현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 -

yanmen 현 라인은 시인의 감정을 표현했습니까?

yanmen 현 라인은 시인의 감정을 표현했습니까?

< /p>

기러기 현 행태의 취지는 이 시가 기려한 색채로 전투의 분위기를 물들이고, 전사들이 피를 흘리며 죽음을 바라보는 영웅주의 정신을 노래하며, 나라를 위해 공업을 세우려는 열망도 표현했다는 것이다. < /p>

' 기러기 현 행행' 은 당대 시인 이하가 악부 고제를 이용해 창작한 전쟁 장면을 묘사한 시이다. 원문: < /p>

기러기 현 행 < /p>

당나라: 리호 < /p>

흑운압성이 도시를 무너뜨리려고 하는데, 갑광이 일금비늘을 향해 펼쳐진다. < /p>

뿔소리가 온 하늘에 가을빛 속에 연지를 꽂아 밤보라색을 응고시켰다. < /p>

반권 붉은 깃발이 이수에 임하여 서리가 무겁고 차가운 소리가 나지 않는다. < /p>

보군 황금대 의미, 옥룡을 거느리고 군사로 삼다! < /p>

번역: < /p>

적군이 굴러오는 것은 마치 검은 구름이 굴러다니는 것처럼 성벽을 무너뜨리고 싶어 한다. 전사들의 갑옷이 햇빛에 금빛으로 반짝였다. < /p>

나팔 소리가 가을밤의 장공에 울려 퍼지고, 하늘가의 노을이 밤하늘을 보라색으로 응결시켰다. < /p>

홍기 반권, 지원군이 이수로 달려갔다. 밤의 서리가 무거워 북소리가 우울하고 묵직하다. < /p>

국군의 상과후한 사랑에 보답하기 위해, 손에 보검을 들고 나라를 위해 기꺼이 죽을 때까지 싸웠다. < /p>

확장 자료: < /p>

창작 배경: < /p>

이 시계 연도에 대해 두 가지 설이 있다. 하나: 이 시는 기원 814 년 (당헌종원과 9 년) 에 창작되었다. 당 xianzong 는 장 xianzong jiedushi, yanmen 카운티 의 혼란을 정복 하기 위해 군대를 이끌었다. < /p>

이하가 즉흥적으로 시를 지어 사기를 북돋워 이' 기러기 현 행' 을 만들었다. 또 다른 설법은 당장고의' 한가한 선전' 에 따르면 이하가 시권을 한유에게 선물하고, 이 시는 두루마리에 올려놓고 한유는 보고 감상한다. 때는 서기 807 년 (원과 2 년) 이었다. < /p>

감사: < /p>

첫 문장은' 구름' 에' 검은' 이라는 글자를 새겨 분위기가 무겁다. 이' 검은 구름' 은 또' 도시를 짓누르는 것' 과' 도시가 난공불락' 할 정도로 상징적인 의미가 있다. 구름' 에 테가' 검은' 자는 당연히 아군을 상징하는 것이 아니라 적군을 상징하는 것이다. < /p>

적군의 포위 공격이 이렇게 사납다. 아군은 포위를 뚫어야만 살 수 있다. "갑광이 일금비늘로 피어난다" 는 색채와 형상면에서 상구와 강한 대조를 이루며 기쁨과 찬양의 정을 분명히 담고 있으며, 물론 아군을 가리킨다. < /p>

처음에는 검은 구름이 도시를 누르고 적당히 포위했지만, 이후 검은 구름이 무너지고 붉은 날이 텅 비었고, 아군 장병의 금갑은 햇빛 아래 금비늘처럼 눈부시게 빛났다. 고성을 죽이고 적병을 물리쳤다는 뜻이다. < /p>

하나, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘, 둘 다음 여덟 문장은 승승으로 추격하여, 군사가 이수에 임할 때까지 또 다른 의미 단위이다. "코너", 고대 군용 악기. 북사 제안데르탈 왕연종전' 에는' 뿔나팔을 불며 군대를 거두다' 는 기록이 있다. < /p>

연락처 컨텍스트로 보면' 뿔소리가 온 하늘에 가을빛 속에 가득하다' 는 문구가 바로 허황되고 사실적이다. 독자의 상상 속에서 적들이 내가 쫓는 장대한 장면을 보여 주었다. 연지가 굳은 밤 보라색' 의' 밤' 은 첫 번째 문장의' 일' 을 보살피는 것으로, 돌파에서 여기까지 왔다는 것을 나타낸다. < /p>

오랜 시간이 지났고, 양측은 서로 살상했다. "연지를 꽂다", "고금주", "진 () 이 만리장성을 쌓고, 흙빛이 모두 자색이니, 자세 ()" 라는 설명을 인용하여 대체로 괜찮다. "뿔소리" 와 "가을빛" 을 단단히 받쳐 세토 적자색을 묘사하다. < /p>

는 이미 전혈을 보고 싶어 한다. "보라색" 앞에 "응고" 라는 글자를 더하면 이런 연상이 더욱 강화된다. "날" 에서 "밤", 심지어 밤이 깊어 서리가 내리고 "추격병이 이미 이수에 이르렀으니, 적군은 자연히 먼저 이수에 도착한다. < /p>

추격병이 뒤따라 적군이 물을 건너려고 하면 전군이 복역할 수 있어 물을 등에 업고 싸울 수밖에 없다. "죽음의 몰락과 후생", 한신의 배수진을 생각하면 추격병이 직면한 형세가 얼마나 심각한지 알 수 있다. 북소리가 나지 않으면 주님께서 맹세하실 것이다. < /p>

는 바로 이런 엄중한 상황을 반영한 것이다. 빠른 전쟁의 결과가 어떠한가에 관해서는 독자들이 상상하게 한다. 시인은 특별한 예술 수법을 이용하여 독특한 예술적 상상을 표현하거나, 상징으로 표현하거나, 암시를 사용한다. < /p>

< P > 또는 구토, 또는 허구로, 음성으로, 전체로, 일부 세대로 독자에게 지나치게 넓은 상상의 공간을 남기기 때문에 독자의 이해는 사람마다 다르다. < /p >