하룻밤 사이에 봄바람이 불어오는 것 같고, 나무는 배꽃처럼 열려 있다는 뜻이다.
바람과 비를 부르는 세기의 이 본문은 갑자기 하룻밤 봄바람이 불어오면 천수만나무 배꽃이 피었다는 것을 인용한다. 당나라 변두리 시인 센삼이' 백설가 무판관 귀경' 에 나오는 시구이다.
전체 텍스트:
북풍이 땅을 휘감고 백초가 꺾이면, 후천은 8 월에 바로 눈을 날린다. 갑자기 하룻밤 봄바람이 불어오면 수천 그루의 만나무 배꽃이 핀다. 주렴이 젖은 나막으로 흩어지고, 여우는 금이불이 얇지 않다. 장군 뿔궁은 통제할 수 없고, 모두 철복을 감싸고 차갑고 어렵다.
한해는 맹장의 얼음을 말리고, 근심과 구름은 참담하고 만리응결되었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 중군 zhijiu 음료 귀객, 후금 비파와 창적 피리. 잇달아 황혼에 굴레문이 내리고, 바람이 붉은 깃발이 얼어도 뒤집히지 않는다. 윤대 동문은 군을 배웅하러 갔는데, 눈 온 하늘에 산길이 가득하다. 산회로는 군주를 돌릴 수 없고, 눈 위에는 말 행처가 남아 있다.
번역:
북풍이 대지를 휩쓸고 흰 풀을 꺾었고, 추석 8 월에는 호지에서 폭설이 내렸다. 하룻밤 사이에 봄바람이 불어오는 것 같고, 나무는 배꽃처럼 다투어 피었다. 눈송이가 커튼 우리에 들어가 천막에 젖었는데, 여우가죽 가운을 입어도 따뜻하지 않다. 장군의 뿔궁이 얼어서 열리지 않아, 모두 보호받는 갑옷이 추워서 입기 어렵다.
끝없는 사막이 백장강빙을 형성하고, 우울한 음운이 창공에 응결되었다. 장부에 술을 진열하여 귀경인을 배웅하고, 흥을 돋우는 것은 비파 () 의 피리후금 () 이다. 황혼 무렵 굴레 문 밖에는 눈이 흩날리고, 꽁꽁 얼어붙은 붉은 기풍이 흩날리지 않았다. 윤대 동문 밖에서 너를 북경으로 돌려보내니, 떠날 때 망망망한 흰 눈이 산으로 가득 찼다. 산길이 우여곡절되어 너의 그림자가 보이지 않고 눈 위에 말굽의 자국이 남아 있다.
확장 데이터:
백설가가 무판관에게 귀경하다' 는 삼변세시의 대표작으로, 그의 두 번째 출세 단계에 있다. 이때, 그는 안시 절도사의 봉청한 신임을 많이 받았고, 그의 대부분의 변두리시는 이 시기가 되었다.
이 시에서, 시인의 예리한 관찰력과 낭만이 분방한 필조로 조국의 북서쪽 변두리에 있는 장려한 경치, 국경병영에서 귀경사신을 보내는 열렬한 장면을 묘사하며 시인과 변방 장병들의 애국 열정과 전우에 대한 그들의 진지한 감정을 표현했다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언)
이 시는 기이하고 변화무쌍한 설경, 종횡무진하고 씩씩한 필력, 개폐적인 구조, 좌절의 운율, 정확하고 선명하며 생동감 있게 놀라울 정도로 아름답고 기이한 아름다운 경지를 만들어 낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
관능적으로 쓸 뿐만 아니라, 긴장을 늦추고, 강유하고, 조급하고, 상제를 늦추는 것은 거의 얻을 수 없는 변두리 가작이다. 시 전체가 끊임없이 백설 화면을 바꾸고, 경치를 정으로 만들고, 관대하고 비장하며, 혼연웅을 발휘한다. 시인의 친구에 대한 아쉬움과 친구의 귀경으로 인한 서글픈 정을 토로하였다.