은 (는) 가벼운 구름처럼 달을 가리고, 바람처럼 휘날리는 회설은 무슨 뜻입니까
< /p>
이 문장은 조식의' 로신푸' 에서 유래한 것으로, 일부 원문은 < /p>
여고가 말했다 가랑이가 가벼운 구름처럼 달을 가리고, 바람이 불어오는 듯 다시 눈처럼 흩날리다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 멀리 바라보니, 태양이 아침노을을 올리는 것처럼 휘영청 밝다. 부비 (L) 파 < /p>
참고 번역문: < /p>
< P 얼굴이 선명하고 광채가 가을에 만개한 국화 같고, 청춘이 화사하고 봄이 무성한 청송처럼 번성한다. 가는 구름이 없으면 밝은 달을 살살 가리고, 이미지가 흐르는 바람처럼 휘날리며 선회하는 눈송이를 불고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) 멀리서 바라보니, 밝고 하얀 코끼리는 아침노을 속에서 떠오르는 태양으로, 가까이서 보면 맑고 맑은 연못물 속 팅팅옥립의 연꽃 < /p>
처럼 눈부시게 빛나고 있다. 요컨대 조식은 화려한 어조로 한 여자의 아름다움을 묘사하고 있다. 전설에 의하면 이 여자는 그의 형수견씨라고 한다. 하지만 문학적으로만 보면 이 부록은 상당히 화려하다 < /p>
전설' 로신푸' 는 견씨를 추모하기 위해 쓴 것이기 때문에' 삼국살온라인' 에서 진희의 더빙 대사는 모두' 로신푸' 에서 나왔다. < /p >