관련 답변 1: 어떻게 발음하는지
논병아리 음성: zh ì n. 1. 전설의 독새. 그 깃털을 술에 넣으면 독살할 수 있다. 2. 논병아리의 깃털로 담근 독주: ~ 술. 마셔 ~ 갈증을 가라앉히다. 3. 독주로 사람을 해친다.
관련 답변 2: 논지의 발음은 무엇입니까
병음 zh ì n
기본 해석
1. 전설의 독새. 그 깃털을 술에 넣으면 독살할 수 있다.
2. 논병아리의 깃털로 담근 독주: ~ 술. 마셔 ~ 갈증을 가라앉히다.
3. 독주로 사람을 해친다.
관련 답변 3: 갈증을 가라앉히는 독음
갈증을 가라앉히는 병음: [y n zh n zh k 师 k]
전설의 독새, 깃털로 담근 술로 사람을 독살할 수 있다고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 독주를 마셔 갈증을 풀다. 심각한 결과를 고려하지 않고 눈앞의 어려움을 잘못된 방법으로 해결하는 것을 비유한다.
전고:
"갈증 해소" 전작 "남조송 판예 후한서 볼륨 48 호 참전 제 38": "광의자손, 경로 평이함, 극주군, 일 징발, 흠잡을 데 없는 불결한 섬세한 피곤, 이유 없는 간행물로 칙령, 욕망 의심 이 있을 때, 그들이 안전 을 추구 할 때, 아무것도 미묘한 를 해결하기 위해, 죽음의 재앙을 만지지 않았다? 비유는 여전히 부자에게 배고픔을 치료하고, 독독에 갈증을 가라앉히고, 위장에 들어가지 않고, 이미 인후를 끊었는데, 어찌 그럴 수 있단 말인가! (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). " , 동한 때, 누군가가 장군 리앙 상인 전에, 거짓 거짓 비난 호 지인 송광, 개인적으로 법원 칙령 을 삭제, 빛은 이를 위해 투옥되었다. 만 열 다섯 살 때, 빛 변호 를 위해, 공급자 에게 편지 를 huoxian. 책은 말했다: "광위 극주지사, 원래부터 법을 준수하고, 섬유가 없는 죄는, 칙령에 의구심이 있어도 죽음을 무릅쓰고 제멋대로 고치지 못한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언) 사람이 배고플 때 독초로 허기를 채우는 것과 같다. 갈증 에, 갈증을 해소 하기 위해 술을 마시고, 단지 입술, 뱃속에 들어가지 않고, 이미 목숨을 잃었다고 말했는데, 어찌 할 수 있겠는가? " 상인이 책을 읽은 후, 매우 이치에 맞는 것을 느꼈고, 황제에게 나타났다. 얼마 지나지 않아 가벼운 면죄가 풀려났다.