가난한 섬의 유령, 허팅과 푸주. 번역: 물가의 평지와 두루미와 들오리가 사는 물 속의 섬은 모두 섬의 우여곡절입니다.
당나라 왕보(王伯)가 지은 <등왕정 서문>에서 발췌
때가 9월이고 서문은 세 번째 가을에 속한다. 물이 없어지면 차가운 연못이 맑아지고, 연기가 응결되고, 해질녘에는 산이 보라색으로 변합니다. 나는 길을 가면서 청아의 풍경을 바라보고 있다. 황제의 아들인 창저우를 방문하여 하늘과 사람의 옛 저택을 찾아보세요. 산들은 푸르름으로 우뚝 솟아 있고, 하늘은 그 위로 솟아오르고, 날아다니는 정자는 비약을 흘리며, 아래에는 땅이 없습니다. Heting과 Fuzhu는 가난한 섬의 추억이며 Guidianlan Palace는 언덕과 산의 모양입니다. (Luan의 첫 번째 작품 : Layer Terrace, Jiegang의 첫 번째 작품 : Liegang, Feige Liudan의 첫 번째 작품 : Feige Xiangdan)
번역 : 9 월 늦가을, 쌓인 물 비가 그친 후에는 차갑고 시원합니다. 호수의 물은 맑고 하늘은 옅은 구름으로 응축되고 황혼에는 산이 보라색으로 보입니다. 마차를 타고 높은 산길을 달리며 높은 산 사이의 풍경을 탐험해보세요. 전황제의 아들인 창저우로 와서 불멸자가 살았던 궁전을 찾아보세요. 이곳에는 산들이 겹쳐 있고 녹색 봉우리가 하늘로 우뚝 솟아 있습니다. 높은 정자와 붉은 정자 통로가 마치 하늘을 날고 있는 듯하고 정자에서는 땅이 보이지 않는다. 두루미와 들오리가 쉬는 물가의 평원과 작은 섬들은 섬의 굴곡을 반영하며, 기복이 심한 산을 배경으로 화려하고 장엄한 궁전이 세워져 있습니다.