1. 한비자는' 설림' 의 모든 원문과 번역
원문
불사약을 징 왕 ① 에 바치는 사람이 있는데, 너희는 조작해서 들어간다. 총에 맞은 사람 ② 물었다: "먹을 수 있니? 클릭합니다 고 말했다: "네. 클릭합니다 빼앗아서 먹다. 왕 분노, 사람을 총에 맞은 사람을 죽이게 한다. 중사 () 는 왕이 말했다. "신하가 예 () 에게 물었고, 예 () 는 식용 () 이라고 말했고, 신하 () 는 그것을 먹었다. 로빈슨은 무죄 이고, 너희 도 죄. 그리고 손님 은 불멸의 약, 첸 음식 과 왕 shachen 을 제공, 죽은 약이다. 왕은 무죄의 신하를 죽이고, 명인의 왕따는 왕을 괴롭힌다. " 왕은 죽이지 않는다.
주석
① 징 왕: 추 왕, 시앙 왕 의심.
② 총에 맞은 사람: 즉 중사. 사격사, 왕궁의 수호자.
번역
어떤 사람이 초왕에게 불멸의 약을 바치고, 사람들에게 약을 들고 궁으로 들어갔다고 보고하였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 죽음명언) 경호원은 기자에게 물었다. "먹을 수 있을까요?" " 천보원이 대답했다. "먹을 수 있어요." 경호원은 불멸의 약을 빼앗아 그것을 먹었다. 왕은 화가 나서 경호관을 죽이도록 사람을 보냈는데, 경호관은 초왕에게 이렇게 설명했다. "나는 보고자에게 물었고, 그는 나에게' 먹을 수 있다' 고 말했다 그래서 나는 먹었다. 이것은 내가 무죄라는 것을 보여 주고, 죄가 있는 것은 천보인원이다. 게다가, 누군가가 왕 에게 불멸의 약을 제공, 내가 먹고, 왕이 나를 죽일 것이다, 이 약은 죽은 약 이 되었다. 왕은 무죄 신하를 죽였는데, 누군가가 이른바' 불멸의 약' 을 가지고 왕을 속였다는 것을 설명했다. \ "추 그래서 경호원 을 죽이지 않았다.
원문: 노신선직은 누차, 아내는 잘 짜고, 월로 이주하려고 한다. 또는 "아들은 가난할 것이다. 클릭합니다 루 사람들은 말했다: "왜? 클릭합니다 고 말했다: "또한 반복 신발, 그리고 오프 사이드 라인; 관을 씌우고, 월인피발을 하다. 아들의 소장으로, 사용하지 않는 나라를 헤엄치고, 무궁무진하게 만들려고 하는데, 그 정도는 얻을 수 있을까? " 한비 \ "한비자가 임상 \" 번역문: 한 노국인은 짚신을 만드는 데 능하고, 그의 아내는 흰 비단을 짜는 데 능하며, 그는 월국으로 이사하고 싶어 한다. 어떤 사람이 그에게 말했다. "너는 월국에 가면 반드시 가난할 거야." 루 guoren 물었다: "왜? 클릭합니다 그를 설득하는 사람은 "짚신을 엮는 것은 다른 사람에게 신을 수 있도록 하기 위한 것이고, 나라 사람들은 신발을 신는 것을 좋아하지 않고 맨발을 좋아하고, 흰 비단을 짜는 것은 모자를 만들기 위한 것이고, 사람을 넘어 모자를 사랑하지 않고 모자를 쓰고 머리카락을 흩뜨리는 것을 좋아하는데, 너는 너의 장점을 사용할 수 없는 나라에 가서, 끝없이 할 수 있을 것 같니?" 라고 말했다. 한비자는 임상역문
이라고 말했다낙양은 위장을 위해 중산을 공격한다. 그 아들은 중산에 있고, 중산의 군은 그 아들을 요리하고 수프를 남기고, 낙양은 막하에 앉아 홀짝거리고, 한 잔을 한다. 문후는 스승의 짱 () 를 보고 말했다. "낙양 () 은 나 때문에 아들의 고기를 먹는다." 짱 는 대답했다: "아들의 고기는 아직 먹고, 그 사람은 먹지 않는다! 클릭합니다 르 양 모두 중산 파업, wenhou 보상 그 공로 및 의심 마음
번역
낙양은 위국의 장군으로서 중산국을 공격했다. 당시 그의 아들은 중산국내에 있었고, 중산국 국군은 그의 아들을 삶아 고기 수프를 그에게 주었다. 낙양은 군장 안에 앉아서 고기 수프를 들고 마셨고, 한 잔은 다 마셨다. 위문후는 스승을 보고 짱 에게 말했다. "낙양은 우리나라를 위해 자기 아들의 고기를 먹었다." 스승의 짱 () 를 보고 "아들의 고기도 먹었는데, 또 누구의 고기를 감히 먹지 못할까!" 라고 말했다. 낙양이 중산국을 점령한 후, 위문후는 비록 그의 전공에 상을 주었지만, 그의 마음을 의심했다.
3.' 한비자설림상' 노마식 원문 번역
\ "한 feizi 는 숲 \" 옛 말 은 원래 관중, 사이 펭 Huan 의 에서 고독한 대나무 를 절단, 봄, 겨울 안티, 혼란 길을 잃었다 고 말했다. 관중은 말했다: "오래된 말의 지혜도 사용할 수 있습니다." 오래된 말을 넣고 따라 갔다. 라인 산 물, 사이 펭 은 말했다 관중 (), 황붕 () 은 제환공 () 을 따라 고죽국 () 을 토벌하고, 봄에 출정하여 겨울철에 돌아와 길을 잃었다. 관중은 "노마의 지혜를 이용할 수 있다" 고 말했다. "그래서 노마의 지혜를 이용할 수 있다" 고 말했다. 지금 사람들이 어리석은 마음을 가지고 있고 지혜로운 사람의 재능과 지식으로부터 배우는 것을 모르는 것은 큰 실수가 아닌가? 。 4. 누가 한비자가 있어요. 숲의 번역
원문: 루신선직은 누차, 아내는 잘 짜고, 오히려 월로 이주하려고 한다. 또는 "아들은 가난할 것이다" 라고 말했다. 루인은 "왜?" 라고 말했다. 고 말했다: "또한 반복 신발, 그리고 오프 사이드 라인; 관을 씌우고, 월인피발이다. 아들의 소장으로 사용하지 않는 나라를 헤엄쳐 무궁무진하게 만들려고 하는데, 그 정도는 얻을 수 있을까? " 한비' 한비자설림상' 번역문: 한 노국인이 짚신을 잘 짜고, 그의 아내는 백비단을 잘 짜고, 그는 월국으로 이사를 가고 싶어한다. 어떤 사람이 그에게 "월국에 가면 가난할 거야." 라고 말했다. 그 노국인이 물었다. "왜요?" 그를 설득하는 사람은 "짚신을 엮는 것은 다른 사람에게 신을 수 있도록 하기 위한 것이고, 나라 사람들은 신발을 신는 것을 좋아하지 않고 맨발을 좋아하고, 흰 비단을 짜는 것은 모자를 만들기 위한 것이고, 사람을 넘어 모자를 사랑하지 않고 모자를 쓰고 머리카락을 흩뜨리는 것을 좋아하는데, 너는 너의 장점을 사용할 수 없는 나라에 가서, 끝없이 할 수 있을 것 같니?" 라고 말했다. 신편: 한 노국인이 짚신을 잘 짜고, 그의 아내는 흰 비단을 잘 짜는데, 그는 월국으로 이사를 가고 싶어한다. 어떤 사람이 그에게 말했다. "너는 월국에 가면 반드시 가난할 거야." 그 노국인이 물었다. "왜요?" 그를 설득하는 사람은 "짚신을 엮는 것은 다른 사람에게 신을 수 있도록 하기 위한 것이고, 나라 사람들은 신발을 신는 것을 좋아하지 않고 맨발을 좋아하고, 흰 비단을 짜는 것은 모자를 만들기 위한 것이고, 사람을 넘어 모자를 사랑하지 않고 모자를 쓰고 머리카락을 흩뜨리는 것을 좋아하는데, 너는 너의 장점을 사용할 수 없는 나라에 가서, 끝없이 할 수 있을 것 같니?" 라고 말했다. 그 노국인은 악을 믿지 않고 아내를 데리고 월국에 갔다. 그는 산에 올라가 나무를 베고 짐꾼을 하는 사람들에게 짚신을 많이 지어주었고, 그의 아내는 월국의 미녀에게 모자를 많이 만들어 주었고, 그 결과 몇 년도 채 안 되어 월국의 사람들은 모두 신발을 신기 시작했다. 월국의 미녀는 그의 아내가 짠 흰 실크로 만든 모자를 쓸 수 있다는 것을 자랑스럽게 여긴다. 얼마 후, 그들 부부는 번 대야가 가득 찼다. 5. 한비자는 임상번역: 양자가 송동보다 역여행 ..
원문: 요코의 노래, 역여단에 묵는다. 역여행자는 첩이 두 명 있는데, 그 중 한 명은 아름답고, 그 한 명은 악이다. 악한 자는 비싸고 아름다운 자는 비천하다. 양자가 그 이유를 묻자, 역여군은 "그 미인은 스스로 아름다우니, 나는 그 아름다움을 모른다" 고 대답했다. 그 악한 자는 스스로 악하고, 나는 그 악도 모른다. "양자가 말했다." 동생이 기억하고, 현자를 행하고, 현자의 마음을 떠나고, 평안히 가고, 사랑하지 않는가? "" 번역: 양주는 송국에 가서 여관에 산다. 여관 주인은 두 명의 첩이 있는데, 그 중 하나는 예쁘고 하나는 못생겼지만, 못생긴 사람은 총애를 받고 예쁘게 생겼지만 냉랭하게 생겼다. 양주가 그에게 묻자 젊은 가게 주인은 "예쁘다고 생각하는 사람은 예쁘지만, 나는 그녀가 예쁘다고 생각하지 않는다" 고 대답했다. 그 추하게 생긴 독선적은 추하지만, 나는 그가 추하다고 생각하지 않는다. "양자가 제자에게 돌아서서 말했다." 제자들이 기억해! 품행이 현량하지만 자기가 현량한 품행을 가지고 있다고 생각하지 않는데, 어디를 가도 존경과 사랑을 받지 않을 거야! " 。 한비자는 임상역문
이라고 말했다원문: 노신선직은 누차, 아내는 잘 짜고, 월로 이주하려고 한다. 또는 그 말: "아들은 가난할 것이다.
루 사람들은 말했다: "왜? 클릭합니다 고 말했다: "또한 반복 신발, 그리고 오프 사이드 라인; 관을 씌우고, 월인피발을 하다. 아들의 소장으로, 사용하지 않는 나라를 헤엄치고, 무궁무진하게 만들려고 하는데, 그 정도는 얻을 수 있을까? "
한비 \ "한비자가 숲 위에 말했다 \"
번역문: 한 노국인은 짚신을 만드는 데 능하고, 그의 아내는 흰 비단을 짜는 데 능하며, 그는 월국으로 이사를 가고 싶어한다. 어떤 사람이 그에게 말했다. "너는 월국에 가면 반드시 가난할 거야." 루 guoren 물었다: "왜? 클릭합니다 그를 설득하는 사람은 "짚신을 엮는 것은 다른 사람에게 신을 수 있도록 하기 위한 것이고, 나라 사람들은 신발을 신는 것을 좋아하지 않고 맨발을 좋아하고, 흰 비단을 짜는 것은 모자를 만들기 위한 것이고, 사람을 넘어 모자를 사랑하지 않고 모자를 쓰고 머리카락을 흩뜨리는 것을 좋아하는데, 너는 너의 장점을 사용할 수 없는 나라에 가서, 끝없이 할 수 있을 것 같니?" 라고 말했다.