중국 이름: 감사합니다
외국 이름: ありがとу
앨범: ありがとу
노래 길이: 06:04
발매일: 2010-05-05
원곡 가수: 생물학부 과장
작사: 미즈노 요시키
작곡: 미즈노 요시키
편곡자: 혼다 아키미츠
음악 스타일: J-pop
곡 언어: 일본어
음반사: Epic Records Japan Inc .
ありがとуたりて伝えたikuてあなたを见つめりけど
고맙다고 말하고 싶어서 이렇게 쳐다보네요
つながれたright 손は누구야?
연결된 오른손은 누구보다 온화하다
ほりとと声を받기 けstopめて루
야, 너 이 목소리를 받아들여야 해
まぶしい씁쓸한 미소로 아침을 맞이해 いしてしあなたが窓を开けRU
씁쓸한 미소로 자랑하는 아침에 너는 창문을 열어
Dance い込んだ future がstart まりを教えて p>
예상치 못한 미래가 나에게 시작을 가르쳐주었다
またいつもの町へ Outikaけuruよ
또 다시 자주 가던 거리로 나갔다
데 Коぼとなまま 쌓이다 umi上げててた二人的い日々は
울퉁불퉁한 쌓임은 빛이다 두 사람의 일상
이마키 いていりんだ
흩어진 빛을 조심스럽게 모아보세요
빛은 즉시 빛날 것입니다
あなたの梦がいつななににたの梦に変わたた
언제부터 당신의 꿈은 점차 두 사람의 꿈으로 바뀌었나요
오늘의 だたていつな大杀なmoment (일본어)
무의식적으로 오늘의 중요한 순간을 기억하고 있다
하늘이 맑고 맑다
하늘은 파랗고, 비가 오고, 계속 맑아요 ri
ありがとуとて伝えたikuてあなたを见つめRUけど
고맙다고 말하고 싶어서 바라만 보고 있어요 좋아요
つながれた오른손 がまたしぐな思いを
연결된 오른손은 솔직하고 순수한 생각을 전하고 있습니다
无码用に伝えてい루
멍청하다
いつまもただいつまもあなたと笑たてたなな
언제라도, 언제라도 너 때문이고 웃음이다< /p>
信じたとな道を真kaiめていikuのに
당신이 믿는 길을 천천히 확인해 보세요
이제 나는 천천히 걷고 있습니다
시끄럽게 した日も울다 木亮た日もそそれぞれいろ咲ikaせて
다툼하기 좋은 날이기도 하고, 함께 울기 좋은 날이기도 하여 마음속에 다채로운 삶이 활짝 열릴 수 있도록
真ん白な心に미래를 묘사하다
순수한 마음으로 그리는 미래
まだ书木足していikuんだ
아직도 글을 쓰고 있고 추가하기
다루카노타めに生れりとだれなの爱け入れ루루하는것
속담처럼 당신이 태어난 사람은 다른 사람의 사랑을 받아들이고 참아야 합니다.
そуやとて天をちょとずつ重ねて
그렇게 현재를 조금씩 반복해 보세요
행복, 슬픔, しまも分akaちえruよに
기쁜지 슬픈지 모두가 함께 나눠야 할 것 같아요
思い休とに凯せをあなたと见つけていけたたたなたと
>
같은 생각으로 너와 행복을 찾으면
ありふれたととたしえ光木をEmbracekuよ
놀라운 일도 광채로 둘러싸일 수 있어 Oh< /p>
ほRaその声に发りTim たてKU
야, 그 목소리가 점차 사랑에 빠지게 됐어 してりたに伝えたikuて
I 전하고 싶은 걸 사랑하고 전하고 싶어
ㅋけがえのないをあなたとのとれ下を
대체 불가능한 그 손과 너의 미래
わたしは信じて루로부터
영원히 믿기 시작했습니다
ありがとуとて言叶を向日韩あなたに伝えuru로부터
전할 말을 전하겠습니다 이제 고마워요
つながたは최고의 오른손 よりも优しKU
연결된 오른손은 누구보다 온화합니다
ほなと声を수신 및 중지됨 めてRU
소리를 보고 느껴보세요