1. 한신의 가랑이 아래 치욕스러운 고문
에서: (1) "역사 기록 화이인 허우 열전": "화이인 화 중소년은 편지를 모욕하는 사람이 있다." "자라더라도 칼을 가지고 다니면 중정이 귀에 겁을 먹는다." "
대중은 그것을 모욕했다: "편지는 죽을 수 있고, 나를 찌를 수 있다; 죽을 수 없어, 내 가랑이 밑에서. 클릭합니다 그래서 편지 는 아래로, 아래로 엎드려, 그것을 보았다.
한 도시 사람들은 모두 편지를 비웃으며, 겁이 많은 줄 알았다. 설명: (1) 화이인: 지명, 오늘 장쑤 회안 구 (원초주구) 근처 (2) 좋아: 좋아.
(3) 중정: 마음 (4) 대중의 모욕: 사람들 앞에서 한신을 모욕하다. 대중, 명사는 부사어로 쓰인다.
(5) 죽을 수 있다: 죽음을 두려워하지 않을 수 있다. (6) 내 밑에서: 내 바짓가랑이에서 뚫어라.
허,' 가랑이' 와 두 가닥 사이. (7) 어느 쪽이냐: 자세히 보아라.
어느 것이, "익은" 것과 같다. (서양속담, 자기관리속담) (8) 추: 같은 "위".
(9) 민들레: "엎드리다" 와 같습니다. (10) 하나: 전체, 전체.
(11)' 비겁하다' 라는 줄임말 형식, 생략한' 의 대명사, 대한신. 그가 겁이 나서 번역문을 참고한다고 생각한다. 회음에는 한 신을 공개적으로 모욕하는 악랄한 무리가 있다.
한 도살자가 한신에게 말했다. "당신은 키가 크고 크지만 칼을 가지고 다니는 것을 좋아하지만, 사실 당신은 겁이 매우 작습니다! 능력이 있다면, 네가 감히 너의 칼로 나를 찔러 주겠니? 감히 하지 않으면, 내 바짓가랑이 아래로 뚫고 지나가라. 클릭합니다 한신은 자각형의 외톨이를 알고 있다.
그래서 그는 많은 구경꾼들 앞에서 그 도살자의 바짓가랑이를 뚫고 지나갔다. 현장에 있던 사람들은 모두 한신을 비웃으며 그가 겁이 많다고 생각했다.
사서에서는' 가랑이 밑의 치욕' 이라고 부른다. (2) 송 육유' 경주 옛 투어' 시: "군은 장군을 만나지 않고 가랑이에 굴욕을 참는다."
(3) 청 정요강' 속금병매' 제 3 회: "한회음이 가난할 때 가랑이에 굴욕을 당했다가 나중에 천금으로 표모에게 감사하며 악소를 관직으로 봉했다. 정말 태7A 686964616 FE 59b9 EE7 AD 9431333333966665 가상 구름과 같다 한신은 겁이 많은 것이 아니라 국면을 잘 보는 슬기롭다. 전설에 의하면 한신 부귀는 그 도살자를 찾았고, 도살자는 매우 두려웠고, 한신이 그를 죽여 복수할 것이라고 생각했지만, 한신은 오히려 도살꾼을 잘 대하고 그를 호위군으로 봉했다. 그는 도살자에게 그 해의' 가랑이 아래 치욕' 이 없으면 오늘의 한신이 없다고 말했다. 2. 문어문' 한신 기식과 가랑이 아래 굴욕'
을 번역해 주세요회음화 중소년은 편지를 모욕하는 사람 ① 을 가지고 있다. "자라면 칼을 가지고 다니기 쉬우니, 중정이 귀에 겁을 먹는다." 라고 말했다. 공공 모욕은 ③ 말했다: "편지는 죽을 수 있다 ④, 나를 찔러; 죽을 수 없어, 내 아래 ⑤. 클릭합니다 그래서 편지 는 어떤 것을 보고, 아래로 숙이고, 민들레 ⑥ 을 보았다. 한 도시 사람들은 모두 편지를 비웃으며, 겁이 많은 줄 알았다.
① 화: 가축을 도살하는 사람. ② 중정: 마음. ③ 대중 모욕: 대중 앞에서 모욕한다. ④ 죽을 수 있다: 죽음을 두려워하지 않는다. ⑤: "가랑이" 를 통해 다리 사이. ⑥ pu v: "크롤링" 과 함께 땅에 무릎을 꿇고 기어 다니십시오.
회음도살자 중 한 젊은이가 한신을 모욕했다. "너는 키가 크지만 칼을 가지고 칼을 쓰는 것을 좋아하지만, 사실은 겁쟁이일 뿐이다." 또 대중 앞에서 그를 모욕하며 말했다. "네가 죽음을 두려워하지 않는다면, 칼로 나를 찔러라. 죽음을 두려워한다면, 내 가랑이 밑으로 기어가라. 클릭합니다 그래서 한신은 자세히 그를 한 번 훑어보고, 몸을 숙이고, 바닥에 엎드려, 그의 가랑이 밑으로 기어갔다. 온 거리의 사람들이 모두 한신을 비웃으며, 그가 겁이 많다고 생각한다. 문어문' 한신 인욕' 번역
한신은 중국 고대의 유명한 군사통수인데, 그는 빈천한 출신으로 어려서부터 양친을 잃었다.
군공을 세우기 전 한신은 장사를 하지도 않고 농사를 짓지도 않고, 집도 재산도 없고, 가난하고 차별을 받는 생활을 하며, 늘 끼니를 거르지 않는 경우가 많다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 군공, 군공, 군공, 군공, 군공, 군공)
그는 현지의 한 작은 관리와 친분이 있어서 늘 이 작은 관가에 가서 공짜 밥을 먹곤 했지만, 시간이 길어지자, 작은 관님의 아내는 그에게 반감을 품고, 미리 밥을 먹을 시간이 있었다. 그래서 한신이 도착했을 때 이미 밥을 먹지 않았기 때문에 한신은 화가 나서 이 작은 관리와 절교했다.
살아가기 위해 한신은 현지 화이수이 낚시에 가야만 했다. 빨래를 하는 노부인이 그가 밥을 먹지 않는 것을 보고 자기가 가지고 온 음식을 나누어 주었다. 이렇게 몇 십일 동안 한신은 감동을 받아 노부인에게 말했다. "언젠가는 꼭 잘 보답하겠습니다." 노부인은 매우 화가 나서 말했다. "당신은 사나이 대장부입니다. 스스로 자신을 부양할 수 없습니다. 저는 당신이 불쌍해서 당신에게 밥을 줄 수 있다고 생각합니다. 누가 당신이 나에게 보답하기를 바랍니까?" (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언). "
한신은 매우 부끄럽게 듣고, 어떤 사업을 하기로 결심했다. 한신의 고향인 회음성에서 일부 젊은이들이 한신을 업신여겼는데, 어느 날 한 소년이 한신이 키가 크지만 보검을 자주 착용하는 것을 보고, 그가 겁이 많은 줄 알고 번화가에서 한신을 가로막으며 말했다. "네가 용기가 있다면 칼을 뽑아 나를 찔러라. 겁쟁이라면 내 바짓가랑이 밑으로 뚫어라. "
구경하는 사람들은 모두 이것이 일부러 트집을 잡아 한신을 모욕하는 것임을 알고 있는데, 한신이 어떻게 할지 모르겠다. 한신이 한참을 생각하다가 아무 말도 하지 않고 그 사람의 바짓가랑이 아래로 뚫고 지나가는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)
당시 현장에 있던 사람들은 모두 떠들썩했다. 한신은 중국 고대의 유명한 군사통수인데, 그는 빈천한 출신으로 어려서부터 양친을 잃었다.
군공을 세우기 전 한신은 장사를 하지도 않고 농사를 짓지도 않고, 집도 재산도 없고, 가난하고 차별을 받는 생활을 하며, 늘 끼니를 거르지 않는 경우가 많다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 군공, 군공, 군공, 군공, 군공, 군공) 그는 현지의 한 작은 관리와 친분이 있어서 늘 이 작은 관가에 가서 공짜 밥을 먹곤 했지만, 시간이 길어지자, 작은 관님의 아내는 그에게 반감을 품고, 일부러 미리 밥을 먹을 시간이 있었다. 그래서 한신이 도착했을 때 이미 밥을 먹지 않았기 때문에 한신은 화가 나서 이 작은 관리와 절교했다.
살아가기 위해 한신은 현지 화이수이 낚시에 가야만 했다. 빨래를 하는 노부인이 그가 밥을 먹지 않는 것을 보고 자기가 가지고 온 음식을 나누어 주었다. 이렇게 몇 십일 동안 한신은 감동을 받아 노부인에게 말했다. "언젠가는 꼭 잘 보답하겠습니다." 노부인은 매우 화가 나서 말했다. "당신은 사나이 대장부입니다. 스스로 자신을 부양할 수 없습니다. 저는 당신이 불쌍해서 당신에게 밥을 줄 수 있다고 생각합니다. 누가 당신이 나에게 보답하기를 바랍니까?" (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언). "
한신은 매우 부끄럽게 듣고, 어떤 사업을 하기로 결심했다. 한신의 고향인 회음성에서 일부 젊은이들이 한신을 업신여겼는데, 어느 날 한 소년이 한신이 키가 크지만 보검을 자주 착용하는 것을 보고, 그가 겁이 많은 줄 알고 번화가에서 한신을 가로막으며 말했다. "네가 용기가 있다면 칼을 뽑아 나를 찔러라. 겁쟁이라면 내 바짓가랑이 밑으로 뚫어라. "
구경하는 사람들은 모두 이것이 일부러 트집을 잡아 한신을 모욕하는 것임을 알고 있는데, 한신이 어떻게 할지 모르겠다. 한신이 한참을 생각하다가 아무 말도 하지 않고 그 사람의 바짓가랑이 아래로 뚫고 지나가는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)
당시 현장에 있던 사람들은 모두 크게 웃었고, 한신은 겁이 많고 죽음을 두려워하는, 용기가 없는 사람이라고 생각했다. 이것은 나중에 전해 내려오는' 가랑이 밑의 치욕' 의 이야기이다. 4. 한신은 가랑이 아래 치욕을 당했다
고시의 원문은 다음과 같다:
"회음화 중소년에게는 모욕자가 있다." "자라면 칼을 가지고 다니기 쉬우니, 중정이 귀에 겁을 먹는다." 라고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언). " 대중은 그것을 모욕했다: "편지는 죽을 수 있고, 나를 찌를 수 있다; 죽을 수 없어, 나 (ku) 아래. " 그래서 편지 는, 타 와라 아래, 포 볼트 에 따라 달라집니다. 한 도시 사람들은 모두 편지를 비웃으며, 겁이 많은 줄 알았다. "
번역:
한신은 어렸을 때 부모를 잃었고, 주로 낚시로 환전을 하며 생활했고, 자주 세탁사 면 노부인의 자선을 받아 주변 사람들의 차별과 냉대를 많이 받았다. 한번은 한 무리의 악이 대중 앞에서 한신을 모욕했다. 한 도살자가 한신에게 말했다. "너는 키가 크고 크지만 칼과 칼을 가지고 다니는 것을 좋아하지만, 사실 너는 담력이 아주 작다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 용기명언) 능력이 있다면, 네가 감히 너의 칼로 나를 찌르겠니? 만약 감히 하지 못한다면, 내 바짓가랑이 밑으로 뚫어라. 한신은 모양만 그림자일 뿐이라는 것을 알고, 강경하게 싸우면 반드시 손해를 볼 것이다.
그래서 많은 구경꾼들 앞에서 그 도살자의 바짓가랑이를 뚫고 지나갔다. 사서에서는' 가랑이 밑의 치욕' 이라고 부른다.
참고용으로 제공하다.