양춘백학의 뜻은 심오하고 대중적이지 못한 문학과 예술이다.
병음 yáng chūn bái xuě.
기본 해석: '양춘백학'은 전국시대 초나라의 더 예술적이고 어려운 노래를 말하며, 나중에는 일반적으로 선진적이고 인기가 없는 문학과 예술을 가리킨다.
출처: 전국시대 초송나라 우우가 지은 『초왕에게 묻다』: “그들은 양춘(陽春)과 백학(白雪)이요, 그 수는 수십 명에 불과하다. 조국에 속해 화합하는 사람들."
'양춘'과 '하얀 눈'을 부를 시간이 되자 수도에는 그와 함께 노래하는 사람이 수십 명에 불과했다.
시 '예시'는 '밝은 봄과 하얀 눈'의 범주에 속한다.
동의어: 우아한 홀. 높은 요구 사항과 완벽한 상태에 대한 은유입니다. 청나라 위안메이의 『진태수 서재』에서 “곤이 펜과 혀를 갖고 태어나 아직 우아함의 전당에 들어가지 못한 것이 진심으로 두렵습니다. 완벽해."
우아함과 천박함의 반대말. 아름답고 이해하기 쉬우며 모든 교육 수준과 예술적 성취를 가진 사람들이 감상할 수 있는 문학 및 예술 작품을 설명합니다. 명나라 손인여의 '동국기면거' 중에서: "면주는 노래를 잘한다고 들었는데, 우아하면서도 대중적이다."
양춘백학에 한 문장으로
1. 이 시는 양춘백학(陽春白越)의 범주에 속한다.
2. 봄눈도 좋지만 대중들에게는 '하위리바족'이 더 인기가 좋다.
3. 그의 연기는 매혹적이라고 해야 하나, 다소 오글거리는 느낌이 들고 아직 우아함과 감상의 수준에는 이르지 못했다.
4. 선생님의 설명을 듣고 “정말 맑은 봄이구나, 기운이 하늘로 솟아오른다”며 감탄했다.
5. 어제 어머니가 '양춘백학'이라는 관용어의 유래를 알려주셨어요.
위 내용은 바이두백과사전-양춘백학에 관한 내용입니다