현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 이 단어는 무엇인가요?

이 단어는 무엇인가요?

비난 징계

1 잘못; 죄책감:비난할 만하다; 자신을 탓하다.

2 징계; 형벌:지나간 일은 지나간 일로 하자.

추가 정보-

▲ ù ù ù ù <이름>알기. 사람들로부터, 각자에게서. "각"에서, 그것은 자신의 의지에 반하는 것입니다. 원래 의미:재앙, 재앙

동의어

이상, 비애. --속담

보물을 버리는 자는 정죄를 받을 것이다. ---루춘추 ?6?1 사치스러운 음악. 참고: "고통."

비터 씨, 비난할 사람은 나뿐입니다. --자이, "취원부"

그리고:징벌(하늘이 내리는 재앙의 시험); 너는 그럴 만하다(너 때문에 그럴 만하다); 징벌과 경고(하늘이 내리는 재앙과 경고)

죄업

징벌이 없는 사람은 죄를 보상하는 데 능숙합니다. -- "易?6?1 밧줄"

자신이 한 일에 책임을 지라. -- "수?6?1 홍판. 슈: "홀수는 합격의 별칭입니다."

내 탓이야. -- "시? 6?1 소야? 6?1 로그 기록."

자신에게 책임이 있다는 것을 보여주기 위해. -- "제갈량의 출사표"

그리고:죄책(죄);

▲유지

1. 잘못, 죄:~ 사람들의 원한. ~ 자해하다.

4. 악, 재앙:예. 휴~ (선악을) 예측할 수 없다.

3. 징계, 벌하다:절대로~. 부패한 관리는 반드시 ~이다.

▲괴가오

1. 유순의 현자, 즉 가오타오를 가리킨다.

2."고충의 북"을 참조하십시오.

"비난"

이 기사는 주로 오라클 뼈 비문에서 "이상한"문자의 형태를 분석하고 "이상한"문자의 초기 형태가 "정지"에서 "정지"로 이어진다고 주장합니다. 논문은 '이상할 이상'자의 원래 형태가 '멈출 정'에서 '사람 인'으로 변한 인지적 문자이며, '이상할 이상'자의 모양은 신이 사람들에게 재앙을 가져왔다는 것을 나타낸다고 주장합니다. 슈오웬은 잘못 배치된 인장 문자를 바탕으로 "怪"자의 모양을 분석하여 "怪"자가 "大家", "各,相反也", "各,相反也"에서 유래했다고 결론지었습니다. "各,相反也"라는 글자는 사실이 아닙니다.

"슈오웬?6?1, 인간 부분: "불만도 불행이다. 각각에서. 각각은 그 반대이다." 두안유카이의 주: "하늘의 불은 재앙으로, 모든 부딪힘과 상처가 재앙의 형태로 하늘에서 내려온다는 뜻입니다. 시문은 '고충, 질병'이라고 말한다. "소야? 6?1 나무를 베는 것은 '징벌이 너무 심하다'라고 말합니다. 북산은 '비난은 여전히 죄악이다'라고 말한다. 정(鄭)은 '비난은 악이다'라고 말한다." "여란?6?1 사치스러운 음악" 주: '원망도 화이다'. "사투리: '비난, 비방'. 이해 [각각에서]. [각각에서, 또한 반대]는 양쪽의 의미를 나타냅니다. 두안위카이의 노트는 고대 문헌에서 '이상하다'라는 단어의 다양한 용례를 나열하고 있지만, '이상하다'라는 단어가 어떻게 이해되는지에 대해서는 다루지 않습니다.

오라클 본에는 "이상하다"라는 단어의 두 가지 주요 형태가 있습니다. 첫 번째는 상하 구조로, 위쪽은 거꾸로 된 "정지" 문자이고 아래쪽은 옆으로 돌아간 사람 형상입니다. 두 번째는 좌우 구조로, 첫 번째와 동일한 구성 요소, 즉 거꾸로 된 "정지" 문자와 사람 옆모습이 각각 문자의 왼쪽과 오른쪽에 있습니다. 즉, '괴(怪)'자의 두 가지 신탁본 형태는 '괴(怪)'자 아래에 '입'이 없습니다. 쉬중슈의 오라클 뼈 사전은 "괴상하다"에 대한 해설에서 "사람으로부터, 불명확한 지식"이라고 말합니다. 쉬중슈에 따르면, 신탁 뼈 비문에서 "탓하다"라는 단어의 사용은 "재앙을 완화하다"라는 뜻입니다.

(1) "진: 아버지 B가 왕에게 불평했다." (오라클 본 컬렉션 2253)

(2) "진:아버지 B만이 딸에 대해 불평한다" (오라클 본 컬렉션 6032 포지티브)

(3) "내가 틀렸다:주이에게 책임을 물을 수 없다." (오라클 본 컬렉션 21542)

(4) "우선전:탓할 수 없다." (오라클본집 21952)

위 (1)의 경우 "아버지 B가 왕에게 불평한다"의 뜻은 "아버지 B가 왕에게 재앙을 가져온다"로, (2)의 구문은 (1)의 경우와 같고, "주B가 왕에게 불평한다"의 뜻은 (1)의 경우와 동일하다. 사례 (2)는 사례 (1)과 구문이 같으며, "주이가 원망하다"는 사례 (3)에서 "주이가 재앙을 가져온다"는 의미로 대상을 탓하지 않습니다. '탓'이라는 단어는 동사에서는 '재앙'을, 명사에서는 '화'를 의미할 수 있습니다.

그러나 "탓"이라는 단어가 어떻게 이해되어야하는지, "탓"이라는 단어의 원래 의미가 그 형태로 어떻게 표현되는지 이해하기 위해서는 먼저 "탓"이라는 단어의 구성 요소를 이해할 필요가 있습니다. "이상한"이라는 단어의 정확한 의미.

"중지"의 오라클 뼈 문자는 발가락 모양입니다. "중지"는 "발가락"의 초성입니다. 오라클 본 형태에서 "stop" 구성 요소의 의미는 "step" 및 "right"에서 "stop" 구성 요소의 의미와 같이 발의 움직임을 나타내는 데 사용할 수 있습니다. "단계"와 "오른쪽"에서. 그러나 "멈춤"의 많은 구성 요소는 발의 움직임의 의미를 확장하여 다양한 움직임의 의미를 표현합니다.

"怪"의 "停" 글자를 거꾸로 "停"으로 사용하는 슈오웬(说文)은 "停"의 사용 예입니다. 슈오웬: "뒤에서 뒤로. 두 다리를 뒤로 한 사람처럼. 읽어보세요." 슈오웬의 "止"자는 오라클 본자의 "止"자가 거꾸로 된 형태, 즉 "止"의 면이 아래를 향하고 있는 형태입니다. 수오원지에(若读之)에서 "若读之"라는 문구는 거꾸로 된 "止"가 평면을 향하는 "止"와 발음이 같다는 것을 나타내지만 "뒤에서 뒤로"라는 해석은 정확하지 않습니다. "뒤에서 뒤로"의 해석은 정확하지 않습니다.

오라클 뼈의 상하 구조에서 '멈춤'은 모양 위 또는 아래에 나타날 수 있으며, '멈춤'의 모양은 위와 아래 두 가지 방향이 있습니다. 실제로 오라클 뼈에는 네 가지 종류의 "stop"이 있습니다.

둘째, "멈출 정"은 상하 구조 아래에 있으며 "멈출 정"의 방향은 "麦"에서와 같이 아래쪽입니다. 오라클 뼈의 모양은 밀알 모양이며, 그 아래에는 아래쪽을 향하는 "止"가 있어 모양 위의 밀알이 움직이는 것을 나타냅니다. "来"와 "麦"는 동음이의어이며, "来"의 모양은 밀알의 모양입니다. 수문에서는 "来"자 아래에 도형의 의미를 설명한 후 "하늘의 도가 오니 선에서 온다"라고 적고 있습니다. 수오원은 밀이 하늘에서 떨어졌다고 믿으며 고대의 전설적인 요소를 보존하고 있습니다. '麦'(밀) 문자 아래의 '停'(멈출 정) 자는 아래쪽을 향하고 있으며 '麦'(밀) 문자 위의 '来'(올 래) 자의 움직임을 나타내는 역할을 합니다. 하늘에서의 움직임을 나타냅니다. [2]

셋째, '멈출'은 상하 구조 위에 있으며 '멈출'의 방향은 '처음'에서와 같이 위쪽입니다. 오라클 뼈 글자는 사람 모양이고 '멈출 정'은 위쪽을 향하고 있어 움직임의 방향이 위쪽임을 나타냅니다. "처음"의 "첫"자는 죽음 후 하늘로 올라간다는 뜻입니다. 오라클 스크립트에서 "처음"은 "전 세계"를 의미합니다. [3]

넷째, "정지"는 상하 구조 위에 있으며 "정지"의 방향은 "个"에서와 같이 아래쪽입니다. 오라클 뼈의 아래쪽은 입을 가리키며 기도를 의미하고, 위쪽은 아래를 향하는 '정(停)'으로 움직임의 방향이 위에서 아래로 있음을 나타냅니다. "게"의 의미는 하늘에서 사람이 내려오기를 기도한다는 뜻입니다. [4]

이 글에서 설명하는 "怪"는 위에서 언급한 네 번째 경우에 속합니다. "怪"자 상단의 "停"은 움직임의 방향이 위에서 아래로, 움직임의 영향을 받는 대상은 "怪"자 하단의 사람 형상임을 나타냅니다. "怪"자의 구성 요소 간의 의미 관계는 [施事?]입니다. 대리인(즉, 문자 위에 있는 '從' 문자) [대리인 내용? 사람(즉, 상형문자 아래 그림)의 경우, 아래쪽으로 움직인 발신자와 어떤 종류의 행동을 했는지는 "이상한" 상형문자에 명확하게 표시되어 있지 않습니다.

신탁 뼈 비문과 진나라 이전 정전에서 "비난"이라는 단어의 실제 사용법과 결합하여 "비난"의 문자 의미는 (신이) 사람들에게 (재앙을) 내려 보낸다는 것입니다. "재앙 경감"의 "재앙"이라는 단어는 행위의 구체적인 내용으로, 신탁골 비문과 진나라 이전 정전에서 "탓"이라는 단어의 실제 용법에 따라 보충되었으며, "하강"의 "신"이라는 단어는 "신"의 의미로, (신이) 사람들에게 (재앙을) 내린다라는 의미입니다. 하향 운동의 시작자에 "신"이라는 단어의 추가 및 감소는 중국 원시 문화의 영적 의미를 반영합니다.[5] "신"이라는 단어는 행동의 구체적인 내용입니다. [5] "신"이라는 단어는 일반적으로 오라클 뼈 비문에서 발견됩니다. '셴'이라는 글자의 이름을 보면 '디'가 하늘에 있다는 것을 알 수 있습니다. 우리 조상들이 보기에 '신-신-천'은 경외심을 불러일으키는 존재였으며, '신-신-천'은 사람들의 행동이 신의 뜻에 맞지 않을 경우 벌을 내리는 존재였기 때문입니다. 다음은 '황제'와 '하늘'이 초래한 재앙의 예입니다.

(5) 겅서전: 제나라 황제가 지상에 내려오다(신탁골문 10168) "황제가 내려왔다", 즉.. 신이 큰 가뭄을 일으켰다.

(6) "하늘이 무너져야만 손실이 있다." ("상수? 6?1 두오팡")은 하늘이 무너져야만 손실의 검은 냄비가 떨어진다는 뜻입니다.

(7) "하늘에 혼돈이 오면 내가 왕이 되리라." (시경 ?6?1 우아 ?6?1 상로")

즉, "이상"이라는 단어에는 재앙이 위에서 떨어지고 그 위의 정확한 위치는 하늘에 있어야한다는 의미가 포함되어 있으며 초기 중국 문화 개념에 따르면 재앙의 발신자는 "신-신-천국". 이러한 방식으로 "비난"[에이전트?]라는 단어의 표면에있는 줄임표의 의미 관계를 표현할 수 있습니다. 에이전트 [에이전트 내용? "사람"은 "[신]이 사람에게 [재앙]을 내린다"로 축소됩니다.

"이상하다"에 대한 두 번째 형태의 오라클 본문의 좌우 구조는 첫 번째 형태와 동일한 구성 요소를 가지고 있지만 "멈추다"의 반전된 문자와 사람 쪽 형태가 각각 형태의 왼쪽과 오른쪽에 있다는 점을 제외하면 동일한 구성 요소를 가지고 있습니다. "괴(怪)"자에 대한 이해에서 볼 때, 신탁 골격 점술의 "怪"자 첫 번째 형태의 상하 구조는 "停"자의 측면과 하단 형태이며, 이는 "怪"자의 초기 형태가 되어야 합니다(怪). 이것은 "怪"자의 초기 모양이어야 합니다. 두 번째 형상의 좌우 구조는 '탓할 정' 자를 가진 오라클 뼈의 모양이 변형된 것으로, 초기 형상의 각 부분 사이에 반영된 하늘의 재앙이라는 본래 의미가 약화되었습니다.

그런 다음 "괴(怪)"의 인장 문자 형태의 기원을 분석해 보겠습니다. 인장 문자의 '괴'라는 단어는 이미 주나라의 신탁본 비문에 존재했습니다. 실제로 "怪"의 인장 문자 형태는 "怪"의 두 번째 형태로, "颜"자의 좌우 구조에 "口"가 아래에 있는 오라클 뼈 문자 "怪"의 두 번째 형태입니다. ("口"). 오라클 뼈 비문에는 상하 구조와 하단에 '입'이 있는 문자가 많이 있습니다. 언어는 입에서 비롯되었기 때문에 아래쪽 입의 의미는 말(예: 기도)과 관련이 있고, 위쪽 입은 말의 대상입니다. [6] "이상하다"의 원래 의미에 따르면, "이상하다" 문자 아래의 "입"은 민간에서 불행한 상황에 처한 사람들에게 재앙을 가져다 달라고 신에게 기도하는 데 사용되었을 것입니다. 오라클의 좌우 구조의 두 번째 형태인 원래 "怪"는 원래 "怪"라는 단어의 목적이 약화되어 나중에 "于" 아래에 ""를 추가하여 "扣"로 재분석되었습니다. 이 문자는 나중에 "于" 아래에 "扣"를 추가한 후 "个"로 재분석되었습니다. 이런 식으로 슈오웬의 "从人"에 대한 문자 분석은 의아합니다.

슈오웬의 "怪"자의 모양에 대한 설명은 틀렸지만 "怪"자에 대한 설명은 여전히 정확합니다. 진나라 이전 문헌에서 "비난"은 주로 "화"의 의미로 사용되었습니다.

(8) "신하가 들에 있는데 악인이 방해가 되면 백성들이 그를 버리니 하늘의 원한이다."

. ("상수? 6?1 다) 공 "영대수": "하늘의 원한이다."

(9) "신사는 하루 종일 일하는데, 주저하면 스스로를 위해 너무 날카로워진다."

또 주역 본문에서 "무책"이라는 단어가 자주 등장합니다. 주이 "간"의 세 가지 삼행시에서 "탓이 없다"는 단어는 이미 앞에서 인용한 신탁본 비문의 예 (4)에서 "탓이 없다", 즉 재앙이 없다는 뜻으로 발견되었습니다.

--------

[Note]

[ 1] 한자 형태의 위아래에 해당하는 공간 방향이 높이 방향인지 깊이 방향인지에 대해서는 쉬샨, "한자의 방향, 위치, 획순", 『고대중국연구』 1998년 제1호, 25-29쪽을 참조하세요.

[2] 라이라는 글자에 대한 논의는 쉬산, "천둥신 숭배: 중국 문화의 근원 탐구", 상하이 산롄서점, 1992, 73쪽을 참조하세요.

[3] "先"자에 대한 논의는 쉬샨, 『중국어의 기원』, 쓰촨 인민출판사, 1998, 37-38쪽을 참조하세요.

[4] "个"문자의 형태와 의미에 대한 질문은 ②, 73 페이지 참조.

[5] 신탁 뼈 비문에 중국 원시 문화에서 천둥의 신 숭배 개념이 반영된 것에 대해서는 ②와 동일.

[6] 신탁 뼈 비문의 상하 구조에서 "口"라는 글자의 의미에 대해서는 ③, 33-34쪽 참조.