어 매우 독특합니다. "지지는 안전한가요?" 편지를 쓸 때 상대방이 어떻게 지내는지 먼저 물어봐야 하는데, 이 첫 문장이 바로 인사의 어조다. 그러나 '지자'라는 단어의 사용에는 심오한 의미가 있습니다. 여기에 사용된 "Ji Zi"라는 단어는 Wu Zhaoqian의 성과 일치할 뿐만 아니라 사람들에게 그의 재능과 미덕을 상기시키고 그가 Wu 출신임을 나타냅니다.
한나라 때 왕장 부부는 소옷을 입고 울었다. 대신 저자는 “소옷을 애도하기 위해 눈물을 흘리지 말라”고 조언했다. 그 이유는 무엇입니까? "세상의 종말을 헤아려봐도 우리는 여전히 같은 살과 피를 가지고 있습니다. 가족이 미인처럼 가난하게 살 수 있습니까? "Wu Zhaoqian은 멀리 있지만 살과 피를 다시 만날 수 있는 가족은 많지 않습니다. 관습을 벗어나도 그는 여전히 서로 울 수 있습니다. 살과 피가 분리되는 것이 좋습니다. 게다가 미인의 운명도 나쁘다. 고대나 현대나 재능 있는 사람도 불행한 삶을 사는 경우가 많다. 한걸음 물러서서 이렇게 생각해 보면 조금은 위안이 될 것입니다.
그러나 위로는 측정되어야하며, 펜을 돌리 자마자 불편함을 느낍니다. “차가움과 추위 만 느껴집니다.” 첫 번째 영화의 엔딩처럼 '얼음과 눈, 오랫동안 소용돌이치며'가 서로 울려퍼진다. "지난 20년 동안 보서(寶皇)는 오두마교(吳泥穆絲)가 결국 자신을 구해 주기를 바라면서 약속을 했습니다. 이것은 심보서(Shen Bao Xu)가 초(楚) 왕세자 단즈(丹治)를 구하겠다고 맹세한 춘추 말기의 암시입니다. 그리고 진(秦)으로 돌아왔다. 저자는 아무리 갇힌 상황이라도 심바오수(Shen Baoxu)처럼 그를 구하기 위해 최선을 다해야 한다고 말했다. 가슴 아프고 감동적입니다. "이 편지를 품에 안아주세요": 이 편지를 간직해주세요. 인증서입니다. 이 대사는 삶과 죽음의 우정을 표현하고 있어 감동적이고 눈물이 납니다.
거룩하신 주님께서 자비를 베푸셔서 멀리 있는 사람들이 집으로 돌아갈 수 있도록 도와주시길 바랍니다. 정치가 맑고 투명해야 국민들이 평생 안정된 삶을 살아야 하므로 '허첸청이 장수한다'고 한다. "귀국 후 서둘러 수비대 원고를 넘기고 죽은 후에 빈 이름 요리를 전달합니다. "Wu Zhaoqian의 시가 나중에 계승 될 것이라는 작가의 예측이며 이는 현실과 완전히 일치합니다. 오소천이 유배된 후 그의 시는 비극적이고 황량한 분위기를 더해 널리 낭송되기도 했으며 청나라 초기의 중요한 작가이기도 했다. 이는 저자가 우자오첸(Wu Zhaoqian)에 대한 신뢰와 위안을 보여주는 것이다.
'명성' 대신 '공명'이라고 하는데, 이 '공'이라는 단어에는 위의 일련의 고난이 모두 포함되어 있기 때문에 그 유명한 이름은 우자오첸을 그의 삶의 고난에서 구해주지 못했기 때문입니다. 그는 "빈 이름"이라고 말했습니다. "빈"이라는 단어는 천 달러의 가치가 있습니다. "말을 마친 후 잠시 멈춘다"는 것은 여전히 편지 형식이다.