현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 엔터 더 드래곤(Enter the Dragon)은 무슨 뜻인가요?

엔터 더 드래곤(Enter the Dragon)은 무슨 뜻인가요?

사람은 눈에 보이지 않는 것에 맞서 싸우지만 대개는 용과 호랑이처럼 한 명, 심지어는 여러 명이 싸우기도 한다. 동등하게 짝을 이루는 두 정당 사이의 치열한 투쟁이나 경쟁을 비유합니다.

용에 들어가라, 호랑이에 들어가라, 중국 관용어인 병음은 龍zhēnghτdòu인데, 이는 권력자들 사이의 싸움, 왕들 사이의 싸움, 때로는 강자들 사이의 싸움을 비유적으로 의미합니다. 또한 양측이 균등하게 일치한다는 비유를 의미하며, 모두가 싸우고 있으며 현장이 치열하다는 의미도 있습니다. 한나라 반고의 『도빈희』에서 따온 것으로 주어나 술어로 쓰일 수 있다. ?

관용어 분석

구조적 병렬성

색상 중립성

단순화된 철자법 lzhd

중국 전통 용 싸움< /p>

동의어에는 승자, 명백하고 은밀한 싸움, 음모가 포함됩니다.

단결, 우정, 평화의 반대어

사용 빈도: 자주 사용됨

고대

p>

정확한 소리는 Dou인데, "dū"로 발음할 수 없습니다.

모양과 분쟁을 구분할 때 "椤"라고 쓸 수 없습니다.

명나라 풍몽룡과 청나라 채원방의 『동주국기』 제98장 “지천의 그물을 마련하여 용과 자를 잡으라” 호랑이와 싸우다."

청나라의 전채 "석월" "전서" 20장: "사치를 슬픔으로 바꾸는 자, ~교착상태."

< p>외국어 번역

영어 대등한 두 상대의 치열한 사투