현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - Black Contractor의 두 시즌 모두 OP, ED Roman 가사

Black Contractor의 두 시즌 모두 OP, ED Roman 가사

노래: ツ키아카리노 미치시르베(Guidance of the Moonlight)

TV 애니메이션 "DARKER THAN BLACK Meteor Twins" OP

포함: 스테레오포니- 츠키아카리노미치시르베 (한정 생산) / 발매일: 2009/11/04

작사: AIMI / 작곡: AIMI / 편곡: 스테레오포니/BONDxmw

가수: 스테레오포니< p>로마어 발음: ruriko

답변 えのない日がlt;がlt; 답이 없는 그냥 일상 gt;

tada sugite iku jikan ga

Koれkara前ど우나루のだろу?lt;이제부터 어디로 갈지 ongt;

< p>kore kara saki dou naru no darou

わkaraない…lt;모르겠어요 gt;

wakaranai

黑よりも深い夜のsolitudeにconfusionわしれてたlt; 밤보다 더 어두운 외로움에 혼란스러워 gt; (누가 주목해주길 바라요...)

dareka ni ima Kiduite hoshii

Kokokaradraudeshitaikara(여기서 탈출하길 바라요)

koko kara nige dashitai kara

窓 kara 见え 朝焼けlt; 태양이 창문을 통해 빛난다 gt;

mado kara mieru asa yake

BU屋に明り声ku sound(집에 울려 퍼지는 소리)

heya ni nari hibiku odo

ara-Mに Out у у て黑い中lt;어두운 곳의 위험을 무시하고gt;

ara-mu ni okosarete usu kurai naka

家飞びudesuよ(여기서 달려가세요)

ie tobi dasu yo

kabanno中にはlt; 어떻게 바꿔도 gt;

kaban no naka niha

何も変わない平诘め込んе(변화는 없습니다)

nani mo kawara nai heibon tumekonde

そしていつもの地へ(그 곳으로 가세요...)

soshite itumo no basyo he

だれakaが语た言叶がlt; 남의 말에 신경 쓰다gt;

< p>dareka ga itta kodoba ga

気になたて乱わあて(자신을 혼란스럽게 만들 것입니다. )

ki ni natte madowa sarete

Contentionいたikuなんてない<< /p>

梦やIDEAL はありけれどlt; p>

yume ya risou ha aru keredo

気hold ちばkanり First に行た(그러나 무력한 현실

Now)

kimoti bakari saki ni itte

이제 実がずツと后ろkaraボkrを见てuru(차가운 현실만 남음)

genjitu ga zutto ushiro kara boku o miteru

ねぇだれな教えてlt; 누가 말해 줄 수 있나요 gt;

needarka oshiete

umiんなそуなのなな(모두 아직 같은)

민나소나노카나

오늘의 행복은 오늘의 행복과 같지 않고, 이런 행복을 유지할 수 있다면 좋겠습니다.

kyou ga shiawase anra sorede ii to omoeru tte

小いとろにはlt; 어렸을 때 gt;

osanai koro niha

真kanにあたたよ(일단 소유)

tashikani atta yo

梦を 추적 いikaけてたlt; 계속해서 꿈을 추구하세요 gt;

데도もそれも아득한 기억(먼 기억이라도)

데모 소레모 투이 키오쿠

답변 えのない日がlt; >

kotae no nai mainiti ga

ただ过ぎていiku时が(대답 없이 매일)

tada sugite iku jikan ga

korekara前ど우나루のだろу?lt;지금부터 어디로 갈지 ongt;

kore kara saki dou naruno darou

わ Kara ない…(모르겠어요)

< p>와카라 나이

츠키아카리노미치시르벨트; 달빛의 인도 gt;

tuki akari no miti shirube

云を日えボкに世け(구름을 통해 나에게 전송)

kumo o koe boku ni todoke

enter むべ木道を光рしてよlt; p>susumu beki miti o terashite yo

오늘의 がどんなに壊れそとも(오늘이 너무 슬퍼도)

kyou ga donn na ni koware sou 데모

何があたても何があたてもlt; 무슨 일이 있어도 gt ;

nani ga attemo nani ga attemo

信じてたい(저도 믿고 싶어요) )

신 지테 타이 카라

あの日の远いMemorycallび覚まсkaralt; 그 날의 먼 기억을 깨워보세요 gt;

ano hi no toooi kioku yobi obaemasu kara

forget れないねlt; 잊지 마세요gt;

p>

wasurenai dene

가슴에 조각된 umiつけ ( 명심하세요)

mune ni kizami tuke

답변 えは自分の中にlt; 답은 내 마음속에 있는 자기 자신입니다;

tadoe ha jibun 아니 나카니

必ずあRUものだ으로부터(반드시 존재해야 하는 것)

kanarazu aru mono dakara

あkiuraめないにめ; can't give up gt;

akiramenaide

强ku生めないををやめないも(살아남으려면 믿음을 포기하지 마세요)< /p>

tuyoku ikiru koto o yamenaide

슬픔 속에서도 슬프다

kanashi sugite

前に入めない时데도(계속하면 힘들어요)

mae ni susume nai toki deco

***に悩umi歩んだぼakuraに(우리는 함께 고통받고 전진하고 있습니다)< /p>< p>tomo ni nayami arunda boku ra ni

风は风cult; 바람이 계속 불고 있습니다;

kaze ha fuku

どkoまもも( 어디든)

트키아카리(Moonlight)

로마 발음 중국어 가사

파랑파랑 하늘에 달빛을 비춘다

아오이 아오이 소라니 츠키노 히카리워 도모스

이것들에 갇힌 달콤하고 가벼운 무거움(실종)

아마쿠 아와쿠 오모이 손나모노니 토라와레테

이 달빛 속에 나는 혼자다(다른 사람은 알지 못함)< /p>

코노츠키 아카리노시타 히토리 시레즈

그냥 너의 이름을 불러

키미노 나마에 다케워 욘데이타

언제든지 널 찾을 때마다 미래

itsumadamo miraio sagahiteta

이 빛 속에서...

konohikarino nakani

언제나 항상 내 곁에는 사라져가는 믿음의 힘

p>

itsumo itsumo sobade shinjiteyuku chikaga

멀고도 연약한 것을 밀어내는 느낌

tooku moroi monowo ugokashiteru kigashiteta

이 달빛 아래 홀로 (다른 사람은 알아보지 못함)

konotsuki akarinoshita hitori shirezu

그냥 이름만 불러요

kimino namae dakewo yondeita

조용한 사랑을 믿어요

shizukana aijou wo shinjiteta

이 빛 속에서...

konohikarino nakani

In It's like a night when I can't 뭐든지 붙잡아라

nanimo tsukamenai youna yoruniwa

한 순간도 너를 그리워하지 않는다

kimiwo omowanai tokiwanai

생각하지 않는 날이 없어요

생각하지 않는 날이 없어요 (생각하지 않는 날이 없어요)< /p>

나는 당신에게 나의 혼란을 전합니다

mayou kokoroga kini todoku you ni

이 달빛 아래 내 이름을 불러주세요

코노츠키 아카리노시타데 와타시노 나메오 윤데

어디를 가든 꼭 찾아갈게요

타시카니 애니유쿠요 도코에 데모

< p>너에게로 와

키미노소바니

이 달빛은 깜빡이지 않았다

코노츠키 아카리 마바타키히토츠세즈

조용히 나를 바라봐

shizukani watashio mietsumeteita

당신과 나의 미래를 찾고 있습니다

kimi tonomiraio sagashiteta

이 작품에서 빛 속에서...

코노히카리노 나카니