의미:
1, 먼 바람.
인용: 전국 추 송옥 "고당부": "장풍이 불어와 파도가 일면, 여산의 독무."
번역: 거센 바람이 불어오는 것은 산속의 갑작스러운 밭과 같다.
2, 폭풍; 강풍.
인용: 명 유기 "의련주" 의 50: "긴 바람이 거세서 키를 꺾는 배를 타기 어렵다."
번역: 폭풍이라도 키 없는 배를 앞으로 나아가는 것은 어렵다.
발음: ch á ng f 언어 ng
예문: 중국 인민은 당의 지도하에 반드시 파도를 헤치고 세계 선진 수준을 빠르게 따라잡을 수 있을 것이다 확장 데이터
참조:
1, "길은 어렵다. 하나" 당나라: 이백
긴 바람과 파도가 때때로 구름 돛을 달고 창해를 이룬다. (서양속담, 노력속담)
번역: 바람을 타고 파도를 헤칠 때가 올 것이라고 믿습니다. 그때가 되면 돛을 올리고 창해를 건너야 합니다!
2, "관산월" 당나라: 이백
장풍이 몇 만 리에 달하고, 옥문을 불다.
번역: 호탕한 장풍이 만리관산을 스치며 변변 장병들이 주둔하는 변관까지 왔다.
3, "xuanzhou 시에 코퍼스 작별 학교 슈 윤" 당나라: Li Bai
창풍만리에 가을 기러기를 보내니, 이에 대해 높은 빌딩을 푹 지을 수 있다.
번역: 만리장풍, 행추기러기를 보내다. 아름다운 경치를 마주하고, 높은 빌딩을 단숨에 마실 수 있다.
4, "군행에서" 남북조: 루스도
긴 바람이 소슬하게 물을 건너와서 귀기러기가 연이어 하늘을 비추지 않았다.
번역: 쓸쓸한 긴 풍조는 강과 함께 건널 수 있고, 남귀기러기도 시시각각 하늘가로 갈 수 있다.
luzhai 카운티에서 liucheng 카운티까지 몇 킬로미터 뉴스가 있습니까
정향이 그리 높지 않은 사람은 누구입니까