한국어 완행곡은 한국어 초보자가 부르는 것에 적합하다
< /p>
하나? 나니, 왜 우리 모두 한국 드라마 보는 걸 좋아하니? * * * 동일 지점 요약. < /p>
한국 드라마가 한국어를 좋아하기 때문인 것 같은데, 사실 이런 상황에서 한국어를 배우는 것은 매우 도움이 된다. 한국 드라마가 많은 동창회를 보면 다음과 같은 몇 가지 * * * 공통점을 발견할 수 있기 때문이다. < /p>
1, 한국어에는 중국어 (특히 민남지역 사람들) < /p>
2, 한국어가 비교적 따뜻하고 편안한 것 같고, 일부 노래도 있습니다. < /p>
3, 한국인이 말하는 억양에 익숙하다. < /p>
4, 몇 가지 일반적인 문구가 모두 말한다. < /p>
(a) 한글 발음이 중국어와 비슷한 이유: < /p>
한국어 자체는 중국어 시스템에 속하며, 일부 음은 매우 비슷하지 않을 수도 있지만, 음표를 배우면 중국어 모자 (moza) 와 같은 많은 단어의 자음이 중국어와 같다는 것을 알 수 있다 예를 들면: 한국 (한구) = (한구), 물론 (진다), 침대 (침대), (cangmun), 창문 (창문) 과 같은 옛날 중국어 단어들이 많다. 또한 고대 전란으로 인해 고대 남천 사람들 중에서 민동은 비교적 좋은 고대 발음을 간직하고 있는데, 이 일대의 사람들은 한국어 (예: 학생, 한글), 책,? (CAE), 민난의 발음은 정확히 똑같다. 이러한 관점에서 볼 때, 모두 영기초라면 영어와 한국어를 배우기 시작하면, 한국어는 정말 간단합니다. 결국 어휘 발음 등 유사성이 높고 문화가 비슷하기 때문에 배우기가 훨씬 쉽습니다. < /p>
(b) 한글이 왜 비교적 온순하게 들리는가? < /p>
한국어에는 우리 중국어처럼 네 가지 성조 (엄마 마마 욕설) 가 없기 때문일 수 있습니다. 그것들은 기본적으로 성조가 없는 편이지만, 단지 읽어보면 느낌이 있다. 예를 들면 기음 () 을 따라가는 소리 (? ), 중국어에서 두 번째 소리와 네 번째 소리처럼 들리기 때문에 비교적 평평하게 들리고, 중국어처럼 모서리 있게 읽히지 않기 때문에 좀 부드럽게 들린다. (일부 지방 억양이 무거운 곳을 제외하다) < /p>
는 앞에 이렇게 많은 것을 말했는데, 단지 두 가지 점을 알려 드리고자 하는 것 뿐, 하나는 한글이 중국어와 비슷하기 때문에 배우기 쉽다. 둘째, 한글의 어조는 우리와 다르기 때문에 적응할 때까지 습관이나 연습을 해야 한다. 둘? 한국 드라마는 매우 흥미 롭습니다. 한국 드라마를 진정으로 즐기고 싶다면 한국어 실력을 향상시켜야합니다. < /p>
한국 드라마 한류 한국단, 지난 10 여년 동안 우리 중국 대지에서 매우 유행했다. 많은 사람들이 한국 문화, 특히 한국 드라마를 좋아하지만 한국 드라마를 좋아하는 친구들은 곤혹스러워 자막만 보고 한국 드라마를 알아들을 수 없었다. 사실 한국말을 듣고 한국 드라마를 보는 것이 우아한 경험이었다 그래서 여러분이 원판 한국 드라마를 보고 싶다면 한국어를 배울 수 있고, 한국어를 배우면 한국 드라마를 볼 수 있을 뿐만 아니라, 한국어 번역도 할 수 있고, 한국기업에 가서 일하며, 놀면 자신의 능력을 향상시킬 수 있습니다. 왜 그렇게 하지 않고, 한국어를 배우고 싶은 작은 파트너가 와서 나의 매일 한국어 생방송 수업을 들을 수 있습니다. 여러분의 경제적 지출이 필요하지 않습니다. 저도 여기에 한국어의 자습서와 자료가 많이 있습니다 똑똑한 사람은 놀이에서 자신의 능력을 향상시킨다. 흥미가 가장 좋은 재능이다. 공부가 우리의 미래다. 노는 것은 예술, 노는 것, 꽃놀이를 하는 것이 능력이다. (조지 버나드 쇼, 공부명언) 셋? 한국 드라마를 보면서 한국어를 어떻게 배우나요? 다음 몇 가지 문제를 중심으로 해결할 수 있습니다.
< /p>
1, 어떤 한국 드라마를 보는 게 좋을까요? < /p>
2, 자막을 가지고 보시겠습니까? < /p>
3, 어떤 한국어 수준을 볼 수 있습니까? < /p>
4, 못 알아듣면 어떡하지? < /p>
이 네 가지 질문에 대해 < /p>
1, 어떤 한국 드라마를 보는 것이 좋을까요? < /p>
처음에는 전문적인 요구가 높지 않은 드라마, 예를 들면 멜로드라마, 생활극, 가족극 등 일상적인 한국어를 봐야 이해할 수 있다. 올라오면 범죄, 공상과학, 많은 전문 용어들이 죽어도 못 알아듣는 것으로 추정되므로 처음에는 재미있는 일상극을 봐야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 과학명언) < /p>
2 질문 +3 질문, 자막을 가지고 보시겠습니까? 어떤 한국어 수준을 볼 수 있습니까? < /p>
만약 네가 기초가 없다면 당연히 해야지, 그렇지 않으면 어떻게 이해할 수 있니? 하하. 하지만 초급을 다 배웠다면 자막을 가지고 읽지 않는 것이 좋습니다. 초급학이 착실하다면 절반 정도를 읽을 수 있을 겁니다. 그래서 중급이 되면 자막을 가지고 보지 않도록 하세요. < /p>
4, 못 알아듣면 어떡하지? < /p>
보는 과정에서 배우의 발음입형과 음조를 주의해서 고전 작품을 고르는 것이 좋다. 예를 들어 1988 년에 대답하거나 영화가 하늘의 뜻이 있다면 반복해서 보고, 클립을 가로채고, 반복해서 보는 등 발음과 한국어 지식을 더 잘 파악할 수 있다. 좋아하는 배우를 고를 수 있는 드라마도 있고, 그/그녀의 목소리를 흉내내면 시간이 지나면 잘 말할 수 있을 거야. 물론 이해할 수 없는 이유, 어휘량이 부족해서 어휘를 늘리면 되는 경우가 많습니다. 이것은 단어 외우는 소프트웨어를 사용할 수 있습니다. 하하, 넷? 대중의 눈은 눈부시다. 많은 네티즌이 한국 드라마의 심정을 보고 있다. < /p>
최초의' 사랑은 무엇인가' 에서' 질투',' 서울의 기연' 에서' 푸른 생사애',' 대장금' 에서' 풀하우스', 현재의' 시티헌터' 까지 한국어 학습자로서 한국 드라마를 학습 방법으로 사용하고 있습니까? < /p>
한국 드라마, 한국어 배우기' 의 토론행사에서 한국 드라마 애호가들은 열띤 토론을 통해 한국 드라마를 이용한 한국어 학습 경험을 공유하고, 어떤 멋진 발언이 있는지 함께 보자! < /p>
1. anniesyu 는 < /p>
한국어를 배우는 데는 한국 드라마를 위한 성분이 조금 있다. 사실 한국 드라마가 많이 보는 비교적 흔한 구어 용어들이 기억되고 생활에서도 무의식적으로 사용된다. 이것도 일종의 일과 휴식을 결합한 학습 방법이죠. 일반적으로 한국 드라마가 한국어를 배우는 것은 모두 비교적 고전적인 몇 마디를 배우는 것이기 때문에 많이 보고 많이 듣고 입형에 주의를 기울이면 일반적으로 배울 수 있고, 일상 구어 문장을 자주 들으면 그들 사이의 문법이 상당히 많은 공통점을 발견할 수 있다. < /p>
2. catazure 는 < /p>
한예능을 보면 자막이 자주 나오는데, 그때는 좀 느낌이 들 것 같아요. 보통 어떤 것들은 철자가 될 수 있어요 ~
3.japhy121: < /p>
? 저는 한국어를 잘 배워야 한다고 생각합니다. 한국 드라마는 아주 좋은 방법이고, 한국어 학습자가 독특한 장점을 가지고 있습니다 ~ 다른 작은 말? 독어, 프랑스어 등 어디서 그렇게 많은 드라마를 찾을 수 있을까 = =+
초학할 때 발음과 억양을 많이 듣고 어감을 키워야 한다 말마다 자기가 알아듣지 못한 부분이 있는지, 그런 말 한마디도 못 알아듣는 부분이 있는지, 반복해서 들어야 한다 ~ 이 학습 단계에서 한국 드라마 한 편을 반복해서 보는 것은 듣기 연습을 하는 좋은 방법이다! 물론 비교적 간단한 현대극을 선택해야 하는데 사극은 < /p>
? 4. 혁재와 단호박은 "< /p>
현대한국문화는 정말 잘 발전하고 있다 ... 오히려 중국문화는 외국으로 잘 발양하지 못했구나 ... ELF 가 되었기 때문에 예능, 한국 드라마 등을 많이 봤는데 ... 많이 들으면 당연히 자주 듣던, 짧은 것을 모두 기억할 것이다 그래서 독학을 시작했다. < /p>
인터넷에서 발음부분의 동영상 자습서를 본 후' 표준한국어' 제 1 권이 본문, 문법, 어휘에 대한 시스템 학습을 시작했다. 지금 공부한 지 약 반년이 되었는데, 제 1 권이 곧 자습을 마칠 것 같아 점점 흥미가 많아진 것 같아요. 공부가 쉬워지는 것 같아요. 지금은 자신감이 넘치고 한국 드라마를 보고 제 발음을 바로잡을 수 있어요. 지금은 발음이 전혀 문제가 아니에요. 이곳에서도 친들과 함께 열심히 공부하고 어깨를 나란히 하며 유창한 한국어를 목표로 전진하기를 바랍니다! 파이팅 ~! -응? < /p>
? 5.jaminn 은 < /p>
저는 한류스타를 좋아해서 한국어를 배웠어요. 지금까지 거의 반년 동안 마음대로 배웠어요. 어떤 단어들을 기억하는 것은 모두 비교적 자주 사용되거나 비교적 자주 듣는 단어들이다. 하지만 이미 자막을 걸어도 아무 일도 일어나지 않을 것이라고 생각했는데, 노래를 듣는 것도 마찬가지야 ~? < /p>
6. 초승달 521 은 < /p>
한국어를 배우는 것은 한국 기업에서 일하기 때문이다. 한국 드라마의 발음은 비교적 정확하며 한국인의 말하기 습관에 부합한다. 동시에 한국어의 구어는 책에서 거의 가르치지 않는다. 많이 연습할 수 있다. < /p>
? 7. 천사는 엎드려서 < /p>
어떤 언어를 배우든지 비슷하고, 많이 듣고, 많이 쓰고, 많이 하면 된다. 또 하나, 환경이 중요하다. 조건이 있다면, 몇몇 친구들은 모두 한국어에 관심이 있으니, 모두 함께 배워서 평상시 생활도 자주 사용해야 한다는 점에 유의하시기 바랍니다. 당신이 한마디 하기 전에, 먼저 자신이 한국어로 말할 수 있는지, 많이 말하면 됩니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언) 저는 지금 많은 시간이 있습니다. 정말로, 말하는 첫 반응은 한국어입니다. 자연스럽게 말했습니다. 기본적인 음표를 알게 된 후 단어 문법 문장 등을 배우기 시작했다. 한국 드라마를 많이 보는 게 정말 유용해요! 모두가 열심히 공부하고 매일 향상할 수 있기를 바랍니다! 모두 함께 발전합시다 ~^o^? < /p>
8. 구름 한 점 깃털은 < /p>
한국어를 배우는 것도 한국 드라마 때문이라고 말했다. 한 번은 우연히 지루했다. 박유천 드라마를 보는 것이 스트레스를 줄이고 긴장을 풀고 한국 드라마를 보기 시작했다. 결국 내가 가장 좋아하는 드라마' 성균관 스캔들' 과 가장 좋아하는 스타'' 를 만났다. 그래서 한국어도 배우고 싶어요. 현재 한국의 전통문화에도 관심이 많네요. 한국노래도 즐겨 들어요 ~ ~ 고민 후에 한국에 갈까 말까 합니다. < /p>
9. 한국 드라마 6 월 요약: < /p>
한국 드라마는 학습과 오락을 잘 결합할 수 있는 일종의 일과 휴식을 결합한 학습 방식이며, 잘 활용하면 한국어 듣기 향상과 한국어 일상 언어 습관에 대한 이해에 큰 도움이 된다.
하지만 모두가 한국 드라마 때 항상 공부하는 의식을 유지해야 하고, 연극을 단순히 보는 것이 아니라, 그래야만 한국 드라마가 학습 역할을 할 수 있다. 집에서는 연극을 볼 때 각 단어를 주의 깊게 듣고, 못 알아듣는 것을 만나면 몇 번 더 듣거나, 먼저 종이를 들고 메모해 놓고, 편리한 후에 찾아보면 어휘 향상에 효과적이다. 5. 한국어 학습자가 보기에 적합한 한국어는 무엇입니까? 올림픽을 총결하다. < /p>
한국어를 배우고 있다고 말하는 팬들이 있는데, 반복적이고 지루한 연습을 하지 않고 언어를 익히는 것은 불가능하다. 인사나 한국어 입문과 같은 일상적인 구어만 배우면 한국 드라마가 우선이다. 초보자에게 더 적합한 한국 드라마 몇 편을 들려드리겠습니다. 속도가 빠르고 이해하기 쉽고, 용어가 비교적 많이 쓰이며, 생활상용 대화도 많이 다루고 있습니다. 모두 서울 표준음으로 연출됩니다: < /p>
1.' 별에서 온 그대' 2013. < /p>
한국어를 배우기에 가장 적합한 6 편의 드라마, 서울 표준음 몇 편 보셨어요? < /p>
리뷰: 전지현 게으름과 아름다움; 김수현 모델 몸매 교환 쇼; 유인나는 사랑하는 사람이 연적 고백에 대한 긴장감을 듣고, 거절당했을 때 안도의 한숨을 내쉬며, 각종 작은 감정이 자유롭게 변해 흔적을 드러내지 않았다. 별을 반짝이며' 별에서 온 그대' ~
2.' 시크릿 가든' 2010, < /p>
점수: IMDB 8.5 콩잎 8.3
< /p>
리뷰: 고전적인 다리와 대사가 끊임없이 등장하고, 줄거리는 진부하지만 참신한 편이다. 영혼 교환교단 중 현빈 여학생 상태는 정말 웃긴다. 오히려 하지원 남녀생 간 전환이 쉽고 가식적이지 않고 완벽하게 맞붙는다. < /p>
3. "상속자들" 6.7. < /p>
한국어를 배우기에 가장 적합한 6 편의 드라마, 서울 표준음 몇 편 보셨어요? < /p>
리뷰: 현실판 신데렐라, 가난한 상속자와 재벌 2 세 상속자들 사이의 갈등과 사랑 이야기. 낭만적이고 감동적인 줄거리, 아름다운 음악, 고안가치 상속자들의 동행이 있는데, 솔놀이가 지루할까 봐 두려운가요? < /p>
4.' 시티헌터' 2011. < /p>
한국어를 배우기에 가장 적합한 6 편의 드라마, 서울 표준음 몇 편 보셨어요? < /p>
리뷰:' 시티헌터' 는 일본 동명 애니메이션을 각색한 것으로 극중 복수선, 사랑선, 애정선이 엇갈려 복수가 정치색을 띠고 있고, 사랑은 쓴맛과 단맛이 있고, 애정은 시종일관 관통한다. 줄거리의 리듬이 잘 제어되고, 빠르며, 정도가 있어 줄거리를 따라 한국어를 배우는 것이 더 적합하다. < /p>
5.' 내 여자친구는 구미호' 2010. < /p>
점수: IMDB 8.0 콩잎 7.5
리뷰: 당신은 요정의 육체를 포기하고 만강도의 붉은 먼지에 발을 들여놓았습니다. 결국, 당신은 상처를 입고, 즐거움을 즐기고, 울었고, 누군가를 사랑했고, 손을 놓았었다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 사랑명언) 이 모든 것이 가치가 있습니까? < /p>
6.' 소문난 칠공주' 2006. < /p>
리뷰: 한 가정에서는 사람마다 각기 다른 성장 이야기를 가지고 있어 진실하다. 인생의 많은 행운과 불행이 모두 이 연극에 있다. 한국 드라마는 학습의 소재입니다. 잘 활용하면 기초를 잘 다질 수 있습니다. 특히 구어입니다. 그러나 어휘와 문법의 학습을 소홀히 하지 말고, 양자가 서로 이어져 있다. 여섯? 이들 한국 드라마는 보면서 배우기에 적합하다: < /p>
1. 초급: 애니메이션, 라면: < /p>
예: 펭귄 폴로, 웃기는 가족, 마음속의 목소리. < /p>
(1) 작은 펭귄 뽀로로는 어린이가 보는 애니메이션으로 단어가 간단하고 속도가 느려 입문자가 보기에 적합하다 ~. < /p>
(2) 코믹한 가족은 중국' 집에 자식이 있다' 와 같은 가족 코믹한 시트콤으로 한 가족의 삶을 보여준다. 줄거리는 비교적 간단하고 복잡하지 않다. (3) 마음속의 목소리 줄거리는 웃기고, 또 웹드라마로, 라면을 담그는 것이 편리하다. < /p>
2. 중급: 멜로드라마, 가족극 등: < /p>
예: 이생은 처음이고 역도요정 김복주는 진심, 도깨비, 삼류로, 태양을 만진다
< /p>
(1) 이생에서 처음으로 < /p>
대사는 모두 문예가 신선하고 줄거리도 복잡하지 않다. 입문에 비해 애니메이션 시트콤을 보는 것보다 난이도가 약간 높아졌다. < /p>
(2) 역도 요정 김복주 < /p>
남녀 주인공은 모두 체육학교 학생으로 주로 학교 생활을 강의하고 있다. 발음을 따라 배울 수 있다 ~ 보기 좋다! < /p>
3. 고급: 의료극, 형사수사극, 사극 등: < /p>
예: 하늘의 도시, 피노키오, 미생, 신호, 화성 생활, 포옹 < /p>
(2) 미생 < /p>
는 많은 직장 용어를 다루는데 어려움이 있을 수 있다. < /p>
4. 방언: < /p>
예: 시리즈, 해운대 연인들, 황금시각, 5 월 여왕 < /p > 에게 대답하세요