Chen Shunchen의 초기 작품은 중기의 탐색과 탐구가 특징이며 후기의 작품에서는 문화를 초월하고 민족적 보편주의를 내포하며 인간 조화를 추구하는 세계주의적 의식을 보여줍니다. .
첸 순첸은 일본에서 태어나고 자랐기 때문에 필연적으로 일본 문화, 자존심, 중국 전통 문화의 공격을 받았습니다. 더욱이 그가 십대였을 때 양국은 전쟁 상태에 있었고 '대안'과 '외국인'이라는 주변적 상황은 종종 그를 혼란스럽고 혼란스럽게 만들었고, 삶의 다른 길을 찾도록 영감을 주기도 했다. 강력한 문화적 충격에 직면한 Chen Shunchen은 37세에 오랫동안 아끼던 펜을 집어 들고 문학적 폭발을 시작했으며, 그때부터 그는 사업을 포기하고 전문 작가가 되었습니다. Chen Shunchen은 개인적인 경험과 조국에서의 분쟁으로 인해 다른 "외국인"보다 더 깊은 역사적 사명을 짊어지고 있으므로 그의 문학에는 역사적 변천과 시대의 풍미가 강합니다.
추리소설 <마른 풀뿌리>, <옥사자 향로>, <삼색의 집>, <공의 집>, <옥령의 탄식>, 『공작의 길』은 원래 진순신이 화교와 중국문화를 배경으로 창작한 작품으로, 1967년 대작 『아편전쟁』을 시작으로 『공작의 길』 등 중국을 주제로 한 역사소설을 잇달아 출간해왔다. 『18소설소설』, 『1898년 청일전쟁』, 『태평천국』 등으로 『중국 역사소설』을 탄생시켰다. '중국 역사소설'은 오랫동안 일본의 문학 장르였으며 많은 일본 작가들이 이 분야에 공헌을 했으나, 소위 중국 역사 소설의 대부분은 중국 문화만을 소재로 삼고 있으며 내용은 다음과 같다. 더 자세히 설명하는 것은 중국 문화의 껍질이자 일본 문화의 핵심인 일본 문화와 일본 사상입니다. 그러나 천순천의 중국 역사소설은 그렇지 않다. 시마 료타로는 천순천에 대해 이렇게 말했습니다. "진순천의 존재는 기적입니다. 그는 일본을 이해하고 사랑합니다. 동시에 중국에 대한 그의 사랑은 풀과 나무를 키우는 태양만큼 따뜻합니다. 이 조합은 결합됩니다. "
'아편전쟁'을 제외한 천순천의 초기 작품 전반에 걸쳐 소설의 배경과 장면 설정은 대부분 특정 역사 범위에 속한다. 『마른 풀뿌리』, 『삼색의 집』, 『성난보살』, 『불타는 그림』 등의 작품은 모두 전후 일본 사회를 기본으로 중국 본토나 대만을 기본으로 하여 쓰여졌다. 배경. 다른 중국 작가들과 크게 다른 점은 천순천의 작품은 『차이나타운』에서 중국과 일본 문화의 갈등과 충돌을 거의 보여주지 않고, 두 문화의 상호작용과 통합의 과정을 보여준다는 점이다. 소설의 전반적인 분위기를 파악하고 등장인물의 말과 행동, 줄거리를 통제하는 것은 그가 중국 문화에 대한 명확한 동일성을 보여줄 뿐만 아니라, 자신의 문화의 제약을 뛰어넘고 새로운 문화를 창조하려는 용기를 보여줍니다. , 이중 문화 세계에서 문화적으로 통합된 세계. 능력과 능력을 모두 갖춘 '혼혈' 이미지. 그 안에 나타난 문화 간 사회 문화적 인식은 인상적입니다. 동시에 천순천은 국가와 민족에 대한 깊은 이해를 가지고 편협한 민족주의를 극복하고 초월하여 세계주의를 향해 나아가려는 창조적 의식을 보여주고 있다.
첸 순첸의 주요 문화 에세이로는 『일본과 중국』(1971), 『일본 중국인』(1972), 『일본과 중국』(1972), 『고베 이야기』(1998) 등이 있다. 주요 수필집으로는 『중국에 대한 대화』(1983), 『중국 유명 장군의 조건』(1995), 『역사를 통해 미래를 내다』 등이 있다. 주요 여행작으로는 『둔황유기』(1976), 『영웅이 여기 있다』(1982), 『다도』(1988) 등이 있다. 이 작품들에서 우리는 Chen Shunchen이 중국과 일본 문화에 어느 정도 능숙하다는 것을 알 수 있습니다. 이는 "같은 뿌리" 문화에서 나온 것이 아니라 다른 문화에 기반을 둔 것입니다. 이 작품에서 천순천은 차이를 바탕으로 한 중일문화론을 더욱 발전시키고 심화시키며, 중일문화교류에 대한 진취적이고 탐구적인 정신을 보여주었으며, 또한 중일문화교류 과정에서 나타나는 문제점을 분석하였다. , 특히 문화적 문제를 해결하고 문화 간 의사소통 장벽을 해결하는 방법을 모색합니다. 천순천 추리소설의 주인공은 대부분 일본에 거주하는 중국인이다.
그는 일본에서의 중국인을 전면적으로 제시했는데, 중국인 특유의 전통적 미덕을 묘사할 뿐만 아니라 중국인의 타고난 나쁜 습관을 폭로하면서 독자들에게 다채로운 중국 집단을 보여주었다.
Chen Shunchen의 작품에는 실제 역사적 인물과 허구의 인물이 모두 포함되어 있습니다. 그는 소설의 장면을 배치할 때 줄거리에 큰 관심을 기울이고 있으며, 그의 관점은 고대에서 현대로 자유롭게 이동하여 그의 역사소설을 매우 읽기 쉽게 만든다. 역사소설가로서 우리는 역사적 자료를 가공하고 선택하는 문제에 직면해야 하며, 문학가로서 우리는 문학사에 대한 자신의 견해로 역사적 자료를 재창조할 권리가 있습니다. 역사적 인물을 창작하기 위해 작가들은 먼저 인물 설정에 착수한 후, 추리와 퍼즐 풀기를 통해 작가의 역사관을 표현하는 허구의 인물을 창작했습니다. 작가는 허구적 기법을 사용하여 친숙한 사물을 재현하는데, 이는 사람들의 정서적 사고와 일상생활의 규칙에 부합해야 합니다. 이는 문학이 삶에서 비롯되지만 삶과 동등하지 않다는 점이다. 그것은 현실의 삶을 반영한 것이며 인간의 정서적 승화의 산물이다.
첸순첸 소설 속 등장인물의 대부분은 일본에서 일어나지만, 중국의 역사와 문화는 단순한 장식이나 장식이 아니라 소설 속을 관통하며 등장인물의 일상과 밀접하게 연관된 물질적, 정신적 내용이다. . 예를 들어, "The Lost Line"의 Xiu Ping과 "Mountains and Rivers Are Here"의 Wen Shihang은 모두 동정심 많고 유능한 중국계 미국인의 긍정적인 이미지입니다. 이는 민족문화의 관점에서 세계를 바라보는 천순천의 글쓰기 입장과, 정체성과 문화적 정체성의 측면에서 민족문화의 편에 서는 그의 서사적 입장을 반영한다. 그의 작품은 그의 국가 정체성과 일치하는 문화적 정체성을 표현합니다. 그의 글은 늘 민족문화의 두꺼운 토양에 뿌리를 두고 있기 때문에 현지 화교들에게도 열광적으로 읽고 칭찬받고 있다. 그의 문학상 수상은 화교계에도 큰 반향을 일으켰다.
첸슌첸은 화교 묘사에 능숙하며, 그가 만들어내는 거의 모든 캐릭터는 중일 '혼혈' 이미지의 특징을 갖고 있다. 그는 중국인의 삶을 평범한 일본인의 일부로 유머러스하고 삶의 방식으로 묘사했습니다. 그는 중국인 간의 모순은 단지 중국 사회만의 문제가 아닌 보편적인 문제임을 지적하면서, 독자들이 평등을 전제로 문화, 인종 문제에 대해 생각하도록 고무하면서 중국인에 대한 일본인의 편견을 바로잡으려고 노력했습니다. 따라서 Chen Shunchen의 작품에 등장하는 대부분의 인물은 일본 사회에 통합되어 어디에서나 집에 있고 어디를 가든 집을 짓는 전통적인 유교 정신 가치를 보여줍니다. 가장 대표적인 것은 <시든 풀뿌리>의 타오잔웬(Tao Zhanwen)의 이미지이다. 타오잔웬은 차를 마시고 체스 이야기도 할 수 있지만 회를 먹고 야구 이야기도 할 수 있는 인물이다. Tao Zhanwen이 Chen Shunchen이라고 말할 수는 없지만 Tao Zhanwen에는 Chen Shunchen의 그림자가 있습니다. '사파이어 사자 향로'의 리위안위안은 중국 출신이지만 골동품 상인 노구치와도 사이좋게 지내는 이유는 리위안위안의 연인이 한때 일본에서 유학한 적이 있고 약간의 '혈통'을 갖고 있기 때문이다. " 관계. 'Peachland Far Away'의 Wu Jingxiong은 술집에서 Uda를 만났습니다. 같은 취미와 실업에 대한 걱정으로 인해 두 사람은 금방 친구가 되었습니다. 이러한 중일 '혼혈'의 이미지는 필연적으로 믿기지 않으며 일부 '혈액'관계는 왜곡되기도하여 놀라운 일입니다. 그러나 이러한 이미지는 Chen Shunchen의 문화적 제안을 반영할 수 있으며 그의 문화 간 서사적 성격으로도 볼 수 있습니다.
첸순첸은 인종이나 국적을 불문하고 개인의 문화적 성향에 관계없이 모든 사람이 사회에서 우정과 존경을 받아야 한다고 믿습니다. Chen Shunchen의 작품에 등장하는 인물들은 다양한 국적과 집단 사이에서 살아가는 중국인 또는 일본인입니다. 이들 캐릭터의 가장 큰 특징은 서로 다른 언어, 국적의 사람들과 자연스럽게 소통할 수 있으며, 주변 사람들의 문화, 언어 차이로 인해 문제를 일으키거나 결점을 찾는 일이 없다는 점이다. 이들의 가장 큰 공통점은 문화 간 의사소통 능력을 갖추고 있으며, '로마인이 하는 대로 행동'하며 주변 환경에 적응하려고 노력한다는 점이다. 이 인물들 중 일부는 중국 본토에서 왔고 혁명의 낙인을 지니고 있으며, 일부는 해외에서 와서 우여곡절을 겪으며, 일부는 금을 사냥하기 위해 일본에 왔지만 성공 후에도 삶의 행복을 찾지 못합니다. 서로 다른 경험을 갖고 있음에도 불구하고 대부분은 문화적 정체성에 있어서 다양한 입장을 취하고 있으며, 좁은 민족의식을 넓은 정신이 대신하고 있다. 이는 Chen Shunchen이 창조한 문화적으로 통합된 캐릭터의 전형적인 이미지입니다. 역사적 주제와 추론 기법을 결합하는 것은 Chen Shunchen의 역사 소설 창작에 있어서 독특한 개념입니다.
그는 일본의 전통 추리소설의 글쓰기 기법 중 일부가 역사소설 창작에 적용될 수 있다고 믿는다. 역사소설을 창작할 때, 이를 바탕으로 한 역사적 데이터는 추리소설의 단서처럼 차근차근 따라가는 경우가 많다. 추론과 추론, 역사소설도 이와 같을 수 있는데, 기존의 역사적 자료를 바탕으로 과거 역사시대를 추론하고 추론하는 것이다. 역사소설은 대부분 역사적 자료에 기초한 작가의 사유와 허구가 혼합된 작품이라고 감히 말할 수 있다. 천순천은 역사소설도 광의의 추리소설에 포함된다고 본다. 따라서 그는 의식적으로 역사적 주제와 추론 기술을 결합했으며 이는 그의 모든 역사 소설에 반영됩니다.
학술가로서 천순천은 문체에 있어서 뛰어난 문체를 갖고 있으며, 예리하고 유머러스하며, 다문화적 배경을 지닌 지식인의 존재를 생생하게 묘사하고 있다. 이들 인물의 대부분은 외국에서 공부하고 세상을 본 사업가, 교사, 언론인이다. 그들은 외국 문화 환경에서 공개적으로 살아갈 수 있지만 필연적으로 내면의 공허함, 망설임, 자기기만, 외국인에 대한 동경 등의 행동을 가지고 있다. Chen Shunchen은 인물의 심리와 도덕성을 심오하게 분석했으며 때로는 재미있고 유쾌했으며 때로는 재치 있고 통찰력이 있었고 새로운 문화도 흡수했습니다. 특히 중국과 일본의 문화적 암시를 손끝에서 활용하는 천순천의 지혜와 삶의 세세한 묘사, 탁월한 심리 분석, 비극의 의미를 '행복한 재회'라는 형식으로 표현하는 능력이 결합되어 있다. 그의 다문화 작품은 지속적인 영향을 미치며 예술적 매력과 독특한 미학적 가치를 지니고 있습니다.
첸순첸의 문학 작품은 줄거리의 단서 속에 중국 문화와 일상의 소소한 이야기를 삽입하는 독특한 서사적 특징을 갖고 있다. 작품 속 일부 문화적 서술과 감탄사는 줄거리 단서의 전개와는 동떨어져 있는 것 같고, 소설에서도 다소 거추장스러운 부분이 있지만, 첸순첸은 여전히 독창성을 갖고 이를 대량으로 활용하고 있다. 중국 문화를 이해하는 것은 중국 문화의 능력을 활용하여 때로는 중국 풍습을 유머러스하게 다루기도 하고, 때로는 '스토리텔링'의 형태로 이야기하기도 합니다. 현실을 은유하는 중국 문화의 이미지. 그 결과, 중국은 더욱 '마법'적이고 '기괴'해 보입니다. Chen Shunchen의 소설은 줄거리의 단서만큼 매력적이지는 않지만 오히려 대중적인 이질적인 문화가 더 매력적입니다.