현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 이 구절은 포위된 도시에서 나타났습니다. 다음 문장은 무엇입니까?

이 구절은 포위된 도시에서 나타났습니다. 다음 문장은 무엇입니까?

당신을 감옥에 가두어야 할까요? 아니면 당신이 나를 지배합니까? 당신은 내 마음에 침입하여 문을 닫고 자물쇠를 비틀었습니다. 자물쇠에서 열쇠를 잃어버렸어요. 그건 나였을 수도 있고, 어쩌면 당신이었을 수도 있어요. 이제부터 문을 열 수 없어 영원히 내 맘 속에는 네가 잠겨 있어

시 뒤에 숨은 여인은 "민국 26년 가을, 나는 원완 씨를 위해 옛 작품을 녹음했습니다. 왕얼카이는 유명한 젊은 정치인으로 활동하고 있습니다." 충칭의 겸손한 공무원으로. 두 여성 모두 Fang Hongjian을 기대하며 바라보며 부채를 내려 놓고 입술을 구부리며 말했습니다. "이런 글을 쓸 때는 손바닥을 때려야합니다! 나는 펜으로 쓴 부채를 본 적이 없습니다. 그는 글을 쓰지 않습니다." 외국어 한 문단!"

미스 수는 서둘러 말했다. "말의 질은 걱정하지 마세요. 시에 대해 어떻게 생각하세요?"

홍지안은 이렇게 말했습니다. "열성적인 관리이자 관리인 왕 러카이와 같은 사람이 여전히 좋은시를 쓸 수 있습니까? 나는 그에게 일자리를 요구하지 않으며 그를 칭찬 할 의무도 없습니다. 그는 탕 양을 눈치 채지 못했습니다." 인상을 찌푸리고 고개를 흔든다.

수씨는 "네가 제일 짜증나는 사람이다. 편견이 가득하다. 시를 논할 자격이 전혀 없다"고 화를 냈다.

홍지안은 "알았어 알았어, 다시 차분히 읽어볼게"라고 했고, 미쓰는 "읽지 말았으면 좋겠다"고 삐죽거렸지만 여전히 홍지안에게 부채를 가져가라고 요구했다. . 홍지안은 갑자기 팬에 붙은 시를 가리키며 "뭐야! 이 시는 훔쳤어"라고 소리쳤다.

수 씨는 분노한 얼굴로 "말도 안 되는 소리 하지 마세요! 왜 훔쳤어요?"라고 말했다. ?" 탕 선생님도 눈을 크게 떴습니다.

"적어도 빌린 것, 외채였어요. 조씨가 옛날 민요의 풍미가 있다고 하더군요. 전혀 나쁘지 않아요. 수 씨, 기억하시나요? 그가 말하는 걸 들었어요. 이 시는 15세기와 16세기의 독일 민요입니다. 제가 독일에 오기 전에 누군가와 함께 독일어 수업을 들었고, 이 시는 다음과 같이 시작됩니다. 나는 당신 것, 당신은 내 것입니다." 마지막에는 대략 다음과 같이 말합니다. "당신은 내 마음 속에 닫혀 있습니다. 열쇠는 잃어버렸고 결코 풀 수 없습니다." 원래 문장은 기억나지 않지만 그 의미는 틀림이 없습니다. ."

수 선생님은 "유럽 문학사 수업에서 이 시를 가르쳤던 기억이 없습니다"라고 말했습니다.

홍젠은 "왜 안 하셨나요? 수업에 집중했는데 당신은 나만큼 몰랐습니다. 당신을 비난할 수는 없습니다. 당신이 이 부서에서 수업을 듣고 있다는 것은 당신이 지식이 있다는 것을 의미할 뿐입니다. 우리는 중국 문학과에서 관찰하기 위해 왔습니다. 수업 시간에 글을 쓰지 않으면 어떻게 될까요? 이해도 못하고 메모도 할 수 없습니다.”

수 선생님은 말문이 막혔고, 탕 선생님은 고개를 숙였습니다. Cao Yuanlang은 Fang Hongjian의 독일어 지식이 자신의 지식과 유사하고 그가 영리하지 않은 것은 물론 한문과 학생이라고 기대했습니다. 왜냐하면 대학에서 이과 학생들은 인문학 학생들을 무시하고 외국어 학생들은 무시했기 때문입니다. 한문학과, 한문과 철학과 학생은 철학과 학생을 멸시하고, 철학과 학생은 사회과 학생을 무시하고, 사회학과 학생은 교육과 학생을 무시하고, 교육과 학생은 자기 학과의 선생님 외에는 존경할 사람이 없습니다. 조원랑은 갑자기 대담하게 말했다. "나도 이 시에 유래가 있다는 것을 안다. 앞서 시나라 민요의 형식에 대해 언급하지 않았는가? 그러나 방 선생의 태도는 문학 감상 정신에 완전히 어긋난다. 한문학에 종사하는 당신은 이런 생각을 갖고 있다. "문비평의 나쁜 버릇. 시는 고전에서 나오며, 그것을 아는 사람에게 읽어주면 더 재미있어진다. 시를 읽다 보면 그 점을 강조하는 수많은 시들이 떠오른다. , 현대 서양 시인들이 쓴 모든 것에는 기원이 있다는 것을 알고 있지만 그들이 그것을 표절했다고는 말하지 않습니다.”

Fang Hongjian은 다음과 같이 말할 수 있기를 바랐습니다. 각하. 작품도 너무 화려해요. 내부인들은 이상하게 생각하지 않을 텐데, 우리 평신도들은 도둑을 잡아서 훔친 물건을 훔치러 경찰에 신고할 거예요.” 그는 그저 미소를 지으며 “돈. 걱정하지 마세요. 여성에게 주는 것은 진짜인 경우가 거의 없으며, 부처님께 바치기 위해 빌린 꽃이라는 것이 밝혀졌습니다. 선물을 준 사람이 공무원이라면, 그 선물은 다른 사람에게서 가져간 것입니다. ." 이렇게 말하면서도 탕 씨가 이를 무시하는 게 이상했다.

Su 선생님은 "나는 당신의 나쁜 말을 듣고 싶지 않습니다. 당신은 세상에서 유일하게 똑똑한 사람입니다, Fang Hongjian!"

Hongjian은 잠시 자리에 앉았습니다. 모두가 이야기하는 데 관심이 없어서 Miss Su 없이 떠났다. 그는 오늘 자신이 한 말이 수 양에게 감동을 주었고 왕 얼카이가 다시 그녀의 팬이 될 것임을 알고 외출 후 불안함을 느꼈습니다. 그러나 그는 내일이 Miss Tang을 방문하는 날이라고 생각하고 너무 기뻐서 모든 것을 잊어 버렸습니다.

내일 Fang Hongjian은 Tang의 집에 도착할 것입니다. Tang 씨의 하인은 그를 아버지의 서재에 앉으라고 초대합니다. 만남 후 그는 "팡 씨, 어제 큰 일이 났는데 알고 계셨나요?"라고 말했다.

팡 홍젠은 생각하며 웃으며 "내가 그 시를 비판했기 때문인가? 화가 났나요?"

"그 시를 쓴 사람이 누구인지 아시나요?" 그녀는 여전히 이해하지 못한 채 Fang Hongjian을 바라보았습니다. "그 시는 Wang Lekai가 아니라 내 사촌이 쓴 것입니다."

홍젠이 벌떡 일어나 말했다. "어? 달래지 마세요. 팬에 '문완 선생님을 위한 옛날 작품 녹음'이라고 분명히 적혀 있지 않나요?"

"그렇다고 하네요. 문완 선생님의 Wang Erkai는 그의 사촌과 관계가 있었고 Zhao Xinmei의 상사였습니다. 그러나 그의 사촌이 작년에 중국으로 돌아왔을 때 그는 계속 그녀를 기쁘게 하려고 노력했고 이로 인해 Zhao Xinmei는 살이 빠졌을 것입니다. 나중에 행정기관이 본토로 이사했을 때 사촌도 떠나갔기 때문에 이 부채를 내 사촌에게 주었고 부채에 문양을 새겨주곤 했다고 합니다. 그 시는 내 사촌이 가장 좋아하는 작품이에요.”