까치교불멸·선운농교[송나라] 진관
선운은 속임수를 쓰고, 날아다니는 별은 증오를 퍼뜨리고, 은과 한은 어둠 속에서 멀리 떨어져 있다. 금빛 바람과 옥이슬이 만나면, 그들은 세상의 수많은 사람들을 이길 것입니다. (두통: 건널목) 부드러움은 물과 같고 좋은 시간은 꿈과 같으며 돌아오는 길에 까치다리를 바라볼 수 있습니다. 사랑이 오래 지속된다면 어떻게 밤낮으로 지속될 수 있겠습니까? 삼백송자, 선선된 송자, 고대 고등학교 시, 중국 발렌타인 데이, 서정적, 사랑, 우아한 번역 및 주석
번역 하늘에는 얇은 구름이 변하고, 하늘에는 별똥별이 떠 있습니다 슬프고 분한 마음을 전하는 오늘 밤은 넓고 머나먼 은하수를 조용히 지나갑니다. 가을 바람과 하얀 이슬 속에서 만나는 중국 발렌타인데이의 만남은 오랫동안 함께했지만 떼어놓을 수 없을 것 같은 세상의 그 커플들보다 더 좋습니다. 여운은 흐르는 물처럼 계속되고, 재회 날짜는 꿈의 그림자처럼 영묘하고 환상적이며, 헤어질 때 까치 다리 길을 바라보는 것을 참을 수 없습니다. 사랑이 죽을 때까지 지속되는 한 서로의 행복을 탐할 필요는 없다.
댓글 Xianyun: 가벼운 구름. Niaoqiao: 하늘의 구름이 다양한 영리한 패턴으로 변하는 것을 말합니다. 플라잉 스타: 유성. 한 이론은 두 스타 Morning Glory와 Weaver Girl을 말합니다. 은한: 갤럭시. 멀리:멀리. 어둠: 조용히 지나가세요. 금봉류(金峰結) : 가을바람에 내리는 흰 이슬을 가리킨다. 뒤를 돌아볼 수 없어: 어떻게 뒤를 돌아볼 수 있겠습니까? 아침과 저녁: 낮과 밤에 함께 모이는 것을 말합니다. 송유(宋宇)의 '고당부(高塘寂)'에서 따온 말이다. 감상
『십구고시: 머나먼 알타이르』 등 고대부터 존재해 온 견우와 직녀의 이야기를 빌려 세상의 희로애락을 초인적인 방식으로 표현한다. ", Cao Pi의 "Singing Songs", Li Shangyin "Xinwei Chinese Valentine's Day" 등이 있습니다. 송나라의 구양수, 장헌, 유용, 소식 등도 이 주제를 노래했지만, 비록 단어와 문장은 다르지만 모두 "기쁨은 짧다"라는 전통적인 주제를 따라 슬프고 슬픈 문체로 노래했다. 이에 비해 진관의 말은 독특하고 재치 있고 고상한 의도를 가지고 있다고 할 수 있다.
중국 발렌타인데이를 찬양하는 시의 서문으로, 문장의 시작 부분에는 '구걸하다'라는 주제를 결합한 '교'와 '증오'가 결합된 중국 발렌타인데이 특유의 서정적인 분위기가 드러난다. 중국 밸런타인데이 세계의 영리함'과 '소치기, 소치기' 이야기의 비극적 특성은 명확하고 정교하며 가슴 뭉클하다. 견우와 직녀의 애환을 담은 이야기는 변함없고 진실한 사랑을 찬양하는 노래로 사용됩니다. "사랑이 오래 지속된다면 어떻게 밤낮으로 지속될 수 있겠습니까?"라는 결론 문장은 견우와 직녀의 사랑 모델의 특징을 언급할 뿐만 아니라, 작가의 사랑관이 응축된 좋은 문장들이다. 그러므로 이 시는 시대와 국가를 넘나들며 미학적 가치와 예술적 취향을 갖고 있다.