1. 원문: "임안의 첫 봄비"
작가 육유조 송나라
세상은 거즈처럼 얇다 지난 몇 년간 베이징에서 사람들에게 말을 타게 한 사람.
작은 건물에서 밤새도록 봄비를 듣고, 명나라 시절 깊은 골목에서 살구꽃을 팔기도 한다.
짧은 종이를 비스듬히 깔아 풀을 만들고, 투명한 창의 고운 가슴으로 차를 나누는 공간으로 활용된다.
바람과 먼지 때문에 사복 차림으로 한숨 쉬지 마세요. 청명절에는 여전히 집에 있을 것입니다.
2. 번역:
최근에는 공무원에 대한 관심이 얇은 베일처럼 가벼워졌습니다. 누가 나에게 손님으로 말을 타고 교토에 가라고 요청했습니다. 번영을 흡수? 작은 건물에 살면서 밤새도록 봄비 소리가 들려왔다. 이른 아침이면 골목 깊은 곳에서 살구꽃을 파는 소리가 들렸다. 작은 종이를 펼쳐서 각 단어를 순서대로 비스듬히 적고 화창한 날 창가에서 조심스럽게 요리하세요