Daopei: 가을, 빈곤, 좌절을 비유적으로 이르는 말; 실향민: 파도. 흉작이나 전란으로 인해 유통이 이산되다. 생활이 어려워 사방을 떠돌아다니는 것을 묘사하다.
성어의 출처: "시경 다야 스윙": "사람도 말이 있고, 도처가 드러난다." "한서 설광덕전": "관동졸극, 인민 유랑을 절도하다."
성어 예문: 내가 슬퍼하는 것은, 나와 함께 온 학생들이 몇 명 있는데, 아직도 학교 진입을 찾지 못하고, 여전히 떠돌아다니고 있다.
번체표기법: 전향민
루비: 네, 두 번 클릭하면 됩니다. 한 번 클릭하면 됩니다.
도처의 근의어: 타향으로 떠돌아다니며, 안식처가 재해 지역으로 갈 곳이 없고, 해산을 확인하고, 유랑을 내버려 두지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 청소? 리 Baojia "공식 현장 현상 기록" 실향민
떠돌아다니는 반의어: 가정을 세우고 사업을 세우다. 저우립보' 폭풍소나기' 2 부 2 부 3 부: "그는 곽전해 안가를 불러 좋은 며느리와 결혼하여, 그가 새로운 곳에 정착하게 하고 싶어 한다. 때로는 풀뿌리의 장기 거주를 가리키기도 한다. 그는 농촌에 정착하고 싶어한다.
숙어 문법: 연합; 술어, 정어, 부사로 삼다. 자연재해와 인위적인 재해로 인한
를 나타냅니다상용도: 상용성어
감정. 색채: 비하적 성어
성어 구조: 합동성어
연대 생성: 고대 성어
영어 번역: wander from place to place
러시아어 번역: ❏ 내❏ 및
일본어 번역: 곤궁함 ("・・・・・・・・・・・・" ・・・・・・・・・・
기타 번역: lt; 독일 gt; Ein unstetes leben führen lt;; Elend und hilflos umherirrengt;; Lt; 프랑스 gt; Vagabonder lt;; Errergt;;
성어 수수께끼: 시
쓰기 참고: Pei 의 오른쪽은 "도시" 를 쓸 수 없습니다.