현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 창가행 한악부 고시 해석

창가행 한악부 고시 해석

"장가행" 한악부 고시는 다음과 같이 설명했다.

번역: 청청의 채소밭아, 아욱아 청청, 아침의 이슬아, 햇빛 아래에서 사라져라. 따스한 봄빛은 보편적으로 은택을 주었고, 대지의 만물은 모두 생기가 넘친다. 누구나 숙살하는 가을이 올까 봐, 나뭇잎과 노란 가지와 꽃이 시들고 초췌해지도록 윽박질러질 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시간이 동쪽으로 흐르는 바다의 무수한 강아, 언제 어느 것이 다시 서쪽으로 돌아갈 수 있단 말인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 시간명언) 사람은 젊은 나이에 제때 노력하지 않고, 첫째가 되면 아무것도 이루지 못하고 헛되이 슬퍼할 수밖에 없다.

원문: 청청원 중규, 아침 이슬은 날이 밝을 때까지 기다린다. 양춘부덕택, 만물생이 빛나다. 가을 축제를 자주 두려워하여 황화엽이 쇠퇴하다. 백천동에서 바다로, 언제 복서귀합니까? 소장은 노력하지 않고, 첫째는 슬퍼한다.

"장가행" 에 대한 감사

이 시는 정원의 해바라기 () 에서 말하고, 다시 물로 바다로 흘러가면 더 이상 비유를 하지 않고, 시간이 흐르는 물처럼 흘러가고, 한 번 가면 다시는 돌아오지 않는다는 것을 설명한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 마지막으로, 사람들을 설득하고, 젊음을 소중히 여기고, 분노하고, 노력하며, 늙을 때까지 기다리지 말고 후회하라. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이 시는 물언리를 빌려 우선 정원의 해바라기 요리를 비유한다. 청청은 그 성장이 무성하다는 것을 비유한다. 사실 봄날의 햇살과 비 속에서 만물은 다투어 열심히 성장하고 있다.

이것은 인생을 영탄하는 노래로, 인생을 부르고 정원에서 해바라기 () 를 부르기 시작하는데, 이는 서법상 탁물기흥 () 이라고 불린다. 즉, 그가 먼저 말한 것이 영영하는 말을 불러일으킨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 정원의 해바라기는 봄날 아침 정자가 우뚝 솟아 있고, 청청 잎사귀에는 이슬이 구르며, 양지 아래에서 빛을 발하며, 마치 청춘의 활력이 충만한 소년과도 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 문장의 끝에 있는 글자는 의미심장하다. 첫째, 맏이가 이루지 못했다는 것이고, 인생은 허송세월하는 것과 같다. (조지 버나드 쇼, 인생명언) 둘째, 노년에 깨달은 것은 일에 도움이 되지 않을 것이며, 단지 한탄할 뿐, 반드시 제때에 노력해야 한다는 것을 강조하려는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

위 내용 참조: 바이두 백과사전-'장가행'