현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 바람 따라 밤으로 잠입하고 윤물은 가늘고 조용하다. 이 시의 뜻은 무엇입니까?

바람 따라 밤으로 잠입하고 윤물은 가늘고 조용하다. 이 시의 뜻은 무엇입니까?

이 시의 뜻은 바람과 함께 조용히 밤의 장막으로 들어가는 것이다. 섬세하고 촘촘하여 대지 만물을 촉촉하게 적시다.

출처: 당나라 두보의' 봄밤 희우'

시:

좋은 비는 계절을 알고, 봄이 되면 일어난다.

바람결에 밤으로 잠입하여 윤물이 가늘고 조용하다.

들길은 구름이 모두 검고, 강선은 불이 독명하다.

새벽은 붉은 젖은 곳을 보고, 꽃은 금관성을 중시한다.

번역:

좋은 비는 계절을 고르는 것 같고, 만물이 싹트는 봄에 찾아온다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언) 바람과 함께 조용히 밤의 장막으로 들어갔다. 섬세하고 촘촘하여 대지 만물을 촉촉하게 적시다. 짙은 먹구름이 들판의 오솔길을 뒤덮고, 강변 어선의 작은 어화만이 한 줄기 빛을 뿜어내며 유난히 밝아 보였다. 날이 밝을 때, 그 습한 흙에는 반드시 붉은 꽃잎이 가득하고, 금관성의 거리골목도 틀림없이 만자천홍의 광경일 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

시 감상

두보는 비를 집중적으로 쓴 시가 매우 많은데, 한 격식에 구애받지 않고 각기 풍채가 있는데, 이' 봄밤 희비' 는 더욱 체물의 섬세한 상등작이다. 심덕잠은 그것을' 봄비의 신' 이라고 부르는데, 확실히 깊은 체득의 논평이다. 시 전체가 제목을 잡고 희우, 봄비, 밤비의 특징을 쓰고, 그림을 그리고, 섬세하고 혼연일체적으로 비의 표정을 썼다.

이 시 한 마디도 봄비가 아니며, 봄밤의 희우가 아니라, 비의 형태를 섬세하게 적고, 비의 표정을 진실하고 정교하게 새기며, 자구구절절 또 작가의 기쁨이 드러난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 좋은 비' 로 봄비에 쓴 부드러운 잠입의 다정함, 또' 밤속으로 잠입하다' 는 구름과 검은 등불의 야경을 이끌어 내고, 약간의 어불에서 붉고 젖은 꽃을 연상시킨다. 곳곳에서 연이어 단숨에 성공하니, 확실히 당시중의 명품이다.