마음속의 슬픔과 분노를 표현하기 위해 우는 대신 큰 소리로 노래를 부르거나 시를 쓴다는 뜻이다.
원문: 그런데 정말 할 말이 없네요. 그냥 제가 사는 곳이 인간 세상이 아닌 것 같아요. 40여 명의 젊은이들의 피가 내 주위를 둘러싸서 숨쉬기도 힘들고, 보고, 듣고, 보는 것도 힘들게 만들었다. 거기에 무슨 말이 있을까? 노래를 바꾸고 우는 것은 통증이 가라앉은 후에 해야 합니다. 그 이후 몇몇 소위 학자와 지식인의 교활한 주장은 나를 특히 슬프게 만듭니다.
나는 분노에서 해방되었고, 이 비인간 세계의 깊은 검은 슬픔을 깊이 감사하고 비인간 세계에서 나의 가장 큰 슬픔을 보여주고 나의 고통으로 그들을 행복하게 해줄 것이다. 그리고 이것을 사후세계로 여깁니다.
당시 "40명이 넘는 젊은이들의 피가 내 주위에 범람해 숨쉬는 것도, 보는 것도, 듣는 것도, 보는 것도 힘들게 만들었다. 무슨 말이 있을 수 있겠는가?"
p>
중 - 루쉰의 '유화전 선생을 기리며'.
추가 정보:
창작 배경:
"유화진 선생을 기리며"라는 기사는 3.18 학살 이후에 작성되었습니다. 1926년 3월, 일본 제국주의의 지원을 받아 풍파 군벌들이 관문을 침공했고, 풍위향이 이끄는 국군이 풍군에 맞서 싸웠다.
일제국주의자들은 대곡관에 군함을 파견하고 국민군에 포격을 가해 수비군 10여 명을 사살하고 부상을 입히는 등 공개적으로 풍군을 도왔다. 국민군은 정당방위를 위해 반격을 가하고 일본 군함을 다구관에서 몰아냈습니다.
이후 일본은 국군이 '신주조약'을 위반했다고 믿고 영국, 미국, 프랑스, 이탈리아, 네덜란드, 벨기에, 스페인 등 8개국 사절과 함께 , 16일 북양군벌 단치루이안 정부는 최후 통첩을 발표해 다구커우의 방어 시설을 해체하고 48시간 이내에 회신하라는 등 여러 가지 무리한 요구를 내렸으며, 그렇지 않으면 강제로 해결하겠다는 입장을 밝혔다. 동시에 여러 나라에서는 대구구에 군함을 보내 북양 정부를 무력으로 위협했다.
유화진은 베이징 학생운동의 지도자 중 한 사람으로 1926년 22세의 나이로 '3.18 학살'로 사망했다. Lu Xun 선생님은 Liu Hezhen의 추모식에 참석한 후 직접 "Liu Hezhen 선생님을 기리며"라는 글을 쓰면서 항상 미소를 짓고 "중국을 위해 죽은 중국 젊은이들"을 애도하며 애도하는 이 친절한 학생을 회상했습니다. "자비 없이 죽다". "중국 여성들의 용기".