북송 정강 원년(1126년), 진족은 북송의 수도인 변량을 함락시키고 장강 남쪽으로 도망갔다. Lin'an의 왕좌. 권력을 가진 사람들은 평화롭고 조화롭게 노래하고, 춤추고, 즐겁게 살고 싶어합니다. 이 암울한 현실에 대한 응답으로 "임안 거주지에 새겨진"이라는 시가 쓰여졌습니다. 저자는 남송(南宋) 제국 수도 임안(臨an)의 한 호텔 벽에 이 글을 썼다. 제목이 없는 것으로 추정되지만 후세에 의해 제목이 붙여졌다. .
시 전체 "Inscribed on Lin'an Residence"
산 밖의 Qingshan Tower 밖에서 서호의 노래와 춤은 언제 멈출까요? 따뜻한 바람이 관광객들을 취하게 만들고 항저우를 변주라고 부릅니다. "임안 거주지에 새겨진" 감상
시의 처음 두 줄은 산 밖의 푸른 산과 밖의 건물입니다. 서호의 노래와 춤은 언제 멈출까요? 겹쳐진 푸른 언덕, 줄지어 늘어선 탑, 끝없는 노래와 춤 등 린안시의 특징을 포착하고 올해의 거짓 번영과 평화에 대해 글을 쓰세요. 시인은 그 광경에 감동하여 한숨을 쉬지 못했다. 서호의 노래와 춤은 언제 그칠까? 서호의 이 ** 노래와 춤은 언제 사람들의 금에 대한 투쟁을 멈출 것인가?
마지막 두 문장, 따뜻한 바람이 관광객들을 취하게 하고, 항저우를 변주라고 부르는데, 이는 시인의 심정을 한층 더 표현한 것이다. 따뜻한 바람은 자연의 봄바람과 사회의 바람을 모두 가리키는 말장난입니다. 사람의 마음을 술에 취한 듯 불어넣는 것이 바로 이 따뜻한 바람이다. 관광객은 일반 관광객으로 이해될 수 없다. 이는 국가의 위기를 잊고 평화롭게 지내며 즐거웠던 남송 왕조의 지배층을 가리킨다. 이 시에는 '술에 취한'이라는 단어가 매우 섬세하게 사용되어 성행위를 하고 국가와 국민에게 해를 끼친 고위 인사들의 정신 상태를 생생하게 묘사하고 있습니다. 결국 항저우는 항상 변주라고 불리며 남송 정부가 국가와 가족에 대한 증오를 망각하고 일시적으로 평화로운 항저우를 옛 수도 변주로 취급하고 있다고 직접 비난합니다. 쓴 풍자에는 큰 분노와 끝없는 걱정이 담겨 있습니다.
이 시는 교묘하게 고안되고 표현이 잘 되어 있습니다. 풍자는 생생한 장면에서 쓰여졌으나 극도로 분개하지만 욕설을 사용하지 않습니다. 그야말로 우화시의 걸작이다.