현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - 리바이, 두보, 주이는 악양탑에 무엇을 썼나요?

리바이, 두보, 주이는 악양탑에 무엇을 썼나요?

'악양탑 이야기'

북송 판중옌의 '범원정공집'에서 선정

4차 봄 Qingli 년, Teng Zijing은 Baling County로 강등되었습니다. 내년에는 정부가 화목하고 국민이 화목하며 모든 일이 잘될 것입니다. 그 후 악양루를 재건하고 옛 건축물을 증축하고 당선과 현대인의 시를 새겼습니다. 그것을 기록하기 위해 글을 쓰는 것은 나에게 속한다.

남편 바링이 동팅 호수에 있는 듯한 모습을 지켜봤다. 먼 산을 짊어지고 광활하고 무한한 강인 장강을 삼켜 버립니다. 일출과 황혼이 흐리고 풍경이 끝이 없습니다. 웨양타워의 전경입니다. 전작의 설명을 준비했습니다. 그런데 북쪽의 오협(吳泉), 남극의 소상(蘇泉)과 연결되어 있는데 이곳에서 이주시인과 시인들이 자주 만나는데, 사물을 보는 느낌은 똑같다.

남편이 음란 (霪)하면 비가 내리고 달이 열리지 않고 바람이 울부 짖고 탁한 파도가 해를 비우고 별이 빛나고 산이 숨겨집니다. 출장이 불가능하고 천개가 무너지고 황혼이 어두워지고 원숭이가 울부짖는다. 탑에 오르면 조국에 대한 그리움과 비방이 걱정되고 조롱당할까봐 두려운 마음이 들고, 눈빛에는 쓸쓸함이 가득하고, 극도로 슬퍼하는 사람들이 있습니다.

봄이 밝고 파도가 잔잔하고 위 아래의 하늘은 넓고 푸른 모래 갈매기들이 모여 들고 해안은 황금색 비늘로 덮여 있습니다. 난초, 무성한 녹색. 아니면 긴 연기가 사라지고, 밝은 달이 천리 밖에서 빛나고, 떠다니는 빛이 금빛 속으로 뛰어들고, 고요한 그림자가 옥 속으로 가라앉고, 어부들이 서로의 노래에 화답할 때, 이 기쁨은 얼마나 놀라운가! 탑에 오르면 마음이 편안하고 즐겁고, 은혜와 불명예도 함께 잊어버리고, 바람 속에서 술을 마시며 기뻐할 것입니다.

아야! 왜 선인의 선한 마음을 구하거나 둘과 다른 것을 하려고 합니까? 기뻐하지 말고 자기 자신을 슬퍼하지 마십시오. 높은 곳에 살면 그 사람을 걱정하고, 멀리 강과 호수에 있으면 왕을 걱정합니다. 앞으로 나아갈 때도 걱정하고, 물러날 때도 걱정한다는 뜻이다. 그런데 언제 행복해질까요? “세상의 걱정을 먼저 걱정하고, 세상의 행복을 염려한 후에 기뻐하라”고 해야 옳습니다! 아아! 웨이시 사람들, 누구에게 돌아갈 수 있나요?

6년 전인 9월 15일이었다.

"장 총리에게 선물로 동팅호를 바라보다"

당나라 맹호연

8월 호수 수위가 너무 맑다 .

맹택 위로 구름이 피어오르고, 파도가 악양시를 뒤흔든다.

배 없이 사람을 구하려 하면 부끄러운 현자로 살게 된다.

앉아서 어부들을 지켜보는 것만으로도 물고기를 부러워하는 마음이 든다.

'악양탑 오르기'

당나라 두보

예전에는 동팅에 물이 있다는 얘기를 들었는데 지금은 올라갑니다. 웨양타워.

우와 추의 남동쪽에는 우주가 밤낮으로 떠다닌다.

친척도 없고 친구도 없고 늙고 아픈 사람도 없습니다.

산 북쪽으로 군인과 말이 지나고, 핑쉬안티시가 흐른다.

"하십이와 함께 악양탑에 오르다"

당나라 이백

탑에서는 악양 끝이 내려다보이고 쓰촨강이 열린다 동팅으로.

기러기는 슬픈 마음을 끌고 가고, 산은 아름다운 달을 품고 있다.

나는 구름 속에 머물며 하늘에서 컵을 받는다.

술에 취한 뒤 사람들의 소매에는 시원한 바람이 불어온다.

"랑 아저씨와 함께 술에 취해 동팅 여행"

당나라 이백

"전작준산도 좋고, 향강도 좋다" 원활하게 흘러가네."

바링은 술이 무제한이고, 술취함은 가을에 동팅을 죽인다.

"밤에 악양루를 바라보다"

당나라 최각

세계 수천리 물과 구름 가운데 낚싯배는 핑펑처럼 다시 돌아온다.

위층에는 북풍이 비스듬히 불고 호수에 비치는 서쪽 태양이 산에 닿습니다.

화이샤에는 시인을 싫어하는 사람들이 있는데, 황제는 자유롭게 북을 치며 조용히 유혹을 합니다.

무슨 일이냐? 아직도 황혼녘에 지켜보고 있는데 연기나무와 가시덤불이 여러 줄로 늘어서 있다.

"악양탑"

유창경

청류 끝에 해가 지나갔고, 구름과 산 그림자가 둘로 울퉁불퉁하다.

건물 앞에 돌아온 손님들은 가을 꿈을 꾸었다고 불평했고, 호수 위의 미녀는 밤노래를 의심했다.

높은 곳에 홀로 앉아 바람은 세차게 불고, 평평한 호수는 어둡고 달은 밝다.

결국 나무꾼을 실은 배가 나갔고, 돛에는 하얀 파도가 가득 찼다.

'악양루'

명나라 양지

봄의 풍경은 바링을 취하게 하고, 발코니는 동팅으로 떨어진다.

물은 세 개의 초백을 삼키고, 산은 아홉 개의 의심스러운 녹색을 연결합니다.

하늘에 떠 있는 물고기와 용의 공기는 찬주안 황제의 정신이다.

밤에 피리를 불고 있는 사람, 바람이 불고 비가 온다.

악양탑에 새겨져 있다

당나라 백거이

악양성 ② 밑에 물이 많아 위험한 건물에 올라갔다 구불구불한 등불 옆에 홀로 ③.

봄 제방이 녹색이면 맹택 ④에 가깝고, 저녁 파도가 붉으면 장안에 가깝습니다.

유인원이 나무에 올라가 우는 것도 힘들고, 기러기가 호수를 건너는 것도 어렵지 않다.

이 곳은 그림을 그릴만한 곳 ⑤이며 웅장한 홀과 귀족들이 볼 수 있습니다.

주석 번역

① 웨양 타워(Yueyang Tower): 웨양시의 서문 타워. 당나라 개원(開源) 시대에 종서(忠書)는 장석(張趙)에게 악주목사로 임명하였고, 서기관들과 함께 자주 이 건물에 가서 시를 지었고, 이후로 유명해졌습니다.

②만만: 물의 무한한 모습.

③위험한 건물 : 높은 건물. 핑: 의지하다, 의지하다.

4몽쩌: 운몽자는 장강 북쪽과 남쪽에 수많은 크고 작은 호수가 있는 고대의 거대한 지역이었습니다. 강은 Mengze라고 불렸다. 당나라 때에는 악양 남쪽의 청차오호를 일반적으로 운몽(雲夢)이라 불렀다.

⑤ 액자: 액자, 액자. 당나라 사람들은 풍경화를 그려서 장벽으로 삼고 이를 홀에 걸기를 좋아했습니다.

⑥화탕: 화려한 홀. 장: 장과.

저작 배경

주이가 원화 14년(819) 봄, 중주 태수로 강주에서 악양을 거쳐 중주의 관찰을 하다가 남긴 작품이다. . 시인은 여러 번 강등되어 유랑의 고통을 견디지 못하여 호수와 산을 묘사한 산수시에도 수도에 대한 애절함과 그리움이 묻어난다.

시 감상

작품의 처음 네 문장 중 세 문장은 동팅호의 장엄함을 묘사하고 있습니다. '악양성 아래 물은 길다' 첫 문장의 '만만'이라는 단어는 이미지가 가득하다. 시인 "신웨푸·바다는 길다": "바다는 길고, 곧고, 바닥이 없고 끝이 없다." 이 단어는 광활하고 무한한 물이라는 인상을 줍니다. 세 번째와 네 번째 문장은 "꿈의 호수에 도달하면 봄 해안은 녹색이고 장안 근처의 저녁 파도는 빨간색입니다"는 Dongting Lake의 광활함을 자세히 설명합니다. Yunmengze는 고대 추 지역의 7개 주요 늪 중 하나이며 반경은 800~900마일입니다. 동팅의 봄 솟아오르는 곳은 저녁 노을이 물에 비치는 운몽에서 멀리 떨어져 있고, 장안에서도 멀지 않은 곳에 있다. 이렇게 과장된 동팅호의 저녁 풍경은 독자들에게 그 웅장함을 구체적이고 구체적으로 이해하게 해준다. 동팅호수. 동시에 이 문장은 진 명제(사마소)가 “태양은 멀고 장안은 가깝다”는 암시를 함축적으로 사용하고 있다. 시인은 지는 해를 보고 장안을 생각하지 않을 수 없었다. 그는 강주에서 악주로 달려가 장안에 한 걸음 더 가까워졌다고 생각했다. 그러므로 이 시의 표면적 의미는 동정저녁의 장엄함을 과장되게 표현한 것이지만, 깊은 의미는 작가가 수도에 대한 애착을 갖고 있다는 것이다. 다섯 번째와 여섯 번째 문장에서는 “유인원이 나무에 올라가 울기도 어렵고, 기러기가 호수를 건너는 것도 어렵다”는 뜻으로 “원숭이 울음소리”, “기러기 건너기”라는 표현을 사용한다. 위의 "장안 근처"를 반영하는 세상 종말의 쇠퇴 느낌. 물이 너무 넓고 하늘이 너무 길어서 기러기가 그 위를 날아갈 수 없다고 상상해 보십시오. 기러기는 쉬기 위해 자주 물에 떨어져야 하는데 어떻게 사람들이 쉽게 그 물을 건널 수 있습니까? “나는 구불구불한 문 옆 위험한 건물에 혼자 올라간다.”는 말은 문자 그대로의 말이기도 하고, 혼자 탑에 올라 먼 곳을 바라보기도 했다. 그는 강등되어 일년 내내 수도를 떠나 외로움을 느꼈다고 말했습니다. 그래서 지는 해를 보면 자연스럽게 장안이 떠올랐고, 유인원의 울음소리를 듣고 기러기의 날아다니는 모습을 보면 세상이 어렵다고 느꼈다. 이 대사들은 모두 풍경을 보고, 풍경 속에서 느끼고, 서로를 배려하는 내용을 담고 있으며, 동팅의 광활함과 비일상을 묘사할 뿐만 아니라, 세계를 떠돌며 수도를 그리워하는 시인의 아픔을 표현하고 있습니다. . 시의 마지막 두 문장은 동팅의 풍경이 웅장하고 아름답다고 말하며, 그림 장벽에 그려서 귀족들이 즐길 수 있는 호화로운 개집에 걸어 놓을 수 있다고 합니다. 어쩌면 유인원과 기러기, 손님을 쫓아내고 고생하며 여행하는 난민들의 고통을 조금이나마 이해할 수 있지 않을까. 이는 시인의 방황하는 심정과 양반에 대한 원한을 함축적으로 표현하고 있다.