현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 높은 점수 찾기 ~ 모두가 레이몬드 1-9 분기 영어 대본을 좋아합니다.

높은 점수 찾기 ~ 모두가 레이몬드 1-9 분기 영어 대본을 좋아합니다.

Debra is in the kitchen, talking on the phone, while she rushes around to feed two babies-Matthew and Gregory-in high chairs.hone

데브라: [on phone] nah, ray's still out of town covering the yankees.yeah, I know, he's been gone for days ah

[ray enters through the back door.]

레이: 헤이!

Ally: [throwing a toy on the floor] daddy!

Debra: Grab that Ray!

[As Ray kneels to pick up the toy, ally climbs on his back ..]

Ally: Daddy, daddy, daddy.

레이: alright.

Debra: Get off there, get down, get down.

Matthew: [In the high chair] Mo?

레이: Matthew wants mo.

Debra: Okay, alright.

레이: wegotta cleanup aisle two.

[the phone rings and ray bumps his head on the table as he tries to get up.]

Debra: [on phone] ... it's dinner time ... [hangs up]

[ray is still on the floor trying to clean up when one of the babies throws their bowl down and the food empties onto the floor.]

레이: Gregory's done. [another bowl falls] and Matthew's done. and ally's done.

[ally begins to scream ..]

Debra: Okay, Ally...

레이: okay, [hands the kids cookies] 쿠키, 쿠키 및 쿠키.

>

[ally stops screaming.the children are all quiet.ray and debra sigh and look at each other ..]

레이: 하이 허니.

Debra: hi.

[they kiss ..]

-----------

[Ray is in the garden, talking to a video camera.he is un packing a giant box of an unmade garden toy.]

레이: 안녕, I'm ray.i live here in long island with my wife debra, my five year old daughter, And twin almost-two-year-old boys.my parents live across the street.that's right.truth is, I'd do anything for my family ... [he struggles to fix the toy together ...] and done.oh no ... [he has trapped himself inside to ! 허니! ! 소메보디! 콜 마이파이터! I'm hyperventilating!

-----------

[Ray is in the living room, folding laundry.debra enters ..]

Debra: Ugh, honey.i don't know how I survived four days by myself.

레이: I know, I know. Hey, nobody hates going on the road more than me.

[they hug ..]

레이: it's miserable for me out there.

Debra: yeah.

레이: hey, look at this, Kal Ripkin signed my hat.

Debra: Oh, that's great. Look at this, Gregory spit up on my shirt.

레이: I'm not trading ..

Debra: okay.just be happy you made it home for my birthday, that's all I can say.

Y: 오, 화이트? Of course I made it home for your birthday.

Debra: okay.

레이: are you kidding? Your birthday is ... [struggles]

Debra: Sunday.

레이: 선데이, that's right. Big party.

Debra: and how old am I gonnabe?

레이: [pauses] I know that.

데브라: 레이? How old?

레이: alright.alright, I just have to backtrack. Let's see, when I proposed you were 23, you saidNo. Then I proposed You were 24. no again. then I took a year off to regroup, I came back with a job, boom, married. that would make you 32 ...

Debra: Alright, I'll accept that.

레이: good, cause, oh, big party.

데브라: no, you know what? I don't want the party.i just want a nice day at home with my favourite husband and my kids, okay?

레이: okay.and I guess, my parents and my brother too, right? My parents and my brother? What?

Debra: Ray, it's just that... Look, you know I love them, they're my family too. but I was wondering if perhaps

레이: why not?

데브라: well, it's just, you know, every day that you were gone, they dropped by. and then you're dad is always wakis

레이: well, they live across the street, why should they call

-응? It's quicker just to come by ..

Debra: I know.

레이: it's like, we're on the way.

Debra: No, no, no, we are the way.we are where they're going.

레이: you see, now you're exaggerating a little.

[Marie enters the front door without knocking ...]

마리: you're home!

레이: hi mom.

Marie: Hi, I saw your car pull up before.you didn' t call.

레이: 아니요.

Marie: Hi Debra, I brought you some baking soda for your fridge.i smelled something questionable.

레이: from across the street?

Marie: [laughs]No. when I was here yesterday.

[Marie goes into the kitchen.debra does not look happy as they follow her in.]

Debra: okay.

Marie: [putting the soda in the fridge] ooh, it's worse.

[Debra looks to go for Marie, but ray intervenes ...]

레이: okay, alright, okay, alright. Ma, listen Ma, we can buy our own baking soda.

마리: I know sweetie, but you don 't. [looking at debra's shirt] ooh, what have we here? 오, I'll get you some club soda for that too.

레이: no, we have club soda, ma.

마리: 오, you're father finished it.i' ll see you later.

[marieexits.debra gives ray a look.]

레이: 오, it comes from love.

--------------

-

[Debra enters the bedroom, ray follows her ...]

레이: look, if you want, maybe I'll talk to my father.

데브라: well, while you're talking to him, would you mind mentioning the answering machine?

레이: is he playing back the messages again? I changed the code.

Debra: Well, he cracked it. [presses play on the machine.]

Frank: [on machine] every one's doing good. and debra, you oughta call Linda back.sounds like she had a very interesting

레이: 오, that's funny.that's you know ... [off debra's look] well, it's not for everybody. Look An idiot ..

데브라: and do they have to bring your brother over?

레이: my brother lives with them.he doesn't like staying alone.

Debra: He's 40, Ray.

레이: come on, he loves the kids.

데브라: it's just like ... [thinks] the way Robert eats.you know, the way he has to touch every bite to his chin before he pupu It's weird ..

레이: 화이트? That's an idiosyncracy.it's like when he's counting and he gets to the number 12 and he has to take his shoes off. everybody has to

Debra: how did he ever become a police sarge ant?

레이: cause he's a good co

P, and they didn't make him count.or eat.

Debra: I don't know Ray, it's just that it's every day and between them and the kids, I just feel...

레이: 루시?

데브라: 레이!

레이: 알리, 로크, 알리트, I'm home now. maybe you need a break.i' ll tell you, why don't you go out witt

데브라: what, and leave the kids with your parents?

레이: no.i' ll do the kids. [debra laughs ..] I can' t do that? Oh, hey, how about the time you went to your aunt's for three days?

Debra: I took the kids with me.

레이: 예, but I fed myself.

-------------

[Ray is in his bedroom, and the three kids are sitting on the bed.]

레이: [to ally] alright, which one's Gregory?

Ally: [points] That one.

레이: 예? This one's Matthew?

Ally: uh-huh.

레이: you're sure about that?

Ally: mm-hm.

Ray: Alright, now, we shuffle them. [he shuffles the kids and ally giggles ..] put this one here, this one with the flippity floo And this one goes here.you go back over here.you keeping your eye on them? 좋아, where's Gregory? [ally thinks about it] ah-ha.come on, it's easy. [he lies down on the bed to get a better look ..] which one's [[He doesn't know.] Okay, don't tell your mother a

Bout this ..

[the door bell rings ..]

레오: [from downstairs] 레이?

앨리: 레오! !

[ally runs down the stairs and opens the door to leo.ray picks up the twins, one in each arm and follows her ..]

Ally: Leo.

레오: 하이 포트, how you doing? 하이 레이, 웰컴백, 맨 ..

레이: hey, what's going on? Look at this, I been working on this.i found a way where I can exercise and watch these guys at the same time.these are twin flies. [ray strains and lifts the boys above his head, one each side.ally and Leo laugh ...]

레이: you know what's great about this is the weight naturally increases [he does it again ..]

------------

[Leo is watching the game.ray comes down the stairs ..]

레오: 헤이, 레이! 레이 ..

레이: keep it down, Leo, I just got them off to sleep.

레오: sorry.hey, wanna go to Nemo's, get a slice?

레이: 레오, 내 키드 아렌't fish, okay? You can't just sprinkle food over their crib and leave.

레오: call your mother ..

레이: 오, I can 't. debra's got this thing about them coming over too much lately.

[Marie enters without knocking.raygroans.]

마리: I got the club soda.hi Leo, hi.

레오: 안녕, Mrs B.

마리: [she slaps him] how you doing?