1. 아퀴나(Aqina), 만주어 '아키나'를 음역한 것. 옛말에 개를 뜻한다고 합니다.
2. 만주 음역인 세스헤이(Seth Hei)는 혐오감, 지루함, 떨림을 뜻하는 복합적인 의미를 지닌 단어이다. 정의: 성가신 일.
외설적으로 들리는 이 두 가지 '별명'에 대해 많은 문헌에서는 이를 '개'와 '돼지'로 설명합니다.
추가 정보:
Aqina, 만주어 "akina"를 음역한 것입니다. 옛말에 개를 뜻한다고 합니다. 이 이론은 시장에서 종종 유포되고 있으며, 이 용어의 해석에 대해 학계에서는 서로 다른 의견을 가지고 있습니다. 루쉰의 『준풍월담·'표적 복사'': "옹정황제가 형들을 없애고 싶어서 먼저 이름을 '아퀴나', '세헤이'로 바꿨다.
아퀴나 "헤이투당"에는 akina라고 쓰여 있는데 중국어에는 "ki"소리로 표기할 수 있는 단어가 없어서 한자어 "qi"를 사용하여 표현하는데 akina라고 쓴다. 만주어에는 아키나라는 단어가 없지만, 아시나(즉, 아퀴나)의 동사 아킴비(Aqimbi)는 말, 소, 기타 가축이 물건을 운반하기 위해 사용하는 "무리"를 의미합니다. , 인간은 사용할 수 없습니다. "뒤"와 "부정적"이라는 단어를 사용해야합니다. 따라서 저자는 "동물"로도 번역될 수 있는 동사 acimbi의 명사라고 믿습니다. p>어떤 사람들은 아퀴나(Aqina)가 '동물'을 의미한다고 하는데, 그것은 돼지나 개보다 열등한 사람을 의미하는 것입니다. 그러면 돼지나 개보다 열등한 사람도 동물을 의미하는 것이 아닙니까? 하지만 이는 특이한 인물이라는 점을 간과해서는 안 되며, 특이한 역사적 배경에서 이름을 다시 쓴 것은 옹정제의 승인을 받은 인물이기도 하다. 8자매당(윤_, 윤_, 윤_ 등을 지칭함)은 처음 개명할 때 제안한 교묘한 표현 때문에 승인을 받지 못하였기 때문에 윤_이 이름을 아끼나유로 바꾸는 것은 불가능하다. . 이름이 변경되었을 때의 배경 분석과 관련이 있어야 합니다.
'헤이투당'에서 '세셰'로 표기한 세셰이는 세시헤로 음역하여 동사 세셈비(즉, 세시헤무)로 바꿔야 합니다. ) "비율"에서 파생된 단어로, 혐오감, 심심함, 흔들림을 뜻하는 단어입니다. 그것의 머리는 "역겨운" 또는 "사람들을 떨게 만드는"을 의미하는 명령형 동사입니다.
참조 Baidu Encyclopedia - Aqina Baidu Encyclopedia - Seth Black